解釋
汝:你。玉汝:像打磨璞玉一樣磨練你。常省作“玉成”。意為如同打磨璞玉一樣磨練你,使你成功。多用於艱難困苦條件下。出處
《詩經·大雅·民勞》:“王欲玉女,是用大諫。”詳細解釋
典故
張載(公元1020-1077年)是北宋郿縣(今陝西)橫渠人,是程頤、程顥的表叔,創立了關學。張載年輕時喜歡研究兵法。范仲淹很欣賞他的才學,勸他說:“讀書人有自己的事業可做,何必非要談兵呢?”張載便專心致志做學問。後來張載中了進士,先後當過幾任地方官,因為他敢於直言,觸犯了執政大臣,49歲就辭官回家,在家讀書治學。
橫渠是個窮鄉僻壤,張載雖有一些田地,但收入只夠維持生計,還必須省吃儉用,但他怡然自得,根本就不掛在心上。每天起來,他一頭鑽進書房,關起門來,整日苦讀,時常思考問題而忘記吃飯和休息。深夜,妻兒早已酣然入睡,他躺在床上還若有思考。如有所得,便披衣下床,欣然提筆。遠近許多青年紛紛前來從師求學。有些學生家境貧寒,沒有學費,他反而補貼他們茶飯,和他們同甘共苦。
張載在《西銘》中寫道“富貴福澤,將厚吾之生也;貧賤憂戚,庸玉汝於成也。存,吾順事;沒,吾寧也”。
示例
1.不以厚吾之生者為榮,而以玉汝於成者為樂。(宋·劉克莊《順寧精舍記》,見《全宋文》(第330冊,第316頁))2.貧賤憂戚,庸玉汝於成也。(北宋·張載《西銘》)
3.古人云:“艱難困苦,玉汝於成”,紅軍就是帶著這個信念,才走完了艱苦卓絕兩萬五千里長征。