游蘭溪

游蘭溪

《游蘭溪》又名《游沙湖》是宋代文學家蘇軾作的一篇記游而寫人的隨筆小品。該篇收入在《東坡志林》里。該文描述了作者和鄉村名醫聾人龐安常認識的過程,以及同游清泉寺的情景。文中筆墨頗為風趣,略有苦中作樂的味道。通過對在蘭溪見聞的描述,抒發了樂觀曠達,即使在失意中也人老心不老壯志滿懷的豪情。

作者

游蘭溪游蘭溪

蘇軾:蘇軾(1037~1101)字子瞻,又字和仲,號“東坡居士”,享年66歲。南宋高宗朝乾通6年,贈太師。眉州(即今四川眉山)人,漢族,是蘇洵的大兒子,北宋著名文學家、書畫家、散文家、詩人、詞人,豪放派詞人代表。嘉祐二年(1057)與弟蘇轍同登進士。授大理評事,簽書鳳翔府判官。熙寧二年(1069),父喪守制期滿還朝,為判官告院。與王安石政見不合,反對推行新法,自請外任,出為杭州通判。遷知密州(今山東諸城),移知徐州。元豐二年(1079),罹“烏台詩案”,責授黃州(今湖北黃岡)團練副使,本州安置,不得簽書公文。哲宗立,高太后臨朝,被復為朝奉郎知登州(今山東蓬萊);4個月後,遷為禮部郎中;任未旬日,除起居舍人,遷中書舍人,又遷翰林學士知制誥,知禮部貢舉。元祐四年(1089)出知杭州,後改知潁州,知揚州、定州。元祐八年(1093)哲宗親政,被遠貶惠州(今廣東惠陽),再貶儋州(今海南儋縣)。徽宗即位,遇赦北歸,建中靖國元年(1101)卒於常州(今屬江蘇),年六十六,葬於汝州郟城縣(今河南郟縣)。他與他的父親蘇洵(1009~1066)、弟弟蘇轍(1039~1112) 皆以文學名世,世稱“三蘇”;與漢末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齊名。”。“三蘇”為唐宋八大家中的三位【唐宋八大家是唐宋時期八大散文代表作家的合稱,即唐代的韓愈、柳宗元和宋代的歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍(蘇洵是蘇軾.蘇轍的父親,蘇軾是蘇轍的哥哥)、王安石、曾鞏。 (分為唐二家和宋六家)】。作為傑出的詞人,開闢了豪放詞風,同傑出詞人辛棄疾並稱為“蘇辛”。蘇軾的作品有《東坡七集》《東坡樂府》等。在政治上屬以司馬光為領袖的舊黨。在書法方面成就極大,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱“宋四家”。

背景

本篇一作《游沙湖》。蘭溪,在湖北省蘄水縣東,水出竹箬山,其側多蘭,唐置蘭溪縣。時蘭溪之水頗有盛名,《煎茶水記》說“蘄州蘭溪石下水第三。” 蘇軾於宋神宗元豐三年(1080)二月到黃州,游蘭溪是元豐五年(1083)三月事。文章記述了與聾人醫生龐安時結識的過程及同游清泉寺的情景,筆墨頗為風趣,略有苦中作樂的味道。

作品原文

游蘭溪①

黃州②東南三十里為沙湖,亦曰螺師店。予買田其間,因往相③田得疾。聞麻橋人龐安常④善醫而聾。遂往求療。安常雖聾,而穎悟絕人⑤,以紙畫字,書不數字,輒⑥深了⑦人意。余戲⑧之曰:“余以手為口,君以眼為耳,皆一時異人⑨也。”疾愈,與之同游清泉寺。寺在蘄水⑩郭⑪門外二里許。有王逸少⑫洗筆泉,水極甘⑬,下臨蘭溪,溪水西流。余作歌⑭云:“山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭蕭⑮暮雨子規⑯啼。誰道人生無再少⑰?君看流水尚能西,休將白髮唱黃雞⑱。”是日劇飲⑲而歸。

注釋譯文

詞語注釋

①游蘭溪:選自《東坡志林》。本篇一作《游沙湖》。游蘭溪,遊覽蘭溪。蘭溪,在今湖北省浠水縣東,水出竹箬山,其側多蘭,唐置蘭溪縣。時蘭溪之水頗有盛名,唐代張又新《煎茶水記》說“蘄州蘭溪石下水第三”。

②黃州:現在湖北省黃崗一帶。蘇軾曾貶為黃州團練副使。

③相:察看。

④龐安常:人名,字時安,當時名醫。兒時讀書過目不忘,博物通古今。耳聾,但自學研習中醫,尤善針灸,為人治病,十愈八九,救人無數,為鄉里口碑。

⑤穎悟絕人:聰明超過一般人。穎悟,聰明。絕,過。

⑥輒:立即,就。

⑦了:領悟。

⑧戲:調笑。

⑨異人:奇特的人。

⑩蘄水:舊縣名,治所在今湖北浠水縣。

⑪郭:外城,古代在城的外圍加築一道城牆。

⑫王逸少:東晉著名書法家王羲之,表字逸少。傳說他曾“臨池學書,池水盡黑”。

⑬甘:香甜,味美。

⑭歌:指文中結尾部分的《浣溪沙》詞,也是作者所作。原詞的小序說:“游蘄水清泉寺。寺臨蘭溪,溪水西流。”

⑮蕭蕭:同“瀟瀟”,形容細雨。

⑯子規:又名杜鵑鳥,布穀鳥,杜宇,鶗鴃(tí jué),常指杜鵑亞科和地鵑亞科的約60種樹棲種類。杜鵑科鳥分布於全球的溫帶和熱帶地區,在東半球熱帶種類尤多。杜鵑棲息於植被稠密的地方,膽怯,常聞其聲而不見其形。。

⑰少:青春年少。

⑱休將白髮唱黃雞:不要面對報曉的黃雞悲嘆自己的白髮。黃雞,報曉雞。白居易《醉歌示妓人商玲瓏》曰:“誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白髮催年酉時沒。腰間紅綬系未穩,鏡里朱顏看已失。”白居易稱“黃雞催曉”、“白日催年”,慨嘆人就是在黃雞的叫聲、白日的流動中一天天變老的。蘇軾在這裡反其意而用之。

⑲劇飲:開懷暢飲。

詩詞譯文

離黃州東南三十里是沙湖,又叫螺螄店。我在那裡買了田地,因為去看田,得了病。聽說麻橋人龐安常會看病,是個聾子。就去他那裡看病。龐安常雖然耳朵聾,可是聰明超過一般人。我用紙寫字給他看,寫不了幾個,他就能夠深刻地懂得我的意思。我和他開玩笑說:“我用手當嘴巴,你用眼當耳朵,我倆都是一時奇異的人。”病好之後,我和他一同去遊覽清泉寺。寺在蘄水縣城外兩里左右。那裡有個王羲之的洗筆池,池水很香很甜,下方靠近蘭溪,溪水倒向西流。我因此作了一首詩歌:

山下蘭芽兒,短短的,浸在溪水裡,

松林里沙子路上好乾淨,沒有污泥。

傍晚的雨瀟瀟下,子規鳥正在鳴啼。

誰說人老了就不可能再青春年少呢?

請你看看那蘭溪水吧,還能流向西,

莫傷悲,白髮老人還能作報曉的雞。

這一天,我們開懷暢飲才回去。

創作背景

《游蘭溪》是公元1082年(元豐五年三月)的事。這是作者貶為黃州團練副使期間所作。當時他在政治上失意,生活上也比較艱苦,但仍對人生抱著樂觀向上的態度、豁達的胸襟,實在難能可貴。

作品鑑賞

詩詞賞析

《游蘭溪》是一篇山水遊記,又是記人之作。記游而記人,記人而及己。這中間,龐安常是個關鍵人物,作者是從龐安常與“我”同“異”的角度來寫人的,“異”是關鍵之關鍵。作者去蘭溪,原本不是去遊山玩水,欣賞名勝古蹟,他是去看田的。一個風雲人物,不“處廟堂之高”,反倒跑到那窮鄉僻壤去看田。

公元1080年(宋神宗元豐三年二月),蘇軾因烏台詩案貶為黃州團練副使,可是“不得簽書公文”。只有“無案牘之勞形”。這一走就走病了,三十多里地,他一介文弱書生,經不起寒暑的襲擊、田間之苦,何況還有心病。

他沒有朝廷太醫院供候,只好去找鄉村的“赤腳醫生”。有一醫術高明的人叫龐安常,是個聾子。作者不去寫見面寒暄,也無法寫他望聞問切,只是抓住“聾”這個特徵來下筆。自己只能“以紙畫字”來表達內心的想法,而龐安常只能“以眼為耳”來向你了解病情。可是還沒有寫上幾個字,龐安常醫生卻能深刻地懂得人的意思,真是聰明絕頂。

專程去看田,卻不寫田。不光是急著看病,何病、何藥等也均沒有寫,由此引出龐安常,徑直把龐安常“以眼為耳”的怪異特寫在讀者面前。

在一個有生理缺陷的人面前戲言說笑,不怕忌諱。從後文同游來看,他們是心心相印的好朋友。看似諧謔,其實也是在寫他自己,實在寄寓了很深的感嘆。聾子龐安常“以眼為耳”,成一方巧手神醫;而詩人“以手為口”,是一代詩文絕佳的士子。安常“穎悟絕人”,卻隱居鄉間,權充一名村醫;自己也因詩文得禍,貶居僻遠。而又自居“異人”,可見作者開朗詼諧、活潑風趣與樂觀自信的性情。得這樣一位同病相憐、眼明心慧而又一派天然之能人,早已把自己的病放到了一邊,直接寫他們在他病好過後同游清泉寺。

前者以文敘事,說得簡潔、生動,三言兩語便勾勒出一“穎悟絕人”的“異人”形象。後者以詞說理,前片寫景,畫出暮春村野景象;後片純作議論,且一反前人舊說,耐人尋味,而用語形象,能引人思。

清泉寺還與一位才異之人相關,就是東晉著名書法家王羲之,惟此三人(王、龐、蘇)都是異常之人。白居易《醉歌示妓人商玲瓏》詩借“黃雞催曉”嘆時光易逝、人生易老,而蘇軾卻反其意而用之唱《浣溪沙》詞,這是一種從容自信、曠達樂觀的人生豪情,最後一起暢飲而後歸。這種人生情懷也使本文具有了一種超然灑脫的韻致。

詩詞點評

《游蘭溪》170多字,簡短之中卻用了他自己的一首詞《浣溪沙》(山下蘭芽短浸溪)來結束,42字,約占全文的1/4,結構很有特色。

上闋寫景,描繪了三幅畫面:“蘭芽浸溪”、“沙路無泥”、“暮雨規啼”。山下小溪邊,長著矮小嬌嫩的蘭芽,山上松間沙路潔淨無塵。兩幅畫面清新優美,淡雅寧靜。而黃昏時瀟瀟細雨中杜鵑的啼叫聲,正所謂鳥鳴山更幽,更突出了畫面的靜謐。

下闋由寫景轉入抒情,由西流的溪水,想到青春可以永駐,大可不必為日月變遷、人生衰老而嘆息。恬靜優美的自然景色和作者積極樂觀的人生態度相互映襯。

作品集評

現代語文教育家呂叔湘先生論蘇軾隨筆小品,稱其“不刻意為文,遇有可記,隨筆寫去”。《游蘭溪》敘事記人、寫景抒情,落腳點都在“一時異人”上。句句新穎,簡潔自然,輕鬆靈巧,饒有風趣,略有苦中作樂的味道。後一部分以詞記游,更使文、詞融為一體,相互激發,自然流暢而情韻悠長。真的是如呂叔湘先生所說:“處處有一東坡,其為人,其哲學,皆豁然呈現。”

作者簡介

蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人,北宋大文豪。其詩, 詞,賦,散文,均成就極高,且善書法和繪畫,是中國文學藝術史上罕見的全才,也是中國數千年歷史上被公認文學藝術造詣最傑出的大家之一。其散文與歐陽修並稱歐蘇;詩與黃庭堅並稱蘇黃;詞與辛棄疾並稱蘇辛;詩與書法名列“蘇、黃、米、蔡”北宋四大書法家之一;其畫則開創了湖州畫派

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們