作品原文
河傳
太平天子⑴,等閒遊戲,疏河千里⑵。柳如絲,偎倚綠波春水,長淮風不起⑶。
如花殿腳三千女⑷,爭雲雨⑸,何處留人住⑹?錦帆風,煙際紅,燒空⑺,魂迷大業中⑻。
作品注釋
⑴太平天子——指隋煬帝。
⑵疏河千里——據唐韓偓《開河記》載:“大業十二年開邗溝成,長二千餘里。煬帝乘龍舟,幸江都。舢艫相繼,自大限至淮口,聯綿不絕,錦帆過處,香聞十里。”
⑶長淮——淮河。
⑷殿腳——煬帝乘龍舟游江都,強征吳越民女十五六歲者五百人,為之牽挽,曰“殿腳女”。據唐韓偓《開河記》載:“隋大業年間,開汴河,築堤自大梁至灌口,龍舟所過,香聞百里。煬帝詔造大船,泛江沿淮而下,於是吳越間取民間女,年十五六歲者五百人,謂之殿腳女,每船用彩纜十條,每條用殿腳女十人,嫩羊十口,令殿腳女與羊相間而行牽之。”這裡說“三千”,意思是加上六宮羅騎,約三千許。李白《清平樂》詞:“女伴莫話孤眠,六宮羅綺三千。”
⑸爭雲雨——爭風流,以得帝王寵愛。
⑹“何處”句——意思是煬帝驕淫無度,不知何處能將他留住。
⑺“錦帆風”三句——風吹錦帆,雲煙映紅,如火燃空。燒空:雙關語,既寫紅光瀰漫如火燎天際,又指煬帝繁華一炬而空。
⑻大業——隋煬帝的年號。
作品評析
這首詞是懷古之作。
上片前三句,寫隋煬帝當時為了遊戲,竟勞民傷財,開鑿運河千里。“柳如絲”是寫運河上秀麗的風光:春水綠波,風平浪微。
下片追述煬帝昔日游江都的繁榮氣象:三千殿腳女如花似朵,穿紅掛綠,風流美麗。“何處留人住”一句,已表示了這樣侈淫的生活,無處可容的不滿情緒。“錦帆風”三句,寫昔煬帝行舟時五彩繽紛,紅染天際的景象。“燒空”二字,筆鋒急轉,表面上是說紅光如火燃半空,含意是煬帝的花錦世界,一炬而空。結尾一句,是作者自述,仿佛身臨當時的場面。這首詞對煬帝荒淫無度的行為進行了揭露和諷刺,在《花間集》中,是思想性較好的作品。《栩莊漫記》評:“詞寫煬帝開河南遊事,妙在‘燒空’二字一轉,使上文花團錦簇,頓形消滅。此法蓋出自太白‘越王勾踐破吳歸’一詩。”
作者簡介
孫光憲(約895—968),五代宋初詞人。字孟文,號葆光子。陵州貴平(今四川仁壽東北)人。出身農家,少好學。唐時為陵州判官。天成初(公元926年前後)避地江陵,後事南平三世。累官檢校秘書少監兼御史中丞。公元963年(乾德元年)歸宋。入宋後,授黃州刺史。《花間集》稱孫少監。性嗜經籍,聚書凡數千卷,校勘抄寫,老而不輟。著有筆記《北夢瑣言》。工詞,《花間集》和《尊前集》錄其詞凡八十四首,風格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中。又有王國維輯《孫中丞詞》一卷。