原文
人生小幼,精神專得,長成已後,思慮散逸,固須早教,勿失機也。吾七歲時,誦《靈光殿賦》,至於今日,十年一理猶不遺忘;二十之外,反誦經書,一月廢置便至荒蕪矣。然人有坎壈(lǎn 坎壈:困頓,不得志。),失於盛年,猶當晚學,不可自棄。孔子云:“五十以學《易》,可以無大過矣。”魏武(曹操)、袁遺老而彌篤。曾子七十乃學,名聞天下。荀卿五十,始來遊學,猶為碩儒。公孫弘四十餘,方讀《春秋》,以此遂登丞相。······幼而學者,如日出之光;老而學者,如秉燭夜行,猶賢於暝目而無見者也。
注釋:
①理:溫習。
②坎壈<lǎn>:困頓,不得志。
③袁遺:人名。
④猶:還
⑤彌:更加
⑥方:才
⑦秉燭夜行:秉燭夜行
⑧散逸:分散
⑨而:(……)的
翻譯
人生在幼小的時期,精神專一,長大以後,思慮分散,所以須要早早教育,不要失掉機會。我七歲時候,誦讀《靈光殿賦》,直到今天,多年溫習一次,還不會忘記。二十歲以後,所誦讀的經書,一個月擱置,就生疏了,但如果人因困頓不得志而在壯年失去機會學習,在晚年還應該學習,不可以自己放棄。孔子就說過:“五十歲來學《易經》可以沒有大過失了。”曹操、袁遺到了老年卻更專心致志;這都是從國小習到老年仍不厭倦。曾參七十歲才學習,仍名聞天下;荀卿五十歲才遊歷學習,仍成為儒家大師;公孫弘四十多歲才讀《春秋》,憑此就做上丞相;朱雲也到四十歲才學《易經》、《論語》,皇甫謐二十歲才學《孝經》、《論語》,都終於成為儒學大師;這都是早年迷糊而晚年醒悟。世上人到二、三十婚冠之年沒有學,就自以為太晚了,因循保守而失學,也太愚蠢了。幼年學習的人像太陽剛升起的光芒;老年學習的人,像夜裡走路拿著蠟燭,總比閉上眼睛什麼也看不見要好。
練習題曾子七十乃學,名聞天下。
譯文:曾參七十歲才學習,仍名聞天下。
老而學者,如秉燭夜行,猶賢於暝目而無見者也。
譯文:老年學習的人,像夜裡走路拿著蠟燭,總比閉上眼睛什麼也看不見要好。
我們不論多大了,都要學習,不能不學。
意義
人總是需要學習的。世上人到二、三十婚冠之年沒有學,就自以為太晚了,太愚蠢了。幼年學習的人像太陽剛升起的光芒;老年學習的人,像夜裡走路拿著蠟燭,總比閉上眼睛什麼也看不見要好。
所以說,人活到老學到老,晚學不如早學,不學不如晚學。