內容簡介
路德維希大學畢業之後,進入了樞密顧問G的工廠工作。他的才華與勤奮得到了樞密顧問的好感和賞識,他先是建議路德維希搬進他的別墅,以便隨叫隨到,倚為心腹,不料被心高氣傲的路德維希拒絕了。不久,老闆的病情加重,不得不長期臥床休養,他再次提出了聘請年輕人做私人秘書,並搬進其別墅的請求。為自己的前程計,路德維希勉強答應了。他踏進老闆家第一次見到了夫人,美麗高貴而又親切坦誠的夫人讓他如沐春風,兩人之間產生了熾熱的愛情。就在這時,老闆派路德維希去墨西哥創辦分廠。在異國他鄉,他度日如年,終於熬到了即將歸國還鄉的時刻,誰料,第一次世界大戰爆發,兩人音信被阻,天各一方。戰爭的結束遙遙無期,路德維希忍受不了孤寂,在大洋彼岸娶妻生子。可是,打了四年的一戰突然結束。路德維希的心又不平靜了,他與夫人恢復了聯繫,得知樞密顧問已經病逝,夫人安然無恙,於是乘著出差回國的機會,他造訪夫人,約她重遊海德堡。然而,在經歷了重逢最初的激動之後,他們突然發現,彼此之間好像橫亘起了一道無形的牆,再也找不回往昔那美好的一切了。
《昨日之旅》是奧地利作家斯台芬·茨威格創作的中篇小說。
《昨日之旅》在倫敦一家出版社的檔案庫里塵封數十年後,終見天日。
作品獲得2008年法國暢銷書排行榜第一名。
人物介紹
路德維希
故事集中在路德維希身上,這個年輕的巴爾扎克式的主人公有著日耳曼人的特點(他的成功靠的是個人不懈的努力,而非投機取巧)。
女主角
女主角沒有名字,曾是“大名鼎鼎的樞密顧問”的妻子,後又守寡。讀者禁不住要聯想到《情感教育》中的阿爾諾夫人,而這個短篇又處處讓人聯想到福樓拜那本小說的結局。但《昨日之旅》的女主人公比阿爾諾夫人更能打動人心。阿爾諾夫人鮮有欲望,很被動,而茨威格的女主人公有著絕對的寬容和大度。她令人欣賞,甚而激發熱烈的愛戀。
作品鑑賞
作品主題
茨威格以自己的方式回答了愛情的疑問:愛能經歷一切考驗嗎?愛能抵制住時間的侵蝕、背叛乃至一場世界大戰嗎?在《昨日之旅》中,可以找到這位奧地利大作家鍾愛的諸多元素:愛情、激情、忠誠,世界大戰的創傷。同樣,我們還可以重溫茨威格獨特的技巧,他天才的心理描寫,運用一個動作、一個眼神表達內心的折磨、想法和無意識的深淵的藝術。小說結尾,茨威格借一首用敵國語言寫就的“外國”詩歌,說出了這部作品的中心所在:昨日無法重現。
茫茫人間,世事難料。茨威格其實已經告訴讀者,是戰爭粗暴地干涉和改變了這對有情人的命運,使兩人之間剛剛譜寫的愛的樂章突然發生了不和諧的變奏。路德維希與夫人重遊海德堡時,街上狂熱的遊行隊伍打破了這座古城的寧靜,小說的這段時代背景大約是20世紀20年代,雖然此時一戰已經過去,希特勒還未上台,但它預示戰爭狂人擁有深厚的社會基礎,警醒世人不要忽視法西斯的危險。
藝術特色
細膩的心理描寫,是茨威格小說標誌性的特色,《昨日之旅》也不例外。出身貧寒的路德維希在跨進樞密顧問家之前,對富人懷有強烈的牴觸情緒,由於夫人春風化雨般的親切溫暖而促使他情感上發生了變化,他由眷戀這幢陌生的房子,漸漸地愛上了夫人;女主人公從對路德維希母性般的照顧關心,進而不時流露出女性的柔情,終於碰撞出愛的火花;大戰結束後兩人重逢時的由喜悅到尷尬,這些心理的嬗變過程,茨威格寫得細緻雋永,曲折委婉,盪氣迴腸。而且往往以一個眼神、一句話、一個動作,或者一個細節加以強化,這一系列的細節描寫,將兩人之間的由憐變愛,又由愛生隙,展現得豐富動人。
出版歷程
這篇作品,曾於1929年部分地收在維也納出版的《奧地利當代藝術家協會文集》中,許多年之後,菲舍爾出版社的編輯在倫敦Atrium出版社的檔案庫里,發現了一份整整41頁的打樣稿,署著茨威格的名字,他發現的正是這部小說的完整版——雖然“昨日之旅”是一個被劃掉的、未被確定下來的題目。1987年菲舍爾出版社的首次全文發表。 出版社決定出版該書時還是保留了這個標題,因為它如此貼合這個故事——相愛的男女被迫分開後再也無法回到過去。
作者簡介
斯台芬·茨威格(1881—1942),奧地利小說家、詩人、劇作家和傳記作家。
出身富裕猶太家庭,青年時代在維也納和柏林攻讀哲學和文學,日後週遊世界,結交羅曼·羅蘭和弗洛伊德等人並深受影響。創作詩、小說、戲劇、文論、傳記,以傳記和小說成就最為著稱。
第一次世界大戰期間從事反戰工作,是著名的和平主義者。一九三四年遭納粹驅逐,流亡英國和巴西。一九四二年在孤寂與幻滅中自殺。
代表作有短篇小說《象棋的故事》、《一個陌生女人的來信》,長篇小說《心靈的焦灼》,回憶錄《昨日的世界》,傳記《三大師》和《一個政治性人物的肖像》。