巴拉艾提節

回曆8月15日,是一年一度的巴拉艾提節。如果某家在過去的一年內有親人去世,那么親戚朋友要在這天前去慰問。許多家庭要在巴拉艾提節掃墓,有的還要為墳墓周圍的欄桿加固一根木撐子,或栽一棵樹,表示來年再加一根木撐子,再栽一棵樹。

基本介紹

巴拉艾提系阿拉伯語的音譯。巴拉艾提節在回曆8月15日。此時,離齋月還有半個月的時間,但節日的白天要封齋一天。這天家家戶戶要炸油餅子(維語為“庫衣馬克”),故當地人又稱之為油葫蘆節。各家各戶要提前把油餅子炸好。如果某家在過去的一年內有親人去世,那么親戚朋友要在這天的白天或晚上前去慰問。前去慰問者要身穿素服,神情端莊,並帶上油餅子。見面之後,相互問候。客人先提起“阿布杜瓦壺”給主人洗手,招呼主人坐在餐布邊上,拿出自己帶的油餅子一起吃。主人回顧死者生前事跡,不勝唏噓。客人也在此時追憶去世者所做的一件件好事,並勸慰家屬節哀,大家共同繼承去世者的優秀品質。主人也要拿出家中的簡單食品進行招待。如果大家都是近親,往往要坐上一夜。許多家庭要在巴拉艾提節掃墓。如果主人不能前往墓地,可以提前找一位阿訇,讓他代替到墓前誦經,給墳墓培土,灑上一些水。這一夜去墓地掃墓的人很多,許多攤販也提前在墓地附近擺攤設點,供應飲食。掃墓人都帶上油餅子,散發給行乞者,或贈送給親朋。在墓地上,家屬去世者的墓上親自培土,或灑一些水。會念經的人在墓前自己誦經,其他人跪拜,神情十分肅穆。若自己不會念經,則請阿訇念。有的還要為墳墓周圍的欄桿加固一根木撐子,或栽一棵樹,表示來年再加一根木撐子,再栽一棵樹。巴拉艾提之夜,墓地一直人來人往,持續到清晨。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們