寫經換鵝
xiě jīng huàn é
《晉書·王羲之傳》:“ 山陰 有一道士,養好鵝, 羲之 往觀焉,意甚悅,固求市之。道士云:‘為寫《道德經》,當舉羣相贈耳。’ 羲之 欣然寫畢,籠鵝而歸,甚以為樂。”後遂以為典實。按《白孔六帖》卷九五亦記此事,謂所寫為《黃庭經》。
用法:作賓語、定語;指人的書法好
古文
原文:王羲之①性好②鵝。山陰道士有群鵝。羲之往觀,甚悅。道士言:“若能書③《道德經》兩章便合群以奉。”羲之停半日,為寫畢,遂籠鵝⑤而歸。
譯文:王羲之生性喜歡鵝。山陰道士養了一群鵝。王羲之前去觀看,十分高興。道士說:“你如果能寫兩章《道德經》,我就將整群鵝奉送給你。”王羲之停留了半天,為道士寫完,便將鵝裝在籠子裡帶回家了。
注釋
①王羲之:字逸少,晉朝著名書法家,工於草書與隸書。曾任右軍將軍,世稱王右軍。
②好:喜歡,喜愛。
③書:寫,書寫。
④合群:整群。
⑤籠鵝:把鵝裝在籠子裡。
點評:關於書法家王羲之的軼聞趣事很多,“寫經換鵝”便是其中之一。表面看,山陰道士與王羲之之間進行了一場交易,實際上反映了王羲之書法藝術的成就,反映出當時人們對王羲之書法作品的讚賞與珍視。故事敘事看似平淡,但在平淡之中體現出王羲之的地位和影響,這種於平淡中見神奇的寫法值得揣摩。這則故事表現出王羲之喜歡鵝的情感,他竟然心甘情願地為道士寫下兩篇道德經,可見他對鵝的的痴情。