英文名
Games Codes Codes Jeux
概念
奧運會編碼系統是奧運會期間運行的多個管理軟體所需要的、權威的基礎編碼和相關術語(英文、法文)的集合,用來保證不同的計算機套用軟體在指代相同的物品、地點、人員或事件時使用相同的名稱。它側重於多個部門共用的數據。部分編碼是由國際奧委會和外部組織確定的,還有一部分是主辦城市特有的,如場館代碼。其內容包括,國家、語言、場館、競賽大項、分項、小項,以及職能部門的名稱和對應編碼等。
英文解釋
Games Codes
Games Codes are the primary authority listing of codes and related terminology (in English & French) required in various Games Systems applications in the Olympic Games. They are required to ensure that computer applications refer to the correct thing, place, person or activity and focus on information required across multiple Functional Areas. Some of the codes are set by the IOC and external organisations, while others will be unique to the host city, such as the Venue Codes. Examples include the names and associated codes of countries, languages, venues, sports, disciplines, events, and functional areas.
NT Code
nternational Organization for Standardization
Category: Generic
Codes Jeux
Les codes Jeux constituent la première liste normalisée de codes et de termes correspondants (en anglais et français) requis dans diverses applications de systèmes aux Jeux Olympiques. Ils sont nécessaires pour s'assurer que les applications informatiques se réfèrent au bon objet, au bon endroit, à la bonne personne ou activité, et se concentrent sur les informations requises par les divers secteurs fonctionnels. Certains codes sont établis par le CIO et des organisations externes, tandis que d'autres sont uniques à la ville hôte, tels que les codes sites. Parmi les exemples : noms et codes associés des pays, langues, sites, sports, disciplines, épreuves et secteurs fonctionnels.
奧運食品編碼
北京奧運會期間,將建立奧運食品安全追溯系統,對所有進入奧運村和運動員駐地的食品設定統一編制的奧運食品物流編碼,實現從生產基地到加工企業,物流配送中心到奧運村的全過程的監控。這是北京奧組委執行副主席王偉今天上午介紹北京奧運會籌辦最新進展時透露的。
奧運食品設統一編碼進奧運村一路全監控。
針對媒體關注的食品藥品安全問題,王偉介紹,成立了以主管副市長為首的食品安全協調小組。同時,公布了2008年北京奧運會食品安全的行動綱要,也制定了奧運會餐飲供應企業的監控方案。重點工作包括密切關注國內外食品安全動態,進一步提升監督人員的技術水平和裝備水平,提高食品風險的評估和分析的水平;構建完整的食品市場準入制度;進一步擴大對奧運會食品的監控力度,開發建設奧運食品的安全監控系統;建立奧運食品安全的追溯系統,對所有進入奧運村和運動員駐地的食品設定統一編制的奧運食品物流編碼,綜合運用IC卡、RFID、電子標籤的智慧型讀寫、加密通信等功能,結合對運輸車輛的GPS定位系統和溫度、濕度自動記錄控制,實現從生產基地到加工企業,物流配送中心到奧運村的全過程的監控。
王偉說:“我們對公眾食品監控和安全保障也是十分重視的。實際上,北京是很有信心搞好食品安全的。我們北京舉辦了很多的大型活動,從來沒有發生過食品安全的大的問題。”
奧運會專用郵政編碼
奧運百年歷史上首個奧運會專用的郵政編碼102008在北京誕生。北京市郵政公司與北京奧組委8月1日在奧運大廈共同舉行北京2008年奧運會專用郵政編碼啟用儀式。
北京市郵政公司副總經理徐學明告訴記者,為了最大限度地滿足2008年奧運會對郵政通信的需求,確保進入奧運場館郵件的安全、快捷、順暢,北京市郵政公司為奧運郵件投遞開闢了綠色通道,結合賽時郵件投遞服務的需要,啟用奧運專用郵政編碼。
徐學明說:“奧運專用郵政編碼102008,將從2007年8月1日一直延用到2008年9月30日。這也是奧運歷史上產生的第一個專用的郵政編碼。”
據介紹,奧運專用郵政編碼使用的範圍將包括:北京奧運大廈、奧運總部飯店、殘奧總部飯店、奧運村部及主場館群。其中奧運主場館群涵蓋了國家體育館、國家體育嘗奧運村、主新聞中心、國家游泳中心、數字北京大廈、奧體中心體育館、奧體中心體育嘗英東遊泳館和媒體村等。這一郵政編碼在奧運大廈啟用後,將根據賽時需要陸續在其他場館、飯店啟用。
據了解,新投入使用的奧運專用郵政編碼容易記憶,使用後將使奧運郵件的處理相對集中,有利於奧運郵件的源頭安檢,北京郵政將組織郵運專網,設立專人、專段、專車,專門處理投遞奧運相關郵件。