翻譯 一位書生喜歡用裝滿螢火蟲的透明絲袋作為照明工具看書,他的這種行為遠近聞名.
鄉里人很敬佩他的這種高雅的行為.一日清晨,某鄉人拜訪他,書生卻婉言謝絕,說要到其他地方去有事. 那鄉里人很奇怪,問:哪裡有晚上用螢火蟲照明看書,白天卻不看書,到其他地方去的道理? 書生還是謝絕:沒別的事,我只是要去捉螢火蟲而已,下午就回來. 所以說天下人敬佩的只不過是書生的螢火蟲而已,卻能使書生白天放下蚊帳睡覺,本末倒置怎么到了這樣的地步呢?
解釋 以:因為
高:敬仰
歸:回來
者:......的人
義:行為
晡:黃昏
天下:天下人
且:將要
今:現在勤奮苦讀
映雪 孫康
懸樑 孫敬
刺股 蘇秦
鑿壁 匡衡
囊螢 車胤