內容簡介
《吾國與吾民》是林語堂第一部在美國引起巨大反響的英文著作。林氏在該書中用坦率幽默的筆調、睿智通達的語言娓娓道出了中國人的道德、精神狀態與嚮往,以及中國的社會、文藝與生活情趣。
《吾國與吾民》一書,又名《中國人》,是林語堂先生的代表作,同時也是他在西方文壇的成名作。原書是作者用英文創作的,書名為"My Country and My People"。後來經郝志東、沈益洪二人將全書翻譯為中文,由上海學林出版社出版。這部全譯本《吾國與吾民》補上了原著中的一些重要而頗有爭議的篇章,有《蔣介石其人其謀》、《收場語》(初版)、《我們的出路》、《領袖人才的要求》等。在保持原著原有風格的基礎上,又增添了譯者的附記、索引等內容,使得整部書的思想及內容更為完備。
《吾國與吾民》一書的主體內容,共分為兩大部分,第一部分是“背景”。包括了《中國人》、《中國人的性格》、《中國人的心靈》、《人生的理想》四章。
註:
關於文白夾雜問題,由於江蘇文藝出版社的黃嘉德翻譯本,譯於1936年,他文學底蘊很深,而且考慮到當時的社會現狀,就用了文白夾雜的方式來翻譯,其實他有些用詞很文雅,有些地方翻得也很精彩的。
作品目錄
賽珍珠序
自序
閒話開場
第一章 中國人民
一 南方與北方
二 退化
三 新血統之混入
四 文化之鞏固作用
五 民族的童年
第二章 中國人之德性
一 圓熟
二 忍耐
三 無可無不可
四 老猾俏皮
五 和平
六 知足
七 幽默
八 保守性
第三章 中國人的心靈
一 智慧
二 女性型
三 缺乏科學精神
四 邏輯
五 直覺
六 擬想
第四章 人生之理想
一 中國的人文主義
二 宗教
三 中庸之道
四 道教
五 佛教
小引
第五章 婦女生活
一 女性之從屬地位
二 家庭和婚姻
三 理想中的女性
四 我們的女子教育
五 戀愛和求婚
六 妓女與妾
七 纏足的習俗
八 解放運
第六章 社會生活和政治生活
一 公共精神的缺乏
二 家族制度
三 徇私舞弊和禮俗
四 特權與平等
五 社會階級
六 陽性型的三位一體
七 陰性型的三位一體
八 鄉屬制度
九 賢能政府
第七章 文學生活
一 文學之特性
二 語言與思想
三 學術
四 學府制度
五 散文
六 文學與政治
七 文學革命
八 詩
九 戲劇
十 小說
十一 西洋文學之影響
第八章 藝術家生活
一 藝術家
二 中國書法
三 繪畫
四 建築
第九章 生活的藝術
一 日常的娛樂
二 居室與庭園
三 飲食
收場語
作品鑑賞
這本書問世了,正如所有偉大的書籍終會問世一樣。它滿足了以上所有這些要求。它實事求是,不為真實而羞愧。它寫得美妙,既嚴肅又歡快,對古今中國都能給予正確的理解和評價。我認為這是迄今為止最真實、最深刻、最完備、最重要的一部關於中國的著作。更值得稱道的是,它是由一位中國人寫的,一位現代的中國人。他的根基深深地扎在過去,他豐碩的果實卻結在今天。
與歷來的偉大著作的出世一樣,《吾國與吾民》不期而出世了。它的筆墨是那樣的豪放瑰麗、巍巍乎,煥煥乎,幽默而優美,嚴肅而愉悅。我想這一本書是歷來有關中國的著作中最忠實,最鉅麗、了完備、最重要的成績。尤可寶貴者,他的著作者,是一位中國人,一位現代作家,他的根蒂鞏固地深植於往昔,而豐富的鮮花開於今代。
——諾貝爾文學獎獲得者賽珍珠
讀林先生的書使人得到很大啟發。我非常感激他,因為他的書使我大開眼界。只有一位優秀的中國人才能這樣坦誠、信實而又毫不偏頗地論述他的同胞。
——《紐約時報》星期日書評
不管是了解古老的或是現代的中國,只要讀一本《吾國與吾民》就足夠了。
——美國著名書評家T.F.Opie
雖然他講的是數十年前中國的精彩,但他的話,即使在今天,對我們每一個美國人都很受用。
——美國總統布希
作者簡介
林語堂,福建龍溪人,1895年出生於福建一個基督教家庭,父親為教會牧師。
1912年林語堂入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年秋赴美哈佛大學文學系。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比錫大學,專攻語言學。1923年獲博士學位後回國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文系主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長寫雜文,並研究語言。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閒適為格凋”的小品文,成為論語派主要人物。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》《風聲鶴唳》, 在法國寫《京華煙雲》等文化著作和長篇小說。
1944年曾一度回國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1947年任聯合國教科文組織美術與文學主任。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居台灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。