作品原文
題淮南寺
南去北來休便休 ,白蘋吹盡楚江秋 。
道人不是悲秋客 ,一任晚山相對愁 。
注釋譯文
詞句注釋
⑴淮南寺:寺名,在今江蘇揚州。淮南,道名。治所在揚州(今屬江蘇)。
⑵休便休:有休息之處就隨遇而安地休息。
⑶白蘋(píng):開白花的水上浮萍。楚江:長江中下游的別稱。
⑷道人:修道的人,這裡是詩人稱自己。悲秋客:為秋天感到悲哀的旅人。
⑸一任:聽憑。晚山:即秋天黃昏時的山。
白話譯文
韻譯
南去北來沒有羈擾我想休息就休息,
西風吹盡楚江上的白草蘋煞是悲戚。
我們修道人可不是見秋生悲的騷客,
任憑兩岸的青山在黃昏中相對愁悲。
散譯
南來北往四處奔波,想休息便休息,白蘋在楚江的秋風中被吹得沒有了蹤跡。我並不是為秋天而悲感的人,還是任憑楚江兩岸的山巒在傍晚相對而愁吧。
創作背景
這首詩是詩人暫息淮南寺中,見秋江白蘋為風吹盡因而有理於人生行止而作。
作品鑑賞
文學賞析
詩的起筆突兀,一開始就指出:不論是南去北來,還是北去南來,詩人總是想去就去,想休息就休息,無優無慮,恬然適意。詩的第二句緊承首句寫道:“白蘋吹盡楚江秋。”詩人象是回答說,正是在蕭蕭秋風把白蘋都吹落了的深秋季節才如此這般說來。他身處秋氣瀟殺、萬物凋零的深秋季節,絲毫沒有悲哀淒涼的感覺,反而無優無愁,安然處之。本來,詩人得休便休已經夠灑脫了,再有後一句蕭瑟景象的襯托,就更顯示出超塵脫俗的氣質。在中國歷史上,歷來有“悲秋”的傳統。一到秋天,西風瑟瑟、枯葉飄零,這蕭條淒清的景象極易引發詩人對不如意的人生大興悲嘆之辭。早在戰國時期,楚人宋玉作《九辯》,第一句就嘆道:“悲哉!秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰。”而此詩作者能如此逢秋而不悲,隨遇而安、怡然自得。詩的前兩句在敘述詩人不尋常的舉止的同時也留下了一個問號。
詩的三、四句緊扣首二句之意、“道人不是悲秋客,一任晚山相對愁。”在這裡,詩人以道人自比,表現出詩人對閒適味道。飄逸、淡泊無求境界的嚮往。詩人之所以能夠“南去北來休便休”,就是因為他不是見秋生悲的“悲秋客”,而是不以物喜,不以物悲的道人。因此,當眾人對秋生悲時,詩人自然無悲可言,“一任晚山相對愁”。此時,作者遠遠望去,楚江兩岸的山脈淒清寥落,像是在颯颯秋風中相對發愁。晚山本來不會悲愁,在超脫淡泊的道人看來,晚山也不會悲愁。只有在悲秋人眼裡,晚山連同周圍的一切才看上去象是都在悲嘆哀傷。在此,詩人沒有直接去寫愁容滿面的“悲秋客”,而是通過“悲秋客”眼裡所看到的秋暮中淒涼悲傷的景物來寫“悲秋客”,這樣寫,更顯示出詩人超然物外的瀟灑飄逸。
程顥是北宋有名的理學家,他這首詩就有些談禪(佛教道理)的味道。但詩人並不是真的那么曠達,真的能超凡脫俗。其實他寫要“休便休”,恰恰說明他對“南去北來”已經感到疲倦,渴望守著家人過寧靜安逸的生活;他寫“白蘋吹盡楚江秋”,可見他對秋天的到來是敏感的;他寫“晚山相對愁”,恰恰反映了詩人內心深處的憂愁。所以欣賞詩歌,既要看詩歌中的議論,更要看詩歌中所描寫的形象。
名家評價
西北大學教授賈三強:程顥是宋代的理學家,是講究“自強不息”的,為什麼這首詩反映出隨遇而安,流連忘返的思想呢?不,這首詩不是主張流連忘返,而是不凝滯於物,不以物喜,不以物悲,當眾人對秋興悲的時刻,能超然物外,不以心為形役,這正是詩人的自強不息處。沒有這個克制工夫就隨波逐浪,流連忘返了。
作者簡介
程顥(1032-1085年),字伯淳,世稱明道先生,洛陽人。嘉祐二年(1057年)進士,調鄂鄠縣主簿。熙寧初,任太子中允、監察御史里行,因與王安石政見不合,貶為鎮寧軍簽判,知扶溝縣。哲宗立,召為宗正丞,未行而卒。他是有名的理學家,北宋理學五子之一,與其弟程頤合稱“二程”。二人創立的學說,世稱“洛學”,是理學中的重要派別。曾在洛陽講學十餘年。著作有後人所輯《二程遺書》。