《醉花陰·重陽》

《醉花陰·重陽》

這首詞是作者早期和丈夫趙明誠分別之後所寫,它通過悲秋傷別來抒寫詞人的寂寞與相思情懷。上片與秋涼情景。下片寫重九感懷。上下對比,大有物是人非,今昔異趣之感。

基本信息

原詞

醉花陰醉花陰

薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

注釋

永晝:漫長的白天。
瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片
消:消失,燃盡。
重陽:農曆九月九日為重陽節
玉枕:瓷枕的美稱。
紗廚:紗帳,一稱碧紗帳。
東籬:陶淵明《飲酒詩》:“採菊東籬下,悠悠見南山。”為古今艷稱之名句,故“東籬”亦成為詩人慣用之詠菊典故。
簾卷西風:“西風捲簾”的倒文。
黃花:指菊花。

譯文

稀薄的霧氣濃密的雲層掠起煩愁直到白晝,龍腦的香料早已燒完了在爐金獸。美好的節日又到重陽,潔白的瓷枕,輕紗籠罩的床廚,昨日半夜的涼氣剛剛浸透。
在東籬飲酒直飲到黃昏以後,淡淡的黃菊清香飄滿雙袖。別說不會消損神魂,珠簾捲起是由於被受西風,閨中少婦比黃花更加消瘦。

創作背景

這首詞是李清照前期的懷人之作。宋徽宗建中靖國元年(1101),十八歲的李清照嫁給太學生趙明誠,婚後不久,丈夫便“負笈遠遊”,深閨寂寞,她深深思念著遠行的丈夫。崇寧二年(1103),時屆重九,人逢佳節倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。

作者簡介

李清照李清照
李清照:(1084-約1151)南宋女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

詞牌簡介

《醉花陰》是一種詞牌名,又名“九日”,雙調小令,仄韻格,五十二字。上下闋各五句。 全詞重頭五十二字,前後片各三仄韻。第三句用平腳不入韻,其餘第一、四、五句用韻。前後片第二句五言句,前人有的用上二下三句式,有的用上一下四句式,還有的前後片分別用以上兩種不同的句式,因此,此句形式可以靈活使用。通常以《漱玉詞》為準。

格律

○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻
薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。
● ● ○ ○ ○ ● ▲,● ● ○ ○ ▲
佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
○●●○○,●●○○,●●○○▲
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。
○○●●○○●,●●○○▲
莫道不消魂。簾卷西風,人比黃花瘦。
●●⊙○△。○⊙○○,○●○○▲。

品評

這首重九懷人詞是李清照寄給她丈夫趙明誠的。元伊世珍《琅環(左應為女旁)記》卷中引《外傳》:“易安以重陽《醉花陰》詞函致明誠。明誠嘆賞,自愧弗逮,務欲勝之。一切謝客,忘食寢者三日夜,得五十闋。雜易安作,以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:‘只有三句絕佳’。明誠詰之,答曰:‘莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦’。政(正)是易安作也。”這則軼聞說明此詞歇拍三句極為膾炙人口,李清照論詞鄙薄柳永“詞語塵下”,這三句採取自我反觀的筆法,用西風吹捲簾幕,露現出比黃花更為憔悴的少婦面容,形象地抒寫了相思之苦,其意實同於柳永詞中的“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”。但表達時屏絕浮花浪蕊,而選擇不求濃麗、自甘素淡的菊花加以自比,這既是就眼前取景,又反襯出作者不同凡俗的高標逸韻,確乎無“詞語塵下”之嫌。全詞以含蓄蘊藉見長,“莫道不消魂”三句固然最為工妙,但其餘各句亦堪玩味:“薄霧濃雲愁永晝”,“永晝”多用以形容夏日,而時下已是晝短夜長的深秋季節,可知“永晝”當是一種對時間的心理錯覺,作者藉此點出了她獨守空閨時的度日如年之感。“瑞腦消金獸”,枯坐銅香爐旁,看那爐中的香料一點點地消融,豈不見出作者的寂寞無聊?“半夜涼初透”,分明暗示了她的輾轉反側,難以成眠。“有暗香盈袖”,則既烘染了雅淡如菊的情懷,也隱含了“聲香盈懷袖,路遠莫致之”(《古詩·庭中有奇樹》)的夫婦睽離之感。凡此,都有玩賞不盡的底蘊。

賞析

詞的上闋寄情於景。寫的是作者在九月初九重陽節這一天的生活感受。開頭“薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。”寫的是大清早剛起床,發現天氣陰沉沉地,作者便坐在那雕著獸形的香爐旁,看著慢慢燃著的瑞腦香來消磨一天難熬的時光,一種無可宣洩的孤寂之感相思愁緒也便從這些景語中浮離出來,每逢佳節倍思親,遍插茱萸少一人呵。我又不禁想起溫庭筠的小令《望江南》中的兩句“梳洗罷,獨倚望江樓,過盡千帆皆不是,腸斷白萍洲。”這兩處寫“愁”的手法皆為“移情於景”,這兩種“愁”同是女子思夫之愁,不同的意象竟然可以給我們相似的感受,或許這便是所謂的心理感應的諳合之處吧。接下兩句“玉枕紗廚,半夜涼初透。”從字面意思上看是寫作者睡在碧紗廚里,枕著玉制的枕頭,半夜突然感到有點涼了。這淡淡的敘述,不假修飾,明白如話,其中寄寓了作者不知多少的悠悠思夫情,為了傳神地寫出思念丈夫不能入睡的神態,卻假言託詞天氣“涼”,何其淒婉,又何其澹泊!李清照獨“以尋常言語度入音律”,使詞的語言藝術取得了最好的效果。 
詞的下闋寫的是作者飲酒賞菊的生活片段。這裡“東籬把酒”化用陶淵明《飲酒》一詩中的“採菊東籬下”,表述了作者羨慕陶淵明怡然無憂的歸隱生活。奈何在黃昏時分飲酒卻又平添了幾許煩憂,作者在借酒澆愁,可哪堪知,借酒澆愁愁更愁,抽刀斷水水更流。真真應了“梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴,這次第,怎一個愁字了得!”此後三句可謂字字珠璣。“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”清風拂過,珠簾閃動,一個美麗的少婦因相思容顏憔悴,靈魂脫殼般怔怔望著漸漸枯萎的黃花,整個情節濃縮成一副電影蒙太奇久久印在我們心中。

集評

一、宋胡仔《苕溪漁隱叢話》前集卷六十:又《九日》詞雲“簾卷西風,人似黃花瘦。”此語亦婦人所難到也。
二、元伊世珍《琅嬛記》卷中引《外傳》:易安以《重陽·醉花陰》詞函致明誠。明誠嘆賞,自愧弗逮,務欲勝之。一切謝客,忘食忘寢者三日夜,得五十闋,雜易安作,以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:“只三句絕佳。”明誠詰之。曰:“莫道不銷魂,簾卷西風,人似黃花瘦。”正易安作也。
三、明瞿佑《香台集·易安樂府》:又《九日》詞“簾卷西風,人似黃花瘦”,亦婦人所難到也。
四、明楊慎批點本《草堂詩餘》卷一:(批點末兩句)淒語,怨而不怒。
五、明茅映《詞的》卷二:但知傳誦結語,不知妙處全在“莫道不銷魂”。
六、清萬樹《詞律》卷七:《醉花陰》,沈氏極賞之,密圈到底,且加雙層圈。嗚呼!此豈有目者耶!按:《詞譜》以毛澤民一首注云:換頭第四字疑韻,如楊無咎詞之“撲人飛絮渾無數”。李清照詞之“東籬把酒黃昏後”,“絮”字“酒”字俱韻,此即《樂府指迷》所謂“藏短韻於句內”者。然宋詞如此者亦少遵此。“酒”字應注葉。
七、清周之琦《晚香室詞錄》卷七:愚按,(醉花陰》“簾卷西風”,為易安傳作,其實尋常語耳。
八、清許寶善《自怡軒詞譜》卷二:幽細淒清,聲情雙絕。
九、清許昂霄《詞綜偶評》:結句亦從“人與綠楊俱瘦”脫出,但語意較工妙耳。
十、清譚瑩《古今詞辯》:綠肥紅瘦語嫣然,人比黃花更可憐。若並詩中論位置,易安居士李青蓮。
十一、清王闓運《湘綺樓詞選》前編:此語若非出女子自寫照,則無意致。“比”字各本皆作“似”,類書引,反不誤。
十二、清陳世焜(廷悼)《雲韶集》卷十:無一字不秀雅,深情苦調,元人詞曲往往宗之。
十三、王學初《李清照集校注》卷一:按趙明誠喜金石刻,平生專力於此,不以詞章名。《琅嬛記》所引《外傳》,不知何書,殆出自捏造。所云“明誠欲勝之。”必非事實。(人民文學出版社1979年10月出版)
十四、夏承燾《唐宋詞欣賞》:在詩詞中,作為警句,一般是不輕易拿出來的。這句“人比黃花瘦”之所以能給人深刻的印象,除了它本身運用比喻,描寫出鮮明的人物形象之外,句子安排得妥當,也是其原因之一。她在這個結句的前面,先用一句“莫道不消魂”帶動宕語氣的句子作引,再加一句寫動態的“簾卷西風”,這以後,才拿出“人比黃花瘦”警句來。人物到最後才出現。這警句不是孤立的,三句聯成一氣,前面兩句環繞後面一句,起到綠葉紅花的作用。經過作者的精心安排,好像電影中的一個特寫鏡頭,形象性很強。這首詞末了一個“瘦”字,歸結全首詞的情意,上面種種景物描寫,都是為了表達這點精神,因而它確實稱得上是“詞眼”。以鍊字來說,李清照另有《如夢令》“綠肥紅瘦”之句,為人所傳誦。這裡她說的“人比黃花瘦”一句,也是前人未曾說過的,有它突出的創造性。(百花文藝出版社1980年出版)
十五、吳熊和:……李清照論詞鄙薄柳永“詞語塵下”,這(指“莫道”句以下)三句就是柳詞“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”之意,表示思念之深。但表達時屏絕浮花浪蕊,選擇了不求穠麗、自甘素淡的菊花,既是重九即景,又象徵著一種高雅的情操。以它自比,溫柔蘊藉,又絕無浮薄之嫌,更能反襯出作者不同凡俗的高標逸韻。
十六、劉乃昌:全詞是用洗鍊、本色的語言,寫出經過藝術加工的真實日常生活圖景,以顯示自己的內心感情。
十七、余恕誠:結尾“莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”“簾卷西風”,乍看可有可無,少此一筆似亦無損於詩意。實則不然。四字有“簾卷”、“西風”兩個意象、“西風”以淒冷、蕭瑟的一面加強了詞的情調氣氛,“簾卷”構成室內和室外的聯繫。沒有“簾卷”,“人比黃花瘦”就變成單純比喻。有此一筆,則交待出當簾卷西風之際,詞人看到簾外黃花,因物生感迸發出了“人比黃花瘦”這樣的心聲。顯得真切自然,而非作詞時強拉來的比喻。又,詞中前後兩句寫人,中間插以“簾卷西風”一句寫景物,亦顯得跌宕迴腸,符合詞人千迴百轉的感情節奏。
十八、吳戰壘、吳蓓:這是李清照早期的代表詞作之一。以“重陽”為題,抒寫佳節懷人的情思……“薄霧濃雲愁永晝”,從早晨寫起。霧氣蒙蒙,濃雲蔽日,一個陰霾的壞天氣!這一片“薄霧濃雲”籠罩住詞人的心,使她深深地發起愁來。愁什麼呢?“愁永晝”。永晝,一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,即農曆九月九日,己到秋季時令,白晝越來越短,還說“永晝”,顯然這只是詞人的一種心理感覺。時間對於歡樂與愁苦的心境分別具有相對的意義,在歡樂中時間流逝得快,在愁苦中則感到時間的步履是那樣緩慢。一個人若對“薄霧濃雲”特別敏感,擔心白天總也過不完,那么,她的心境定然不舒暢。李清照結婚不久,就與相愛至深的丈夫趙明誠分離兩地,這時她正獨守空房,怪不得感到日長難捱了。這裡雖然沒有直抒離愁,但我們仍可透過這層灰濛濛的“薄霧濃雲”,窺見女詞人的內心苦悶……緊接“東籬把酒”一句,“有暗香盈袖”。“暗香”,通常指梅花。“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”,就是北宋詩人林逋詠梅花的名句。這裡則以“暗香”指代菊花。菊花經霜不落,傲霜而開,風標與梅花相似,暗示詞人高潔的胸襟和脫俗的情趣。同時也流露出“馨香滿懷袖,路遠莫致之”的深深遺憾。

軼事

元伊士珍《琅繯記》曾記載一段故事:“易安以重陽《醉花陰》詞函致趙明誠。明誠嘆賞,自愧弗逮,務欲勝之。一切謝客,忌食忘寢者三日夜,得五十闋,雜易安作以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:‘只三句絕佳。’明誠詰之。答曰:‘莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。’正易安作也。”可見李清照的特有的語言和細膩的心靈感受並非一般人甚至她的丈夫所能模仿。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們