【作者】(英)弗.福賽斯
【譯者】 舒雲亮[同譯者作品]
【出 版 社】 珠海出版社 【書 號】 7806079211
【出版日期】 2002 年5月 【開 本】 32 【頁 碼】 393 【版 次】1-1
【所屬分類】 文學 > 散文
【內容簡介】
懸念,營造的是一種未知的魅力,滿足的是人類求知的欲望。當許多作家將懸念作為一種藝術手段操作時,故事就顯得豐富多樣、魅力無限。.
弗·福賽斯是當代世界級的作家,他不僅擅長於國際政治驚險小說,而且也精通於懸念故事。這裡所選輯的是他十幾年來最優禿的作品。每一個故事都能緊緊抓住人們的心靈,使你欲罷不能。讀者雖然無法預料事件的發展,但肯定能在最後獲得一個令人目瞪口呆、拍案叫絕的結局。..
享受未知的魅力,感知懸念的力量!此時,我們才知道現在拜讀的是一位文壇高手的名篇、一位大師的精品……
真正地不虛一讀!...
【作譯者介紹】
本書提供作譯者介紹
弗·福賽斯是世界最有特色的國際政治驚險小說大師,也是當代文壇最強悍的懸念小說經典作家。.
他以《豺狼的日子》等9部國際政治驚險小說愈彰世界,而更以懸念小說傾倒西方讀者。他的作品打破懸念小說的結構模式,既講究懸念氣氛,以掌控讀者的情緒;又筆力冷峻蒼勁,透視社會各色人眾,兩者近乎完美的結合,給單純追求結構技巧而陷入雷同的懸念作品注入了一股新鮮活力。他無疑是當代推動懸念小說進一步發展的領軍人物之一。...
【目錄信息】
事物的藝術
老兵
奇蹟
公民
牧羊人
輕柔說話的風...
精彩賞析
這張蒼老的古銅色的臉,形容枯槁,活像一隻火燒過的核桃,與熊牙山的岩石一般古老,兩邊披著一股股雪白的頭髮,正從那頂煙筒帽下面盯視著他。在這位占卜者的眼神里,有一種無限悲傷的表情。然後他抬起眼睛,默默地點點頭,遙望著偵察兵身後某處。
克雷格轉回身去,沒看到什麼東西,於是又回頭來看。在那頂帽子下,他的朋友布里安?哈維希爾德,兩位土著美國演員的其中之一,正凝視著他,似乎他已經發瘋了。他回到了大門邊。
第二輛馬車已經卸完了遊客。一群孩子們圍在他們的老師身邊。這位女教師穿著一件格子襯衫和一條牛仔褲,頭上戴了一頂棒球帽。她彎腰分開兩個正在互相拳來腳去的男孩,然後用襯衣袖子去擦她的眉頭。帽舌妨礙了她。她索性摘下了那頂棒球帽。一頭瀑布般的黑髮頓時翻滾著垂落到她的腰際。她感覺到被人盯得有點不好意思,於是朝他轉過身來。一張鵝蛋臉,一雙烏黑的大眼睛。是輕風。