《詠懷·西方有佳人》

《詠懷·西方有佳人》是三國時期阮籍的一首五言詩。

作品信息

【名稱】《詠懷·西方有佳人
【年代】三國
【作者】阮籍
【體裁】五言詩

作品原文

詠懷
西方有佳人,皎若白日光。
被服纖羅衣,左右佩雙璜。
修容耀姿美,順風振微芳
登高眺所思,舉袂當朝陽。
顏雲霄間,揮袖凌虛翔。
飄颻恍惚中,流盼顧我傍。
悅懌未交接,晤言用感傷。

作品鑑賞

這首《詠懷》,在寫法上是頗為別具一格的。詩人阮籍運用那靈動秀逸之筆,描繪了一位飄颻雲端的美人形象:在夢幻般恍惚的雲騰霧蒸之中,詩人仿佛看到了那位西方美人,她簡直像太陽一樣光明燦爛。她身上穿著精美纖細的絲綢羅衣,佩戴著叮噹作響的雙璜璧玉;修飾過的儀容彌見神采煥發,姿態十分優美;隨著清風,她身上散發出陣陣幽微的芳香。她忽然登向高處,似乎是在眺望所思念的情人;看她舉起袖子,是為遮擋那刺眼的朝陽。她的身影寄托在雲霄之間,揮舞著衣袖凌空飛翔;她雖然恍惚迷離地飄颻在空中,但分明又像在詩人身旁流連徘徊,目光還頻頻地顧盼。然而如此多情令人愛悅的佳人,可惜只是在迷離惝恍的幻境中看見,未能真正與她交往接觸。因此,當美夢驚醒之際,面對現實的黑暗,追味夢境的甜美,無限感傷,便俏然上了詩人的眉尖心頭。
全詩通過視覺、聽覺、嗅覺寫美人的光彩、服飾、姿容、幽香等靜態;又以登高、舉袂、揮袖、飄颻、流盼等一系列動態描寫,展現出美人凌空飄舞的輕盈美姿和遠眺近盼的相思多情。詩人藉助於幻覺,故寫得縹緲恍惚,如幻似真,充滿著朦朧之美。這顯示了詩人高超的藝術腕力。
阮籍的《詠懷》,大抵是以比興手法來表現他的難言隱衷。這裡的美人形象,自然也不是無所寄託的。至於她究竟象徵著什麼,元人劉履說:“此嗣宗思見賢聖之君而不可得,中心切至,若有其人於雲霄間,恍惚顧眄,而未獲際遇,故特為之感傷焉。”(《選詩補註》)“賢聖之君”,是封建士人理想政治的人格化,而中國古詩又素有以美人芳草來比類賢君的傳統,因此,劉履的說法也不無道理。另外,“西方有佳人”之句,源出於描寫西周舞師的《詩經·簡兮》“雲誰之思,西方美人”之語。這首詩,據前人註解是以美人比賢者,而傷賢者處於非位。這種註解是否正確可以不論,但阮籍用此典自比賢人失位,以發抒自己濟世之志不得施展的鬱悶,——這也未必可知。
“賢君”也罷,“賢者”也罷,因為阮籍的詩“厥旨淵放,歸趣難求”(《詩品》),千載之下,讀者也難以深究了。如果讀者將這個詩人神奇想像中的美妙幻象,理解為詩人心目中的朦朧的美好理想,這大致上總不會是錯的吧。而這個美麗的女性形象,被描寫得如此熠熠生輝、如此令人仰慕不止,讀者又可從中看到:處在漆黑長夜中的詩人,對於理想的嚮往之情,是非常熾烈的。

作者簡介

阮籍 (210-263)三國魏哲學家、思想家和文學家。字嗣宗,陳留尉氏(今河南開封尉氏縣)人,是建安七子之一阮瑀的兒子。曾為步兵校尉,世稱阮步兵。為人志氣宏放,博覽群書,尤好老子和莊子的哲學。愛飲酒,能長嘯,善彈琴。文學藝術才能超群。與嵇康齊名,為“竹林七賢”之一。蔑視禮教,政治上則采謹慎避禍的態度,與司馬氏多所牴牾。阮籍的詩歌代表了他的主要文學成就,詩多五言,對當時黑暗現實多所譏刺,辭語隱約,主要是五言《詠懷詩》82首。原有集13卷,已佚。明代曾出現多種輯本,張溥輯有《阮步兵集》,收入《漢魏六朝百三家集》中。作品今存賦6篇、散文較完整的9篇、詩90餘首。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們