作者: (愛爾蘭)葉芝 著,艾梅 譯
出 版 社: 天津教育出版社
出版時間: 2006-1-1
字數:
版次: 1
頁數: 195
印刷時間:
開本:
印次:
紙張:
I S B N : 9787530946220
包裝: 平裝
所屬分類: 圖書 >> 外語 >> 英語讀物 >> 英漢對照
編輯推薦
我的愛人啊,只要我們是那雙翱翔的白鳥!
要閱讀葉芝,需要去看他各個時期的詩歌。只有在不同詩歌的對照中,我們才能看到一個完整的葉芝,一個日趨成熟的葉芝。在葉芝早期的詩作中,我們總能看到一個更加個人化的葉芝:愛情的不幸,感慨時光的逝去,對美好的追求。
葉芝的偉大也許就在於此:他不斷地突破自己,並且追求道德上的完善,在美好、道德、信仰、希望、愛情上面追求拯救之路。葉芝也讓我想起他的先驅和追隨者:在他之前,但丁把中世紀神學大全的全部體系和自己全部的體驗鍛造成詩歌;歌德從不間斷學習和工作;莎士比亞通過自己無窮的想像和自然的表現力,在詩歌和戲劇里表現他的噩夢、狂歡、憂患。
要了解葉芝的深厚與偉大,我們必須把握他詩中所呈現的對比性,這種對比在現實世界裡充滿矛盾,但是在藝術世界裡,卻可以得到調和與統一。——余光中
他那永遠充滿靈感的詩,透過高度的藝術形式展現了整個民族的精神。——瑞典諾貝爾文學獎評審會
辛勤耕耘著詩歌,把詛咒變成了葡萄園。——詩人奧登《悼念葉芝》
一廢我也曾英俊像個少年,但那時我生澀的詩脆弱不堪,我的詩神也很蒼老,現在我已蒼老且患風濕,形體不值一顧,但我的繆斯卻年輕起來了。——葉芝
內容簡介
《葦間風》是一部愛的詩集,它由80首詩歌組成,是從葉芝1889年到1939年十二部詩集中精選而出的。所選詩歌有的節奏低緩,猶如一曲從長巷裡飄出的大提琴曲;有的明亮歡快,宛如愛爾蘭草原上一首優美的風笛曲。
愛貫穿了葉芝的生命,也貫穿於他所有的詩歌中。在他的人生和詩集中,愛是嚴肅而又聖潔,美麗而以痛苦的。他將青春、愛情連同死亡一同糅進循環往復、錯綜神秘的時空背景里互相對視。在這種痛苦的對視中,真理、自由等命題一一浮現,並被賦予了歲月的厚重感。
沒有任何人能夠像葉芝一樣,能將愛情讚頌發展到如此極致,甚至超越愛情中的人而存在。在這久遠、遼闊的時空里。葉芝在孜孜不倦地構建著自己的、也是人類永恆的命題——生命、尊嚴、青春、愛情,抒寫著他對人類無限的愛。
作者簡介
葉芝(1865-1939)愛爾蘭著名詩人、劇作家和散文家。他出生於都柏林一個畫師的家庭,1884年違背父願,丟開油彩、畫布,專心致力於詩歌創作。他一生創作豐富,其作品吸收浪漫主義、唯美主義、神秘主義、象徵主義和玄學詩的精華,幾經變革,形成了自己獨特的風格。1923年,葉芝獲得諾貝爾文學獎,成為獲此殊榮的第一位詩人。晚年葉芝百病纏身,依然筆耕不輟,創作了許多膾人口的詩歌,被艾略特譽為“20世紀最偉大的英語詩人”。
1939年1月28日,葉芝病逝於法國的羅格布隆。
目錄
十字路口
披風、船和鞋子
印度人致所愛
落葉飄零
蜉蝣
被偷走的孩子
經柳園而下
玫瑰
塵世玫瑰
仙謠
茵尼斯弗利島
愛的嘆惋
愛的憂傷
當你老了
白鳥
夢死
葦間風
戀人述說他心中的玫瑰
魚
女人的心
戀人傷掉失戀
他贈給愛人一些詩句
致他的心,讓他不要害怕
他描述的情人谷
他談論絕色佳人
他希冀天國錦緞
都尼的提琴手
七片樹林
箭
樹枝的枯萎
亞當的詛咒
喔,不要愛得太久
綠盔及其他
他的夢
荷馬歌頌的女人
文字
和解
祝酒歌
智慧隨時到來
責任
……
柯爾的野天鵝
麥可·羅巴蒂斯與舞者
塔堡
一個男人的青年與暮年
旋梯及其他
新詩
最後的詩
相關詞條
威廉·巴特勒·葉芝作品
愛爾蘭詩人、劇作家,著名的神秘主義者,是“愛爾蘭文藝復興運動”的領袖,也是艾比劇院(Abbey Theatre)的創建者之一,被詩人艾略特譽為"當代最偉大的詩人"。 |