作品信息
【名稱】《夜聽妓》【年代】南朝齊
【作者】謝朓
【體裁】五言詩
作品原文
夜 聽 妓瓊閨釧響聞,瑤席芳塵滿。
要取洛陽人,共命江南管。
情多舞態遲,意傾歌弄緩。
知君密見親,寸心傳玉腕。
作品鑑賞
這是一首描寫妓女的詩。“妓”,在當時比較複雜,多數因出身窮苦,遇上天災人禍,被迫賣入娼家賣淫;也有被誘拐而誤入風塵,以歌舞娛客為生的。在封建社會裡,妓女的地位極其卑下,生活極其悲慘,她們整天整年歌舞賣笑,供社會名流、王孫公子尋歡作樂。她們很明白:她們之所以能得到王孫公子們的玩賞,是因為她們年輕有色相,日後年長色衰,必然是冷落無依,殘生難了。因此,謀求跳出火坑,託身可信的男子,以期得到正常人的生活,是每個有人生願望的妓女的理想。此詩寫的正是這樣的妓女。詩開頭“瓊閨釧響聞,瑤席芳塵滿”二句,首句寫“閨”和“釧”,訴諸讀者的聽覺;次句寫“席”和“塵”,訴諸讀者的視覺。寫閨、釧、席、塵,正是在寫妓。閨為妓女所居,席為妓女所用,“瓊”、“瑤”,都是平常人所難具有的美玉,這裡用以象徵妓女居屋用物之華貴。由此可知這妓女身價之高,當是那時的社會名妓。“釧”,為妓女首飾,因舞盪碰擊而有聲;“塵”為妓女脂粉的香氣,因舞蹈所震而發揚席上。由此而知妓女舞蹈情態之熱烈。
前兩句寫妓女的身價和舞姿,是暗寫。接下來“要取洛陽人,共命江南管”二句寫歌唱,為明寫。“要”,同“邀”。東晉開始,一些社會名流喜歡把鼻子捏起來用鼻音吟詠,謂之“洛生詠”。“洛陽人”,即“洛生”,這裡實指當時社會名流。既是名妓,“要”的自然是名流。“共”字,既表明“江南管”的南腔與“洛陽人”的北調的融洽和諧,又表明名妓歌唱,名流伴奏的情韻相通,更暗示名妓有託身名流,求與名流心心相印之意。
“情多舞態遲,意傾歌弄緩”二句緊承前四句,寫妓的“情”和“意”。以舞傳情,因情多而舞態更為舒展婀娜;以歌達意,因意濃而歌聲更顯悠揚繚繞。(此聯當是回文互見之法,言歌舞中情多意濃而不堪承載)妓女以歌舞營生,舞態雖美而無情,歌喉雖甜而無意。此妓舞蹈非為賣弄舞姿,而在傳情;歌弄非為賣唱,而在達意。傳情達意是她舞蹈唱歌的目的,可見此妓今日刻意所求。最後把她“情多”、“意傾”所求內容明白曉暢地說了出來:“知君密見親,寸心傳玉腕。”“君”,指“洛陽人”。“玉腕”,妓女伸向君的胳膊。兩句意思是:因我與君不但相知,而且親密。我今把“玉腕”伸予君,並非任性而為,而是傳遞了我對君的這一片真心。這裡,她更直接地吐露了她託身良人的心愿。後二句為一篇要旨,前六句實為最後二句鋪墊。寫妓女居屋、首飾、物用的華貴,正反襯出她不滿自身社會地位低下的逆反心理。寫她舞態的多姿,歌聲的悠揚、情多意傾,正反襯出她內心的自卑、愁苦與哀怨。