《半山春晚即事》

《半山春晚即事》是宋代著名詩人王安石所做的詩詞之一。

作品概況

作品名稱:半山春晚即事

創作年代:宋代

作者:王安石

作品體裁:五言律詩

作品原文

春風取花去,酬我以清陰。

翳翳陂路靜(1),交交園屋深(2)。

床敷每小息(3),杖履或幽尋(4)。

惟有北山鳥(5),經過遺好音(6)。

作品注釋

(1)翳翳(yìyì):樹蔭濃暗的樣子。陂(bēi):池塘。

(2)交交:樹枝交接覆蓋的樣子。園屋:庭院、房屋。深:幽靜深邃。

(3)床敷(fū):床鋪。每:每每,常常。

(4)杖履(lǚ):拐杖與草鞋,這裡指穿草鞋,拄拐杖。或,有時。幽尋,探尋風景之勝。這兩句是說,常常無事休息,有時又上山看看風景。

(5)惟:唯。北山:即鐘山。

(6)遺(wèi):贈送。好音:美妙的叫聲。

作品譯文

晚春的風把花吹落了,處處綠蔭。山上的路護著濃蔭,半山園的林屋一片鳥聲,十分幽靜。有時設椅小坐休息,有時扶杖穿著草鞋探尋美麗的風景。當北山上的小鳥經過時,聽聽鳥兒美妙的叫聲。

作品賞析

半山,在江蘇江寧。由縣東門到鐘山,這裡恰好為一半路程,故稱作半山。作者力行新法失敗後,晚年退居江寧,並於元豐年間(1078—1085)建設半山園,自號半山。這首詩表現了他隱退生活的一個側面。

起首二句至為奇妙,寥寥十字,摹盡春色的變化,顯示了一幅綠肥紅瘦的景象。常人寫紅花凋謝,會有惋惜之情,而使詩歌染上一層淡淡的哀愁。此詩卻不然,詩人以積極的人生態度來表達,所以在他筆下展現的是欣欣喜人的景象。春風是無法“取”將花去的,但若沒有這個“取”字,就不能形象地表現自然景象之變換;春風也不會“酬”與清陰,但若沒有這個“酬”字,就不能體現作者欣然自得的情懷。若無此二字,詩人的達觀,春風的和煦,就不能躍然紙上了。

春風慷慨賜與清陰,詩人於是盡情去欣賞。所以三、四句以“清明”為本,稍作敷展。“翳翳”,是形容樹木茂密的狀貌,“交交”,則是形容樹木相互覆蓋交加的樣子。只見那小路沿著山坡在茂密的樹林中蜿蜒曲折,伸向遠處,一片靜謐,在蔥蘢的深處,園屋隱約可見。這兩句寫靜,略有唐人常建“曲徑通幽處,禪房花木深”(《題破山寺後禪院》)的風味。然而常建的詩是禪寂之靜,此詩用了“翳翳”、“交交”,顯得更有生意。

五六句筆鋒一轉,順勢推出主體形象。床敷,即安置坐具,杖履,指扶杖漫步。二句截取兩個生活片斷來刻畫半山園主人的風神。或居家憑几小憩,或尋幽拄杖獨行。兩者雖是一靜一動,但同樣表現了詩人恬淡安寧而又欣然自樂的心境。

在此寧謐的氛圍里,突然傳來陣陣清脆悅耳之聲,抬頭看去,原是北山一鳥,掠飛而過,留下一片“好音”。這兩句極富韻味。北山即鐘山,六朝時周顒曾隱居於此。此時的北山,除了詩人獨步尋幽之外,杳無人跡,只有聲聲鳥鳴,偶爾來慰其岑寂。詩人在平夷沖淡的外表下,懷孤往之志、舉世無人相知的感慨顯示於言外。前人評價說:“寓感憤於沖夷之中,令人不覺。”(高步瀛《唐宋詩舉要》)

作者簡介

王安石(1021—1086),字介甫,晚號半山,撫州臨川(今江西撫州)人。1042年(慶曆二年)進士。1058年(嘉祐三年)上萬言書,提出變法主張。1069年(宋神宗熙寧二年)任參知政事,推行新法。次年拜同中書門下平章事。1074年(熙寧七年)罷相,次年復任宰相;1076年(熙寧九年)再次罷相,退居江寧(今江蘇南京)半山園,封舒國公,不久改封荊,世稱荊公。卒諡文。執政期間,曾與其子王雱呂惠卿等注釋《詩經》、《尚書》、《周官》,時稱《三經新義》。其文雄健峭拔,為“唐宋八大家”之一;詩歌遒勁清新。所著《字說》、《鐘山一日錄》等,多已散佚。今存《王臨川集》、《臨川集拾遺》,後人輯有《周官新義》、《詩義鉤沉》等。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們