作者: 翁思 再編
出 版 社: 山東畫報出版社
出版時間: 2008-9-1
字數: 170000
版次: 1
頁數: 295
印刷時間: 2008/09/01
開本: 16開
印次: 1
紙張: 膠版紙 I S B N : 9787807136897
包裝: 平裝 所屬分類: 圖書 >> 文學 >> 戲劇
內容簡介
早年清華園多見業餘研習書法唱皮黃者,以能為貴,遂有“一手書法,兩口二黃”之流行語。本書即以“兩口二黃”為名,精選與京劇文化相關的散文,貢獻給願意走近京劇藝術的知識分子以及相關從業者,或為飯後茶餘的談資,或為拓展視野的視窗,或為專業知識的補充,或為學術研究的參考。本書之遴選,在形式上力求優美通俗,好看好讀。
京劇是一門娛樂性很強的藝術,一旦愛好,終生愛好,文化之薰陶、性情之陶冶,即在其中。願“一手書法,兩口二黃”之精神,代代相傳。
作者簡介
翁思再,華東師範大學東方文化中心研究員、《新民晚報》高級記者,京劇學者,劇作家。現任文匯新民聯合報業集團文化發展中心顧問,兼任中國戲曲學會理事、上海戲劇家協會常務理事。
江蘇吳縣人,出生於上海的海關世家。自幼酷愛京劇,受外祖父謝叔敬薰陶和指授。中學畢業後赴吉林插隊落戶,越兩年,應招吉林駐軍文工團演京劇。復員回滬,一邊求學華東師大,一邊鑽在皮黃圈裡。迄今為止,先後師從馬寶剛、盧文勤、遲世恭、劉曾復,偶爾粉墨票演。
劇作有《大唐貴妃》、《玄奘出關》、《道觀琴緣》以及中日合作的舞劇《楊貴妃》等。學術著述有《京劇叢談百年錄》、《余叔岩研究》、《余叔岩傳》。論文有《王元化(京劇與傳統文化)注跋》等。是《中國京劇大百科》系列音韻條目的撰寫者,《余叔岩與孟小冬唱腔集》的校訂者。
目錄
意味
模仿說與比興說
中國京劇中之文學意味
談戲劇
中西戲劇比較及其他
洋人看京戲及其他
扁平的美
技藝
《余叔岩研究》序
現代四大名旦之比較
與李少春談戲
人保戲,以味勝
漫談創造人物
身段與生活
怎樣引起觀眾注意
余叔岩、梅蘭芳、侯喜瑞講演
人影
毛澤東與京劇
胡適與京劇偶記
陳寅恪與京劇演員
張學良談余叔岩
會拉京胡的李可染
同光十三絕
譚門七代
劉曾復的師承
裘盛戎二三事
懷周貽白
關於于會泳
春秋
談皮簧與皮人影的關係
堂會戲聞見錄
伶人與鴉片
我請到了梅蘭芳
梅蘭芳先生蒙“難”記
關於《沙家浜》
……
戲品
雜談
書摘插圖
意味
模仿說與比興說
如果容許我用比較方法來闡明東西方藝術傳統特點的話,那么,可以說西方藝術重在模仿自然,中國藝術則重在比興之義。西方的模仿理論最早見於亞里士多德的《詩學》;中國的比興理論最早見於《周禮》的六詩說和《詩大序》的六義說。六詩和六義都指的是詩有風、賦、比、興、雅、頌六事。最初在《周禮》和《詩大序》中,這六事並不是如後來那樣分為詩體(風、雅、頌)和詩法(賦、比、興)兩個方面。這種區分始於唐代,唐定五經定義,孔穎達作疏,開始將詩之六事作體用之分。在這以前,詩體詩法是不分的,體即是用,用即是體。比興之義所顯示的藝術特徵與西方藝術是很不同的。模仿說以物為主,而心必須服從於物。比興說則重想像。表現自然時,可以不受身觀限制,不拘守自然原型,而取其神髓,從而喚起讀者或觀眾以自己的想像去補充那些筆墨之外的空白。
……