《中呂·滿庭芳·牧》

本篇描寫田園放牧生活的情趣。畫面簡潔,寫景如繪。曲中既有明言直語的表白,也有含蓄蘊藉的點染。本色和文采相融相映,讀來韻致別出。

詞目

[中呂]滿庭芳•牧

作者

趙顯宏

正文

閒中放牛,天連野草,水接平蕪①。
終朝飽玩江山秀②,樂以忘憂。
蒻笠西風渡口③,綠蓑衣暮雨滄洲④。
黃昏後,長笛在手,吹破楚天秋⑤。

注釋

①水接平蕪:水裡長滿了草。蕪:叢生的草。
②終朝飽玩江山秀:整天飽覽江山的秀麗景色。
③青蒻(ruò)笠:用青嫩的蒲草編織的帽子。青蒻:嫩綠的蒲草。
④滄洲:濱水的地方,常用來指隱士的居處。
⑤吹破楚天秋:笛聲迴蕩在秋天江南的上空。楚:此處泛指江南。

賞析

本篇描寫田園放牧生活的情趣。畫面簡潔,寫景如繪。一個“閒”字總領全篇,無論是描繪曠野風景,抑或是刻畫牧人形象,作者著力突出的正是閒適二字,表達出詩人擺脫名韁利鎖,歸返自然後的不盡樂趣。但“樂中忘憂”並非無“憂”,西風暮雨中獨披蓑笠的形象,秋色黃昏里橫吹長笛的場景,雖有沉浸於江山秀色的欣悅和無拘無束的逍遙,也悄悄滲透出一種孤寂落寞的情緒。曲中既有明言直語的表白,也有含蓄蘊藉的點染。本色文采相融相映,讀來韻致別出。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們