基本信息
歌曲名稱:Better City Better Life作 詞:昆西·瓊斯(Quincy Jones) 席依達·蓋瑞特(Siedah Garrett)
作 曲:譚盾 昆西·瓊斯(Quincy Jones)
兩位美國歌手喬納森·巴可和席依達·蓋瑞特深情演唱美國作曲家昆西·瓊斯與華人音樂家譚盾專門共同為本屆世博會創作的主題歌《Better City,Better Life》。音樂從清新的水樂開始,鼓者有節奏地敲打著盆中的清水,既是一種獨特的打擊樂表現形式,又凸顯了人類文明與水的密切關係。接著,充滿爵士動感的樂隊將在升降台上緩緩升起,而來自拉美的舞者則表演著熱情奔放的舞蹈。兩位美國歌手傾情獻唱,表達著他們對上海世博會的祝福,獨特的音樂,魅力四射的舞台表現,生動詮釋“城市,讓生活更美好”的主題。
歌曲背景
被稱為天籟之聲的加拿大美聲天后喬琪亞芙曼蒂,憑藉其在歐美流行及亞洲的共同音樂影響力,再次成為被2010年上海世博會重金邀請到的世界級重量歌手,與中國著名歌手廖昌永共同為此次世博會合作獻唱《Better City Better Life》,並於溫哥華時間4月24日晚8點在溫哥華舉行的上海世博會一年倒計時大型音樂會上首次演唱。當晚,全世界共有將近七億觀眾通過電視網路直播收看了此次倒計時大型音樂會,為2010年即將隆重舉行的世博會共慶。而通過08奧運及南寧民歌藝術節被中國觀眾熟知的加拿大美聲天后喬琪亞芙曼蒂,成為擔任此次壓軸主題歌的重彩演唱嘉賓,為2010年上海世博會的成功舉辦再送音樂瑰禮!
以連通美聲及流行音樂風格為特別魅力的加拿大美聲天后喬琪亞·芙曼蒂,無疑更加成為最具實力演繹世界音樂的首選歌手,而作為此次挑選上海世博會主題歌的上海世博局則在第一時間將橄欖枝拋向喬琪亞芙曼蒂,邀請他成為與中國極富盛名的男高音廖昌永先生合作演唱這首即將向世界展示中國之好客及承辦世博之氣度的主題歌《Better City Better Life》。溫哥華時間4月24日當晚,世博會一年倒計大型音樂會上,喬琪亞芙曼蒂與廖昌永將這首主題曲同時通過東方衛視、上海文廣新聞傳媒集團,新時代傳媒集團及溫哥華媒體,向七億世界觀眾首次演唱了《Better City Better Life》,因其獨具的世界影響力及盛況之下展現上佳表現的喬琪亞芙曼蒂,則在第一時間被媒體稱為是“傳遞世界友好的音樂大使”。
而作為近年來越來越把工作中心放在中國的喬琪亞芙曼蒂則通過其經紀人表示:從奧運會開始便感受到來自於中國特有魅力的喬琪亞芙曼蒂,希望能夠有更多前來為中國觀眾表演的機會,據透露,因09年正值中國國慶60周年,而加拿大美聲天后喬琪亞芙曼蒂還特別計畫將在本年為中國聽眾送上一份神秘音樂賀禮,其經紀人表示喬琪亞芙曼蒂目前已在認真進行中文學習中,而此份特別為中國聽眾準備的音樂賀禮,初步定於在09年初夏華麗曝光,相信到時定能讓中國觀眾大飽耳福。
歌曲歌詞
中文歌詞
我們一起看世界
(滬語[下同]:我們和你們)更美的城市
我們一起拯救世界
(我們和你們)更好的生活
我們一起教育世界
(我們和你們)更美的城市
我們將世界匯聚在一起
(我們和你們)更好的生活
我們所有的夢想都將成真
如果我和你共同努力
和一個人的力量相比
共同的力量將創造更多
我們將使地球變得更綠
將水變得更清澈
一步一步
我們將有所提升
城市讓生活更美好
每天教育我們的孩子
他們將找到更好的方式
教育是關鍵
幫助我們從歷史中學到更多
一步一步
每天教育我們的孩子
他們將找到更好的方式
教育是關鍵
幫助我們從歷史中學到更多
我們一起看世界
(我們和你們)更美的的城市
我們一起拯救世界
(我們和你們)
城市讓生活更美好
英文歌詞
We’re gonna see the world together.
Ala nong,nong,nong-better city.
Gonna heal the world together.
Ala nong,nong,nong-better life.
We’re gonna teach the world together.
Ala nong,nong,nong-better city.
gonna bring the world together.
La nong,nong,nong-better life.
(伴奏)
We’re gonna see the world together.
Ala nong,nong,nong-better city.
Gonna heal the world together.
La nong,nong,nong-better life.
We’re gonna teach the world together.
Ala nong,nong,nong-better city.
Gonna bring the world together.
La nong,nong,nong-better life.
(伴奏)
Everything that we dream can come true
if we do what we try-you and I.
Together we can do much more,
when we could ever do alone.
We can make our planet green,
make our water fresh and clean.
Oh, ee-bu, ee-bu, ee-bu,
We all can rise –better city better life.
Teaching our children every day and they’ll find a better way.
Education is the key to help us learn from history.
Oh,ee-bu,ee-bu,ee-bu,
we all can rise-better city better life.
Ala nong, Ala nong.Ala nong,nong, nong.
Ala nong, Ala nong.Ala nong,nong, nong.
Teaching our children every day and they’ll find a better way.
Education is the key to help us learn from history.
We’re gonna see the world together,
ala nong,nong,nong-better city.
Gonna heal the world together.
Ala nong, nong, nong-better life.
We’re gonna teach the world together.
Ala nong,nong,nong-better city.
Gonna bring the world together.
Ala nong, nong, nong.
Better city better life.
主創人員簡介
昆西·瓊斯
Quincy Delight Jones,1933年生於美國芝加哥。是美國首位在大型音樂錄製公司任高級管理人員的非洲裔美國人和首位重要的非洲裔電影音樂創作人。他曾為很多大牌音樂人擔任製片人,如麥可·傑克遜的三張偉大專輯,分別為Off The Wall(1979,為Michael Jackson帶去了個人的首座格萊美,Quincy為Producer),Thriller(1982,世界唱片銷量第一,一舉贏得八項格萊美,打破無數記錄,Quincy為Co-Producer)和BAD(1987,創下了一張專輯5首冠單的奇蹟,Quincy為Co-Producer),又如Prince的Purple Rain。他還曾擔任了膾炙人口的《We are the world》的指揮、製片和混音。他與譚盾共同創作了本次世博會主題曲《Better City,Better Life》。
席依達·蓋瑞特
Siedah Garrett,於1960年6月24日出生在美國加州洛杉磯,是美國作曲人和隱退歌手,葛萊美獎得主。令Garrett聲名鵲起的事情發生在1987年。她成為了流行音樂之王麥可·傑克遜的工作人員。1987年5月,MJ新專輯BAD首單I Just Can't Stop Loving You發售,這首由MJ作曲作詞的情歌正是由Siedah和Michael合唱的。首單不負眾望地登頂美國Billboard榜和英國UKCHART榜首,成為了BAD專輯的第一首冠軍單曲。她同時與Glen Ballard合作寫出了BAD專輯中第四隻冠軍單曲Man in the mirror,而Siedah Garrett也因為這首經典歌曲永遠被人們銘記。
1992-1993年,Siedah作為伴唱之一參加了Michael Jackson的Dangerous世界巡演,並與MJ一同演唱I Just Can't Stop Loving You。
譚盾
著名美籍華裔作曲家,在國際上享有聲譽。 999年因歌劇《馬可波羅》獲得格萊美作曲大獎。曾獲得2001年奧斯卡金像獎“最佳原創配樂獎”。他還為2008年北京奧運會創作了一首《擁抱愛的夢想》。20多年來,譚盾通過他的音樂把中國文化傳到世界,受到各地音樂愛好者的尊重和喜愛。