1、反仿冒貿易協定的縮寫
協定簡介ACTA=Anti-Counterfeiting Trade Agreement,反仿冒貿易協定
2010年10月3日,包括歐盟成員國和美國在內的近40個國家代表2日經過談判,未能就一項旨在保護智慧財產權的國際協定達成全面一致,但與會者仍就主要原則達成初步協定。這項名為《反假冒貿易協定》的國際協定旨在減少著作權和商標盜用行為,以保護智慧財產權。相關各方當天發表聯合聲明說:“談判參與者幾乎解決了所有實質性問題”,與會者一致同意,應迅速工作,以“解決少數懸而未決的問題”。日本經濟產業省說,這項協定的一項關鍵條款規定,海關官員在沒有接到被侵權方請求或法院命令的情況下,即有權扣留假冒和盜版商品。
根據相關條款,締約國將加強對假冒和盜版產品出口環節的檢查,簡化受害企業損失賠償手續,加強網路交易的管制。各國還有義務為此強化海關檢查,切斷相關流通渠道。據熟知情況的歐盟官員介紹,各方有望通過彌合分歧,於短期內就這項協定達成全面一致。據經濟合作與發展組織估計,全球假冒和盜版商品貿易額已由2000年的約1000億美元增至2007年的約2500億美元。據悉,相關談判從9月23日便已經開始。美國、日本、歐盟27國、韓國、澳大利亞、加拿大、紐西蘭、新加坡、瑞士、摩洛哥和墨西哥的代表參加了談判。
有爭議的協定
已開發國家希望針對假冒問題更好地保護自己的產品,但這些手段可能還會造成其他後果,而公眾與議會被排除在外。
官員在華盛頓秘密舉行會議,會議地點甚至都不公開。(圖片:路透社,法新社,ISTOCK)
從周一開始在華盛頓,部分國家的政府官員進行了有關《反假冒貿易協定》(Anti-Counterfeiting Trade Agreement)(ACTA)的談判。部分內容是關於美國乳製品企業今後是否能夠將他們的磨碎乳酪繼續稱為“珀爾梅乾酪(Parmesan,用脫脂乳製成的堅硬的義大利乾酪,最著名的硬質乾酪)”,是否非專利製造商能夠繼續自由地向開發中國家提供其生產的藥品,以及網際網路公司是否需要監控其用戶的詳細行為。其中涉及了此前的次要問題,但也包括知識社會的根本問題。然而,無論是社會公眾還是議會,都被排除在了談判之外。21世紀的世界將是什麼樣子,至今還是秘密。
ACTA談判開始於2007年,談判夥伴包括歐盟、美國、加拿大、澳大利亞、日本、韓國、紐西蘭、摩洛哥、墨西哥、新加坡和瑞士。按照其名稱,是要求各國負起責任更好地貫徹商標法規。“但很久以來它已經不再關注假的Gucci包了”,歐洲議會議員斯卡.凱勒(Ska Keller,綠黨)這樣對《法蘭克福評論報》(Frankfurter Rundschau,FR)表示。相反,繼美國和歐盟之外還有日本和墨西哥,各締約國承諾要保護智慧財產權。這個概念非常寬泛,結果將會是什麼目前尚不清楚。
首次披露的草案
關於這個有120名代表參加的大型計畫的秘密會談的內容,在過去幾個月中被一點一滴地披露出來。來自傳聞的訊息顯示,協定各締約方有責任在網際網路用戶3次侵犯著作權後,切斷其網路連線。歐盟委員會斷然予以否認。歐盟議會就此提出警告,並通過一項決議,要求參與談判的歐盟委員會必須披露談判內容。2010年4月,第一次也是唯一的一次,協定草案文本被官方公開。
6月下旬,來自世界各地約90名法律學者和公民權利活動家聚會在華盛頓,對文本進行了分析。他們的結論是驚人的,該協定事關公民人身安全的權利、言論自由或個人隱私及數據保護的權利。凱勒說:“我們要求限制原先公布的文本的核心內容。”
歐盟貿易專員沒有就FR的詢問,對即將舉行的談判中計畫的內容作出說明。已知的情況表明,所有各方的代表都將參加華盛頓舉行的談判會議,會議將持續整整一個星期。但還不清楚這是否是第十輪的官方正式談判,或者僅是針對有關法律細節進行的非正式討論。
加拿大法學教授麥可.蓋斯特(Michael Geist)多年來一直批判性地跟蹤著該談判的進程,他的私人部落格目前提供了有關談判立場最可靠和最新的資料。在他看來,談判同時讓美國與歐盟之間的爭端變得越發尖銳了。
本來會議定在下周,僅是談判觀點可能對立的締約方之間的一次對話。“爭論的主要問題是協定的範圍”,蓋斯特對FR說,“歐盟希望採取更進一步的行動,而美國希望限制著作權和專利權”。除了其他問題之外,歐洲希望通過ACTA保護原產地標誌,例如珀爾梅乾酪。蓋斯特指出,“一個沒有原產地標誌保護條款的ACTA協定,對於歐洲來說純粹是自找麻煩而沒有一點意義。”因此美國必須逐步修改自己的法律。他估計,在大選之年,“這點難以實現”。
憤怒的議員
歐盟貿易專員卡洛.德.古赫特(Karel De Gucht,自由黨)幾個月來一直試圖平息歐洲議會議員的憤怒。他反覆強調ACTA協定不會改變歐洲任何的法律,歐盟還希望公布最新的談判情況,可是一個談判夥伴反對這么做。雖然德.古赫特沒有明說,但這顯然是指美國。
現在的問題是對於長期陷入僵局的議題,如怎樣開放談判內容的問題,各方之間希望採取哪些讓步。歐盟要求美國必須做出一些讓步,以便讓原產地標誌寫入ACTA。
蓋斯特指出,美國會繼續要求談判各方負起責任,哪怕是對於輕微的侵犯著作權的行為也要進行懲罰。由此可見,在電影院中進行偷拍是被禁止的。但是“歐盟的法律缺少這方面的內容”,蓋斯特說,值得顧慮的問題還包括是否劇院將會因此被迫檢查觀眾。
談判內容開放的方式目前不能令歐洲議員們滿意,儘管他們被允許看到草案文本,但是只能在一間禁止的房間裡閱讀,不允許拷貝,也不能談論其內容。凱勒說,如果沒有專家的幫助,沒有辦法真正理解草案,無法估計它的後果。歐盟不願律師參與評估該協定在法律上可能造成的影響。德.古赫特在議會休會的前一天提交了目前的協定草案。凱勒還沒辦法讀到。可是到了星期五,它可能已經是過時的了。
2010年4月12日~16日,第8屆《反仿冒貿易協定》談判在紐西蘭首都惠靈頓舉行。紐西蘭為此屆貿易談判的東道主。在由《反仿冒貿易協定》談判各相關方出席的儀式上,紐西蘭貿易部長提姆·古瑟對與會各談判方的到來表示歡迎。
示意圖
參加本屆談判的參與方包括澳大利亞、加拿大、歐盟及歐盟各成員國、日本、韓國、墨西哥、摩洛哥、紐西蘭、新加坡、瑞典和美國。參與談判的各方進行了具有建設性的深入討論。各方對彼此國內反仿冒法律法規及其在實際中的套用有了更深入的理解。這種理解縮小了彼此間在涉及反仿冒的民事執行、刑事執行、邊境措施以及數字環境的特殊措施等方面的分歧。另外,各方還就《反仿冒貿易協定》所包括的智慧財產權的覆蓋範圍進行了具有建設性意義的磋商。
通過此次《反仿冒貿易協定》的談判使參與談判的各方感到目前將該協定草案公之於眾以使之完善從而形成最終協定文本的時機已經成熟。因此,基於此次談判所出現的難得機遇,參與談判的各方一致同意將反映此次談判成果的協定草案於2010年4月21日對外公布,並重申保守各方在貿易談判中立場的重要性。
《反仿冒貿易協定》將不會對協定方保護其公民基本權利和自由的能力構成威脅,並將與世貿組織《與貿易有關的智慧財產權協定》相一致,同時將尊重《全球公共健康危機、智慧財產權國際保護與世貿組織多哈宣言》的表述。
《反仿冒貿易協定》談判各方並未要求邊境檢查機構對旅客行李或其個人電子產品進行搜查。另外,《反仿冒貿易協定》將不對合法的仿製藥品的跨徑流通進行干預。在意識到有效應對網路盜版問題的重要性的同時,參與談判各方並未向各自政府提出實施“漸進式反應”或單方切斷音樂、電影和軟體非法共享的“三振出局”規則來抑制網路盜版的建議。
《反仿冒貿易協定》參與各方還就2010年6月在瑞士舉行下屆談判等事宜達成一致,並重申其將儘可能在2010 年內結束《反仿冒貿易協定》談判的承諾。歐盟簽署《反仿冒貿易協定》聯合聲明回目錄2010年4月12日~16日,第8屆《反仿冒貿易協定》談判在紐西蘭首都惠靈頓舉行。紐西蘭為此屆貿易談判的東道主。在由《反仿冒貿易協定》談判各相關方出席的儀式上,紐西蘭貿易部長提姆·古瑟對與會各談判方的到來表示歡迎。
參加本屆談判的參與方包括澳大利亞、加拿大、歐盟及歐盟各成員國、日本、韓國、墨西哥、摩洛哥、紐西蘭、新加坡、瑞典和美國。參與談判的各方進行了具有建設性的深入討論。各方對彼此國內反仿冒法律法規及其在實際中的套用有了更深入的理解。這種理解縮小了彼此間在涉及反仿冒的民事執行、刑事執行、邊境措施以及數字環境的特殊措施等方面的分歧。另外,各方還就《反仿冒貿易協定》所包括的智慧財產權的覆蓋範圍進行了具有建設性意義的磋商。
通過此次《反仿冒貿易協定》的談判使參與談判的各方感到目前將該協定草案公之於眾以使之完善從而形成最終協定文本的時機已經成熟。因此,基於此次談判所出現的難得機遇,參與談判的各方一致同意將反映此次談判成果的協定草案於2010年4月21日對外公布,並重申保守各方在貿易談判中立場的重要性。
《反仿冒貿易協定》將不會對協定方保護其公民基本權利和自由的能力構成威脅,並將與世貿組織《與貿易有關的智慧財產權協定》相一致,同時將尊重《全球公共健康危機、智慧財產權國際保護與世貿組織多哈宣言》的表述。
《反仿冒貿易協定》談判各方並未要求邊境檢查機構對旅客行李或其個人電子產品進行搜查。另外,《反仿冒貿易協定》將不對合法的仿製藥品的跨徑流通進行干預。在意識到有效應對網路盜版問題的重要性的同時,參與談判各方並未向各自政府提出實施“漸進式反應”或單方切斷音樂、電影和軟體非法共享的“三振出局”規則來抑制網路盜版的建議。
《反仿冒貿易協定》參與各方還就2010年6月在瑞士舉行下屆談判等事宜達成一致,並重申其將儘可能在2010 年內結束《反仿冒貿易協定》談判的承諾。
美國計畫繼續進行《反假冒貿易協定》談判回目錄 6月12日,美國貿易代表榮·柯克表示美國計畫繼續進行《反假冒貿易協定》談判,以打擊全球假冒盜版問題。
柯克表示,“《反假冒貿易協定》談判為強化國際智慧財產權執法提供了機會,使假冒盜版產品難以進入美國,確保全球保持創新和創造力對美國經濟直觀重要。我們將確保公眾對談判進程有所了解,並有機會提出相關建議。”
歐巴馬政府已對所有現有和未決貿易協定,包括《反假冒貿易協定》進行全面審查。柯克強調《反假冒貿易協定》仍是美國貿易議程的重要一部分,因而美國將繼續《反假冒貿易協定》談判。
為符合奧巴馬政府的透明度原則,美國貿易代表辦公室將繼續確保公眾對談判進程的了解。除4月6日公布談判中的詳細問題摘要之外,美國貿易代表辦公室還在網站上設立了關於《反假冒貿易協定》的網頁,對所有利益攸關者實施開放政策,並適時舉辦市政廳會議。
《反假冒貿易協定》的談判方將於7月在摩洛哥舉行會議,繼續就2010年達成協定進行討論。
此次宣布繼續談判強調了打擊全球侵犯智慧財產權的目標,尤其是在假冒和盜版猖獗的情況下,加強國際合作,強化有效執法的框架行為,強化智慧財產權執法措施。
2008年6月開始的《反假冒貿易協定》談判旨在建立一個新型打擊假冒盜版的協定。美國已於多個貿易夥伴合作,包括澳大利亞、加拿大、歐盟及其27國、日本、墨西哥、摩洛哥、紐西蘭、新加坡、韓國和紐西蘭。協定完成後,將幫助各國政府在打擊假冒盜版方面加強合作,強調合法貿易和世界經濟可持續發展,減少有組織犯罪和減少美國消費者接觸危險假冒產品的機會。
美國希望《反假冒貿易協定》的法律框架條款以現有美國自由貿易協定的智慧財產權執法條款為標準。
多國就《反仿冒貿易協定》達成基本一致回目錄 台北時間10月2日下午訊息,據國外媒體報導,將近40個國家周六達成了一項基本的國際貿易協定,旨在打擊盜版和仿冒產品。
根據日本經濟產業省的聲明,該協定名為《反仿冒貿易協定》(Anti-Counterfeiting Trade Agreement),其主要功能是批准海關官員在沒有收到著作權所有者的申請或法院命令的情況,“依其職權”查扣仿冒商品。
今後的議題還包括努力將中國和亞洲其他國家以及中東地區納入《反仿冒貿易協定》的締約國。
歐盟希望該協定能夠涵蓋“地理指示品”(geographical indicator),例如香檳或白蘭地酒等以特定地理位置命名的食品或酒飲料。但美國卻擔心,歐盟的這一要求意味著卡夫巴馬乾酪(parmesan cheese)等常規商品有可能會因此被視為非法產品。
美國承認已經申請註冊商標的“地理指示品”,但並不完全贊同歐盟提議的保護措施。
美國的電影、音樂、軟體和其他著作權行業每年因為盜版問題在全球的損失超過160億美元。
參與本次談判的包括美國、歐盟27個成員國、澳大利亞、加拿大、日本、紐西蘭、新加坡、韓國、瑞士、摩洛哥和墨西哥。
已開發國家與開發中國家就加強智慧財產權執法相關提議爭論不休。
目前,十幾個國家政府和主管當局,主要是已開發國家,也包括部分新興經濟體,正在就《反仿冒貿易協定(ACTA)》進行磋商,目的在於取得更高效的商標保護以及打擊網路盜版。但是許多開發中國家擔心ACTA中的提議將會超過世界貿易組織(WTO)在《與貿易有關的智慧財產權協定(TRIPS)》中的現行規定,會被用來阻礙合法貿易。
中國和印度在周四召開的TRIPS理事會例會上表達了他們對ACTA提議的擔憂,得到了WTO153個成員中大多數成員的支持。中國一位姓趙的高級外交官會後告訴路透社記者:“ACTA里的提議可能會給競爭對手提供破壞正常貿易的藉口。”
健康和安全方面
按照ACTA中的提議,各簽約成員國海關關員如果認為有假冒或者盜版貨物被帶進關內,這些關員有權檢查這些貨物,或沒收或施以刑事處罰。
印度抗議說,ACTA將遠遠超過TRIPS協定中智慧財產權執法的最低水平,有可能會與TRIPS協定相牴觸。印度尤其關注ACTA對仿製藥貿易的影響。印度已就歐盟沒收其轉口到其他國家如巴西的仿製藥一事向WTO遞交了一份貿易爭端解決申請,印度認為某些ACTA簽約國正利用人們對於假冒藥品的恐懼來破壞合法的仿製藥貿易。
一位不願透露姓名的印度外交官說:“沒有人支持假冒,印度也不支持假冒。我們反對的是混淆假冒與仿冒的行為。”
但是歐洲和美國的官員說造假團伙生產的諸如假藥和假的汽車部件之類的假貨正越來越嚴重地威脅著人類的健康和安全,尤其是開發中國家人們的健康和安全。
歐盟引用經濟合作與發展組織的數據稱,據估計,全球涉嫌侵犯智慧財產權的交易總額每年超過了1,500億歐元(合2,013億美元)。
歐洲委員會資深智慧財產權官員拉克.戴維格納(Luc Devigne)說:“TRIPS協定生效15年,假冒商品滿天飛。這裡面存在問題。”
戴維格納堅持說印度對ACTA提議會破壞正常的仿製品貿易的擔心完全沒有必要,因為對於仿製品的爭議涉及的是對於專利保護的不同意見。
根據ACTA,海關將著重檢查商標侵權,如蓄意造假。海關關注的並不是專利糾紛,因為那是智慧財產權歸屬問題。
棄權條款
參與ACTA磋商的國家或組織有澳大利亞、加拿大、歐盟、日本、墨西哥、摩洛哥、紐西蘭、新加坡、韓國、瑞士及美國。ACTA各參與國於2008年6月發起正式討論,本周五將在日內瓦召開臨時會談,今年六月底在瑞士名城琉森召開全體會議。
這些國家可能需要進一步磋商,因為他們之間還存有許多懸而未決的問題,包括對智慧財產權的範圍及內容的不同看法、工業規模的定義以及ACTA中是否包含網路錄像傳播的問題。
ACTA協定國內部也有分歧,如提倡保護數字權利的人就辯論說消費者可能會受到懲罰。
另一方面,戴維格納說,關於人們攜帶iPods在機場會被沒收一說純屬瞎編,因為ACTA打擊的是商業規模的盜版,不會幹預個人使用。
美國商業界對ACTA是支持的。
美國商會一名叫馬克.埃斯珀(Mark Esper)的高級智慧財產權官員在其部落格中寫到:“ACTA協定國正努力打造一個與TRIPS完全相符的ACTA,因為智慧財產權盜版扼殺工作機會、窒息創新靈感、損害消費者利益、阻礙經濟恢復。”
公民權利組織La Quadrature du Net公開了計畫中的《反假冒貿易協定》(ACTA)的最新草案。這個標記為機密的檔案很明顯來自歐盟議會內政委員會(Innenausschuss des EU-Parlaments),從上周前期開始ACTA被納入了這裡的議事日程。本不應該被公開的新的草案包含了6月下旬在瑞士琉森舉辦的ACTA最新一輪談判的新變化。與春季公布的正式文本有所差別,目前的草案中還包括了各個談判方的不同立場。
2、學報的拉丁文寫法
Acta即學報的拉丁文寫法。
其起源是公元三十年左右羅馬各地的總督每年都要向羅馬皇帝匯報政績,寫成年度報告,稱為acta。
3、美國矯正療法協會的縮寫
ACTA=american corrective therapy association,美國矯正療法協會
4、美國客機運輸協會的縮寫
ACTA=Air Coach Transport Association, 美國客機運輸協會
5、中華全國台灣同胞聯誼會的縮寫
ACTA=All-China Taiwanese Association,中華全國台灣同胞聯誼會。
簡稱全國台聯,於1981年12月27日在北京成立。是台灣同胞在祖國大陸的同鄉會組織。全國台聯歷任會長為林麗韞、張克輝、楊國慶,現任名譽會長張克輝、楊國慶,現任會長梁國揚。
6、美國電信運營商協會的縮寫
ACTA=American Carriers Telecommunications Association,美國電信運營商協會
7、美國社區劇院協會的縮寫
ACTA=American Community Theatre Association,美國社區劇院協會
8、套用認識工作分析的縮寫
ACTA=applied cognitive task analysis,套用認識工作分析
9、澳大利亞貨櫃運輸協會的縮寫
ACTA=Associated Container Transportation Australia,澳大利亞貨櫃運輸協會
10、自動計算機橫軸斷層攝影術的縮寫
ACTA=automatic computerized transverse axial tomography,自動計算機橫軸斷層攝影術