568年

戊子年(鼠年) 南朝陳光大二年 北周天和三年 高昌延昌八年 北齊天統四年 西梁天保七年

紀年

戊子年(鼠年)

南朝陳光大二年

北周天和三年

高昌延昌八年

北齊天統四年

西梁天保七年

本年年表

大事件

武成帝高湛公元568年11月陳頊廢陳廢帝帝位,封為臨海王,陳頊自立為帝。

北齊天統四年(公元568年),文登置縣建城,

天和3年(公元568年),北井縣併入大昌縣。

公元568年,北周武帝派使臣向突厥可汗求婚,請求迎娶精通音樂的阿史那公主為皇后。突厥皇后和親北周,蘇祗婆率龜茲和西域諸國樂舞隊入中原。

公元568年(陳光大二年)由南安郡分出莆田縣,因盛產荔枝,別稱“荔城”。

公元568年,建“小般若禪林”,後因明太祖朱元璋賜大藏經一部,存放寺中,故改名藏經殿。

公元568年,隨阿吏那氏到北周的龜茲樂工蘇抵婆引進“五旦”“七調”理論。

楊忠天和三年(公元568年)省魏寧縣入石泉縣。

公元568年,東羅馬皇帝猶斯丁年自東哥德人手中奪回義大利後十四年,義大利北部波河流域再度陷敵。

公元568年,一個突厥使團來到君士坦丁堡,與拜占庭皇帝查士丁二世結成同盟,於是爆發了雙方聯合進攻波斯的長達20年的戰爭。

天統四年(公元568年)徐之才於北齊漸升至尚書僕射,不久又任兗州刺史。

公元568年,日耳曼人的一支倫德人,越過阿爾卑斯山,到達波河流域,後占領北部義大利,建立倫巴德王國。

公元568年,大批貴族從義大利本土遷移到威尼斯。

天和三年(公元568年),武帝在大德殿親自對百官和沙門、道士,開講《禮記》,這就清楚表明,武帝要用儒術來治天下了。

公元568年日耳曼民族大遷徒結束,定居在萊茵河以東和多瑙河以北。

出生名人封倫,字德彝,生於公元568年,30多歲才出來混,先在隋政府做刀筆小吏,後任內史舍人。隋亡,他立馬降唐,依舊內史舍人,後來升速漸快,由侍郎至中書令,再任尚書右僕射,公元627年某日病死。那年他剛好60歲。隋唐時期,他算不上風雲人物,官雖做得大,政績並不多,名聲還有點兒爛。他不談人生理想,不講生前身後,不管正邪忠奸,唯求於己有利官道通天。他追求利益,活得具體,一輩子只講究4個字,那就是:實用至上。

逝世名人

陳伯宗陳伯宗(公元551~568年),南朝陳皇帝,公元566—568年在位。終年十七歲。文帝長子。永定二年(558年),陳伯宗為臨川王世子。次年文帝即位,立為皇太子。天康元年(566年),文帝卒,即皇帝位,以叔父安成王瑣為司徒、錄尚書事、都督中外諸軍事,次年改元光大。光大二年(568年),又進瑣為太傅、加殊禮。國家大師皆決於瑣。尚書僕射列仲舉、中書舍人劉師知等謀奪瑣權,不成,均被殺。瑣遂專政。後瑣以宣太后名義宣稱文帝遺志廢其為臨海王,自立為帝。太建二年(570年)卒。史稱廢帝。

北齊武成帝高湛(537年—568年;在位561年—565年),東魏權臣高歡第九子,孝昭帝高演之同母弟。幼時亦其得父親喜愛。北齊建國後,被文宣帝封為長廣王。孝昭帝高演繼位後,甚為寵信他,權傾朝野。不久高演患得重病,臨死時為了不讓自己的兒子高百年落得高殷的命運(高殷乃高洋之子,因父死而繼位,高洋臨終前命高演輔助高殷。不久,高演通過發動政變,殺侄高殷繼位。),決定傳位於弟,561年,高湛繼位,改元太寧,是為武成帝。武成帝昏庸無能,沉湎於美色之中,不思國事,北齊岌岌可危。565年,傳位於太子高緯,自任太上皇,最後也因為酒色過度而死,年僅三十二歲。年號太寧、河清,諡號武成帝,廟號世祖。

楊忠(507年-568年),陝西華陰人,隋朝太祖皇帝,隋文帝楊堅之父。楊忠在西魏時乃權臣之一,被封為十二大將軍,封隨國公。楊堅建隋朝後,追崇為“武元皇帝”,號隋太祖。楊忠出身於北魏時將領爾朱榮同族兄弟爾朱度律旗下一名統軍,同期還有後來西魏的權臣獨孤信。北魏分裂為東、西魏時,楊忠隨獨孤信加入西魏陣營,因功升為車騎大將軍,獲當時丞相宇文泰重用。北周建立後,楊忠被任命為元帥,統轄楊纂、李穆、王傑、田弘、慕容延等十多員大將,由北路攻伐北齊,攻陷了北齊二十多座重鎮。其後又與突厥兵十萬會攻晉陽,損傷大半。北周時楊忠被封為十二大將軍,封隨國公。北周天和三年(568年),楊忠生病回到西魏首都長安。不久楊忠病死,時年六十二歲。

大事

(1)春,正月,己亥,安成王頊進位太傅,領司徒,加殊禮。

(1)春季,正月,己亥(初三),安成王陳頊進位太傅,領司徒,加特殊的禮遇。

(2)辛丑,周主祀南郊。

(2)辛丑(初五),北周國主到南郊祭祀。

(3)癸亥,齊主使兼散騎常侍鄭大護來聘。

(3)癸亥(二十七日),北齊國主派兼散騎常侍鄭大護來陳朝聘問。

(4)湘東忠肅公徐度卒。

(4)陳朝的湘東忠肅公徐度死。

(5)二月,丁卯,周主如武功。

(5)二月,丁卯(初二),北周國主去武功。

(6)突厥木桿可汗貳於周,更許齊人以婚,留陳公純等數年不返。會大雷風,壞其穹廬,旬日不止。木桿懼,以為天譴,即備禮送其女於周,純等奉之以歸。三月,癸卯,至長安,周主行親迎之禮。甲辰,周大赦。

(6)突厥木桿可汗對北周產生二心,答允和北齊聯姻,把北周派去迎親的使者陳公純等人扣留了好幾年不放回去。恰逢天上打雷颳風,木桿可汗所住的氈帳受到破壞,大雷風十天都沒有停止。木桿可汗感到懼怕,以為這是上天對他的譴責,於是準備了禮物送女兒去北周,陳公純等侍奉她歸來。三月,癸卯(初三),抵達長安,北周君主行親迎之禮。甲辰(初九),北周大赦全國。

(7)己巳,齊以東平王儼為大將軍,南陽王綽為司徒,開府儀同三司徐顯秀為司空,廣寧王孝珩為尚書令。

(7)乙巳(初十),北齊任命東平王高儼為大將軍,南陽王高綽為司徒,開府儀同三司徐顯秀為司空,廣寧王高孝珩為尚書令。

(8)戊午,周燕文公于謹卒。謹勛高位重,而事上益恭,每朝參,所從不過二三騎。朝廷有大事,多與謹謀之。謹盡忠補益,於功臣中特被親信,禮遇隆崐重,始終無間;教訓諸子,務存靜退,而子孫蕃衍,率皆顯達。

(8)戊午(二十三日),北周燕文公于謹去世。于謹雖然功勳很高,地位重要,而侍奉皇帝非常恭敬,每逢上朝參拜皇帝,騎馬的隨從不過二三人。朝廷遇到大事,皇帝都和于謹商量。于謹竭盡忠誠增益幫助,在所有功臣中特別被親信,賜給他很高的禮遇,君臣間始終沒有隔閡;他還教育兒子們一定要恬靜謙虛,後來子孫蕃衍,都很顯貴。

(9)吳明徹乘勝進攻江陵,引水灌之。梁主出頓紀南以避之。周總管田弘從梁主,副總管高琳與梁僕射王操守江陵三城,晝夜拒戰十旬。梁將馬武、吉徹擊明徹,敗之。明徹退保公安,梁主乃得還。

(9)吳明徹乘勝進攻江陵,引水淹城。後梁國主出走駐屯在紀南躲避大水。北周總管田弘跟從後梁國主,副總管高琳和後梁僕射王操守衛江陵三城,日夜拒戰達一百天,後梁將領馬武、吉徹攻擊吳明徹,將他打敗。吳明徹退保公安,後梁國主才得以回朝。

(10)夏,四月,辛巳,周以達奚武為太傅,尉遲迥為太保,齊公憲為大司馬。

(10)夏季,四月,辛巳(十七日),北周任命達奚武為太傅,尉遲迥為太保,齊公宇文憲為大司馬。

(11)齊上皇如晉陽。

(11)北齊太上皇去晉陽。

(12)齊尚書左僕射徐之才善醫,上皇有疾,之才療之,既愈;中書監和士開欲得次遷,乃出之才為兗州刺史。五月,癸卯,以尚書右僕射胡長仁為左僕射,士開為右僕射。長仁,太上皇后之兄也。

(12)北齊尚書左僕射徐之才精通醫術,太上皇生病,徐之才為他治療,很快就痊癒了;中書監和士開想按次序得到升遷,便將徐之才外放為兗州刺史。五月,癸卯(初九),任命尚書右僕射胡長仁為左僕射,和士開為右僕射。胡長仁是太上皇后的哥哥。

(13)庚戌,周主享太廟;庚申,如醴泉宮。

(13)庚戌(十六日),北周國主到太廟祭祀行禮;庚申(二十六日),去醴泉宮。

(14)壬戌,齊上皇還鄴。

(14)壬戌(二十八日),北齊太上皇回鄴城。

(15)秋,七月,壬寅,周隨桓公楊忠卒,子堅襲爵。堅為開府儀同三司、小宮伯,晉公護欲引以為腹心。堅以白忠,忠曰:“兩姑之間難為婦,汝其勿往!”堅乃辭之。

(15)秋季,七月,壬寅(初九),北周隨桓公楊忠去世,兒子楊堅繼承爵位。楊堅是開府儀同三司、小宮伯,晉公宇文護想用他作為自己的心腹。楊堅曾把這件事告訴父親楊忠,楊忠說:“兩個婆婆之間的媳婦最難當,你不能去!”楊堅便推辭了。

(16)丙午,帝享太廟。

(16)丙午(十三日),陳廢帝到太廟祭祀行禮。

(17)戊午,周主還長安。

(17)戊午(二十五日),北周國主回長安。

(18)壬戌,封皇弟伯智為永陽王,伯謀為桂陽王。

(18)壬戌(二十九日),陳廢帝封弟弟陳伯智為永陽王,陳伯謀為桂陽王。

(19)八月,齊請和於周,周遣軍司馬陸程聘於齊;九月,丙申,齊使侍中斛斯文略報之。

(19)八月,北齊向北周求和,北周派軍司馬陸程到北齊聘問;九月,丙申(初四),北齊派侍中斛斯文略回聘。

(20)冬,十月,癸亥,周主享太廟。

(20)冬季,十月,癸亥(初二),北周國主到太廟祭祀行禮。

(21)庚午,帝享太廟。

(21)庚午(初九),陳廢帝到太廟祭祀行禮。

(22)辛巳,齊以廣寧王孝珩錄尚書事,左僕射胡長仁為尚書令,右僕射和士開為左僕射,中書監唐邕為右僕射。

(22)辛巳(二十日),北齊任命廣寧王高孝珩為錄尚書事,左僕射胡長仁為尚書令,右僕射和士開為左僕射,中書監唐邕為右僕射。(23)十一月,壬辰朔,日有食之。

(23)十一月,壬辰朔(初一),發生日食。

(24)齊遣兼散騎常侍李諧來聘。

(24)北齊派兼散騎常侍李諧來陳朝聘問。

(25)甲辰,周主如岐陽。

(25)甲辰(十三日),北周國主去岐陽。

(26)周遣開府儀同三司崔彥等聘於齊。

(26)北周開府儀同三司崔彥等人到北齊聘問。

(27)始興王伯茂以安成王頊專政,意甚不平,屢肆惡言。甲寅,以太皇太后令誣帝,雲與劉師知、華皎等通謀。且曰:“文皇知子之鑑,事等帝堯;傳弟之懷,又符太伯。今可還申曩志,崇立賢君。”遂廢帝為臨海王,以安成王入纂。又下令,黜伯茂為溫麻侯,置諸別館,安成王使盜邀之於道,殺之車中。

(27)陳朝的始興王陳伯茂因為安成王陳頊專政,心中不平,經常口出惡言。甲寅(二十三日),陳頊借太皇太后的令誣告廢帝,說他和劉師知、華皎等人互通共謀。還說:“文皇帝對兒子的審察,不想傳位給他,這事相當於唐堯那樣;傳位給弟弟的胸懷,又像泰伯那樣。現在應當重申文皇帝以前的意向,另立一個賢明的君主。”於是把在位的皇帝廢為臨海王,以安成王陳頊入繼皇帝位。又下命令把陳伯茂貶為溫麻侯,安置在王室成員舉行婚禮的別館裡,安成王陳頊嗾使強盜在路上將他截住,把他殺死在車裡。

(28)齊上皇疾作,驛追徐之才,未至。辛未,疾亟,以後事屬和士開,握其手曰:“勿負我也!”遂殂於士開之手。明日,之才至,復遣還州。

(28)北齊太上皇生病,派驛使追召徐之才回來,徐之才沒能及時趕到。辛未(初十),太上皇病得很重,把後事委託給和士開,握著他的手說:“你不要辜負我的委託!”還沒放開手就死了。第二天,徐之才趕到,又叫他回兗州。

士開秘喪三日不發。黃門侍郎馮子琮問其故,士開曰:“神武、文襄之喪,皆秘不發。今至尊年少,恐王公有貳心者,意欲盡追集於涼風堂,然後與公議之。”士開素忌太尉錄尚書事趙郡王睿及領軍婁定遠,子琮恐其矯遺詔出睿於外,奪定遠禁兵,乃說之曰:“大行先已傳位於今上,群臣富貴者,皆至尊父子之恩,但令在內貴臣一無改易,王公必無異志。世異事殊,豈得與霸朝相比!且公不出宮門已數日,升遐之事,行路皆傳,久而不舉,恐有他變。”士開乃發喪。

和士開三天秘不發喪。黃門侍郎馮子琮問他是什麼原因,和士開說:“神武、文襄帝的喪事,都秘而不發。現在皇上年幼,恐怕王公中有對朝廷懷二心的,我想把他們都召集到涼風堂,然後和他們一起商量。”和士開一貫忌恨太尉錄尚書事趙郡王高睿和領軍婁定遠,馮子琮怕和士開假傳遺詔把高睿排擠在外,而去奪取婁定遠禁兵的軍權,於是對他說:“太上皇帝以前已經把皇位傳給當今皇帝,群臣所以能夠富貴,都是太上皇和皇帝父子的恩德,只要使在朝的貴臣能保持他們的地位,王公們一定不會有二心,時代變化而事情也各不相同,怎能和神武、文襄帝的時代相提並論!而且您已經幾天沒出宮門,太上皇駕崩的事,外面都已經傳開了,時間過了很久還不舉喪,只怕發生別的變化。”和士開於是發喪。

丙子,大赦。戊寅,尊太上皇后為皇太后。

丙子(十五日),大赦全國。戊寅(十七日),給太上皇后上皇太后的尊號。

侍中尚書左僕射元文遙,以馮子琮,胡太后之妹夫,恐其贊太后干預朝政,與趙郡王睿、和士開謀,出子琮為鄭州刺史。

侍中尚書左僕射元文遙,因為馮子琮是胡太后的妹夫,怕他幫助胡太后干預朝政,和趙郡王高睿、和士開合謀,把馮子琮貶為鄭州刺史。

世祖驕奢淫,役繁賦重,吏民苦之。甲申,詔:“所在百工細作,悉罷之。鄴下、晉陽、中山宮人、官口之老病者,悉簡放。諸家緣坐在流所者,聽還。”

北齊武成帝在世時驕奢淫佚,徭役繁多賦稅苛重,官吏和百姓都感到困苦。甲申(二十三日),下詔書:“所有從事建設製造等事的工匠和官員都撤銷。鄴下、晉陽、中山等宮的宮人和年老有病的官中奴婢,一律放歸民間。凡是崐由於親屬犯罪而遭株連流放在外的,可以回原籍。”

(29)周梁州恆棱獠叛,總管長史南鄭趙文表討之。諸將欲四面進攻,文表曰:“四面攻之,獠無生路,必盡死以拒我,未易可克。今吾示以威恩,為惡者誅之,從善者撫之。善惡既分,破之易矣。”遂以此意遍令軍中。時有從軍熟獠,多與恆棱親識,即以實報之。恆棱猶豫未決,文表軍已至其境。獠中先有二路,一平一險,有獠帥數人來見,請為鄉導。文表曰:“此路寬平,不須為導。卿但先行慰諭子弟,使來降也。”乃遣之。文表謂諸將曰:“獠帥謂吾從寬路而進,必設伏以邀我,當更出其不意。”乃引兵自險路入。乘高而望,果有伏兵。獠既失計,爭帥眾來降。文表皆慰撫之,仍征其租稅,無敢違者。周人以文表為蓬州長史。

(29)北周梁州恆棱的獠人反叛,派總管長史南鄭人趙文表討伐。將領們準備從四面進攻,趙文表說:“四面圍攻,他們便沒有生路,一定會拚死跟我們對抗,這就不容易攻克。現在我們向他們分別予以嚴厲懲治和恩惠籠絡,對一意作惡的處死,對改惡從善的安撫,這樣可以區分善惡,攻破他們就容易了。”便把這個意思傳達到軍隊里。當時有歸附北周並參加了軍隊的獠人,不少和恆棱的獠人沾親帶故,相互認識,便據實告訴他們。恆棱的獠人猶豫不決,趙文表的軍隊已經到了那裡。通向恆棱的道路有兩條,一條平坦一條險要,有幾個獠人頭目來見趙文表,願意充當嚮導。趙文表說:“這條路寬敞平坦,不用為我們當嚮導,你們可以先回去勸慰子弟,希望他們來投降。”便讓他們回去。趙文表對將領們說:“獠人的頭目以為我們會從寬路前進,一定設下埋伏阻擊我們,應當出其不意地行動。”於是率領軍隊從險路開進。登上高處瞭望,果然發現伏兵。恆棱的獠人計謀未能得逞,爭相帶領部眾來投降。趙文表對他們勸慰安撫,仍舊向當地徵收租稅,沒有人敢違抗。北周任命趙文表為蓬州長史。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們