作品原文
鷓鴣天·詠梅
秋盡紅飛寂寞池,群芳獨羨小梅枝。疏橫花影樓前臥,暗自香風階下馳。
雲攏髻,雪凝脂,幾經魂繞識君痴?縱然卿死不憐我,我自憐卿到死時。
作品鑑賞
秋盡紅飛寂寞池,群芳獨羨小梅枝。秋去冬來,一派蕭瑟景象,樹上的紅葉隨風四散飄零,一片片落入池水中。這時,只有梅花不懼嚴寒,尚且傲立枝頭,臨寒獨開,讓其它花草樹木羨慕不已。疏橫花影樓前臥,暗自香風階下馳。小樓前的梅花稀稀疏疏,枝幹橫斜。一陣風吹過,台階上飄起淡淡的幽香。雲攏髻,雪凝脂,幾經魂繞識君痴?天上的雲彩慢慢地聚集在一起,一片片的雪花也漸漸地凝結起來。要經過多少的魂牽夢縈,你才能明白我的迷情痴意啊?縱然卿死不憐我,我自憐卿到死時。哪怕你這一生都不會對我有鍾情和憐愛,我也獨自痴戀於你,至死也不會改變。
這首詞前兩段主要寫的是自然景色,後兩段由景入情,注重書寫主人公的感情世界。第三段的“雲攏髻,雪凝脂。”可以引申為主人公的外貌的清麗脫俗。文章以冬寒映襯情境的淒冷,以梅香來暗喻主人公的清麗。最後一句“我自憐卿到死時”,直抒胸臆,情難自抑,抒發了主人公為情所痴,無怨無悔的情懷。
詞牌簡介
zhè gū tiān
①詞牌名。雙調,五十五字,押平聲韻。
②曲牌名。南曲仙呂宮、北曲大石調都有。字句格律都與詞牌相同。北曲用作小令,或用於套曲。南曲列為“引子”,多用於傳奇劇的結尾處。
③又名《思越人》、《剪朝霞》、《驪歌一疊》......
詞牌釋義
〔題考〕 【填詞名解】:“﹝鷓鴣天﹞,一名﹝思佳客﹞,一名﹝於中好﹞,采鄭嵎詩:‘春遊雞鹿塞,家在鷓鴣天。’”按鷓鴣為樂謂名,許渾【聽歌鷓鴣】詩:“南國多倩多艷詞,鷓鴣清怨繞樑飛。”鄭谷【遷客】詩:“舞夜聞橫笛,可堪吹鷓鴣?”又【宋史 樂志】引姜夔言:“今大樂外,有曰夏笛鷓鴣,沈滯鬱抑,失之太濁。”故鷓鴣似為一種笙笛類之樂調,詞名或與﹝瑞鷓鴣﹞同取義於此。至元馬臻詩:“春回苜蓿地,笛怨鷓鴣天”;則似已指詞調矣。
〔作法〕 本調五十五字,實由七絕兩首合併而成;惟後闋換頭,改第一句為三字兩句。通體平仄,除後闋首、次兩句有一定,及前闋首尾,後闋末句之第三字不能移易外,余均與七絕相通。但應仄起,不得用平起。 且,詞的上闕第三、四句和下闕兩個三句一般宜對仗(鷓鴣天·別情未用)。
詞牌定格
⊙●○○●●△(平韻)
⊙○⊙●●○△(協平韻)
⊙○⊙●○○●(句)
⊙●○○●●△(協平韻)
○●●(句)
●○△(協平韻)。
⊙○⊙●●○△(協平韻)
⊙○⊙●○○●(句)
⊙●○○●●△(協平韻)