馬基雅維里主義

馬基雅維里主義

《馬基雅維里主義》是2008年由商務出版社出版的書籍,作者是(德)邁內克,重視移譯世界各國學術名著。從五十年代起,更致力於翻譯出版馬克思主義誕生以前的古典學術著作,同時適當介紹當代具有定評的各派代表作品。

基本信息

圖書名稱:馬基雅維里主義
作 者:()邁內克 著 時殷弘

馬基雅維里主義馬基雅維里主義

出 版 社:商務出版社
ISBN:9787100055048
出版時間:2008-03-01
版 次:1
頁 數:603
裝 幀:平裝
開 本:大32開

摘要信息

馬基雅維里(Machiavelli,1469~1527)是義大利政治家和歷史學家,以主張為達目的可以不擇手段而著稱於世,馬基雅維里主義(machiavelliansm)也因之成為權術和謀略的代名詞等。

內容簡介

我館歷來重視移譯世界各國學術名著。從五十年代起,更致力於翻譯出版馬克思主義誕生以前的古典學術著作,同時適當介紹當代具有定評的各派代表作品。幸賴著譯界鼎力襄助,三十年來印行不下三百餘種。我們確信只有用人類創造的全部知識財富來豐富自己的頭腦,才能夠建成現代化的社會主義社會。這些書籍所蘊藏的思想財富和學術價值,為學人所熟知,毋需贅述。這些譯本過去以單行本印行,難見系統,彙編為叢書,才能相得益彰,蔚為大觀,既便於研讀查考,又利於文化積累。為此,我們從1981年至2000年先後分九輯印行了名著三百六十餘種。現繼續編印第十輯。到2004年底出版至四百種。今後在積累單本著作的基礎上仍將陸續以名著版印行。由於採用原紙型,譯文末能重新校訂,體例也不完全統一,凡是原來譯本可用的序跋,都一仍其舊,個別序跋予以訂正或刪除。讀書界完全懂得要用正確的分析態度去研讀這些著作,汲取其對我有用的精華,剔除其不合時宜的糟粕,這一點也無需我們多說。希望海內外讀書界、著譯界給我們批評、建議,幫助我們把這套叢書出好。

圖書目錄

英譯本編者導言
導言
第一篇 幼年專制主義時代
第一章 馬基雅維里
第二章 讓蒂萊和博丹——馬基雅維里在法國的最初反對者
第三章 博泰羅和博卡利
第四章 康帕內拉
第五章 “國家理由”觀念在義大利和德意志的傳播
第六章 黎塞留時期在法國的“國家最佳利益”觀念
一 開端和1624年的《論君主和國家》
二 亨利·德·羅昂公爵
第七章 加布里埃爾·諾代
第二篇 成熟專制主義時代
第八章 略論格老秀斯、霍布斯和斯賓諾莎
第九章 普芬道夫
第十章 庫爾蒂茲·德·桑德拉斯
第十一章 魯塞
第十二章 弗雷德里克大王
第三篇 晚近德意志歷史中的馬基雅維里主義、唯心主義和歷史主義
第十三章 黑格爾
第十四章 費希特
第十五章 蘭克
第十六章 特賴奇克
第十七章 過去和現在
人名索引

精彩書摘

第一章 馬基雅維里
有如我們說過的那樣,不管環境如何,統治事業總是根據“國家理由”進行。“國家理由”可以被偏移,或者受阻於真實的或想像出來的障礙,但它始終是統治的重要組成部分。然而,它作為一項原則或觀念,直至歷史達到一個特殊的發展階段才得以實現。在這個階段上,國家已變得足夠強大,以致能搗毀這些障礙,並且在所有其他重大力量面前確立自己無條件的存在權利。要從世界史的觀點出發說明這一過程,就必須通覽和比較所有文化。必須從審視古代世界的“國家理由”觀念開始,分析它同那個時代的精神的關係,因為古代的自由城邦國家和君主國家都充滿著“國家理由”難題,也都有著許許多多明確界定“國家理由”的嘗試。在修昔底德史書第五篇(第85章以下)所述雅典人和米洛斯人的對話當中,“國家理由”和權勢政治之嚴酷可怕的方面得到了非常簡明的表述。歐里庇得斯在其《腓尼基處女》中,讓埃泰奧克利斯說,“如果必須作惡,就以替權威作惡為好。但其他情況下應該正直地行事。”亞里士多德在《政治學》第五篇里給出了一幅施政方式的合理構想圖景,一名僭君(tyrant)可以據此來統治,在《論責任》第三篇里,西塞羅從斯多葛派的觀點出發,充分地討論了道德與對國家有用的東西之間的衝突,並且遺憾地說“在一個共和的國度里,公眾利益的表象常常誤導人們犯錯”。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們