簡介
詞語:阡陌交通
讀音:qiān mò jiāo tōng
釋義:田間小路交錯相通。
出處:東晉·陶淵明《桃花源記》: 晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾(jiā)岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁(huò)然開朗。土地平曠,屋舍(shè)儼(yǎn)然,有良田美池桑竹之屬。阡(qiān)陌(mò)交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著(zhuó),悉如外人。黃髮垂髫(tiáo),並怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要(yāo)還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑(yì)人,來此絕境,不復出焉,遂(suì)與外人間(jiàn)隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋(wǎn)。余(yú)人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去,此中人語(yù)云:“不足為(wèi)外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡(jùn)下,詣(yì)太守,說如此。太守即遣(qiǎn)人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。
南陽劉子驥(jì),高尚士也,聞之,欣然規往,未果,尋病終。後遂無問津者。
英文:One path into another path, and dogs bark and chicken tweet.
被選入人教版八年級上學期教材.第五單元——第一篇(總第21篇)
被選入蘇教版九年級上學期教材·第五單元——第二篇(總第17篇)
被選入冀教版七年級下學期教材·第一單元------第五篇(總第5篇)
阡陌
qiān mò
也作“仟佰”。田界;田間小路:阡陌交通,雞犬相聞。
農田地里的小道和灌溉渠道,縱者稱“阡”,橫者稱“陌”。
阡是指南北走向的田埂,簡稱“縱向”田埂;陌是指東西走向的田埂,簡稱“橫向”田埂。詞意是說道路四通八達,交錯縱橫或者是田間小路四通八達。
阡陌交通“交通”的古今義
古義:交錯相通
今義:各種運輸和郵電事業的總稱