基本信息
《逢雪宿芙蓉山》又名《逢雪宿芙蓉山主人》,是唐代詩人劉長卿的一首五言古詩,這首詩描繪的是一幅風雪夜歸圖。前兩句,寫詩人投宿山村時的所見所感。後兩句寫詩人投宿主人家以後的情景。描畫出一幅以旅客暮夜投宿,山家風雪人歸為素材的寒山夜宿圖。
作者
【作者】:劉長卿
【年代】:唐
【作者小傳】:
劉長卿(709-780)字文房,河間人。開元中進士。歷任監察御史。終隨州刺史。據《全唐詩話》載:長卿以詩馳聲上元、寶應間。皇甫湜云:“詩未有劉長卿一句,已呼宋玉老兵矣;語未有駱賓王一字,已罵宋玉為罪人矣。”其名重如此。詩多政治失意之感,也有反映離亂之作。以五言著稱,有《劉隨州集》。
原文及注釋
【內容】:
日暮蒼山遠,
天寒白屋貧。
柴門聞犬吠,
風雪夜歸人。
【注釋】:
宿芙蓉山主人:在芙蓉山主人家過夜。
1.芙蓉山:地名。
2. 日暮:傍晚。
3.蒼山:青山。
4.白屋:貧家的住所。房頂用白茅覆蓋,或木材不加油漆叫白屋。
5. 柴門:農舍人家用柴木做成的門。
6.犬吠:狗叫。
7. 夜歸人:指詩人自己。
詩文解釋
夜幕降臨,連綿的山巒在蒼茫的夜色中變得更加深遠。
天氣寒冷,使這所簡陋的茅屋顯得更加清貧。
半夜裡一陣犬吠聲把我驚醒,原來是有人冒著風雪歸家門!
賞析
●這首詩用極其凝鍊的詩筆,描畫出一幅以旅客暮夜投宿、山家風雪人歸為素材的寒山夜宿圖。詩是按時間順序寫下來的。首句寫旅客薄暮在山路上行進時所感,次句寫到達投宿人家時所見,後兩句寫入夜後在投宿人家所聞。每句詩都構成一個獨立的畫面,而又彼此連屬。詩中有畫,畫外見情。
●詩的開端,以‘日暮蒼山遠’五個字勾畫出一個暮色蒼茫、山路漫長的畫面。詩句中並沒有明寫人物,直抒情思,但使讀者感到其人呼之欲出,其情浮現紙上。這裡,點活畫面、托出詩境的是一個‘遠’字。它給人以暗示,引人去想像。從這一個字,讀者自會想見有人在暮色來臨的山路上行進,並推知他的孤寂勞頓的旅況和急於投宿的心情。接下來,詩的次句使讀者的視線跟隨這位行人,沿著這條山路投向借宿人家。‘天寒白屋貧’是對這戶人家的寫照;而一個‘貧’字,應當是從遙遙望見茅屋到叩門入室後形成的印象。上句在‘蒼山遠’前先寫‘日暮’,這句則在‘白屋貧’前先寫‘天寒’,都是增多詩句層次、加重詩句分量的寫法。漫長的山路,本來已經使人感到行程遙遠,又眼看日暮,就更覺得遙遠;簡陋的茅屋,本來已經使人感到境況貧窮,再時逢寒冬,就更顯出貧窮。而聯繫上下句看,這一句里的‘天寒’兩字,還有其承上啟下作用。承上,是進一步渲染日暮路遙的行色;啟下,是作為來風雪的伏筆。
●這前兩句詩,合起來只用了十個字,已經把山行和投宿的情景寫得神完氣足了。後兩句詩‘柴門聞犬吠,風雪夜歸人’,寫的是借宿山家以後的事。在用字上,‘柴門’上承‘白屋’,‘風雪’遙承‘天寒’,而‘夜’則與‘日暮’銜接。這樣,從整首詩來說,雖然下半首另外開闢了一個詩境,卻又與上半首緊緊相扣,不使讀者感到上下脫節。但這裡,在承接中又有跳越。看來,‘聞犬吠’既在夜間,山行勞累的旅人多半已經就寢;而從暮色蒼茫到黑夜來臨,從寒氣侵人到風雪交作,從進入茅屋到安頓就寢,中間有一段時間,也應當有一些可以描寫的事物,可是詩筆跳過了這段時間,略去了一些情節,即使詩篇顯得格外精煉,也使承接顯得更加緊湊。詩人在取捨之間是費了一番斟酌的。如果不下這番剪裁的功夫,也許下半首詩應當進一步描寫借宿人家境況的蕭條,寫山居的荒涼和環境的靜寂,或寫夜間風雪的來臨,再不然,也可以寫自己的孤寂旅況和投宿後靜夜所思。但詩人撇開這些不去寫,出人意外地展現了一個在萬籟俱寂中忽見喧鬧的犬吠人歸的場面。這就在尺幅中顯示變化,給人以平地上突現奇峰之感。
綜合評述
●就寫作角度而言,前半首詩是從所見之景著墨,後半首詩則是從所聞之聲下筆的。因為,既然夜已來臨,人已就寢,就不可能再寫所見,只可能寫所聞了。‘柴門’句寫的應是黑夜中、臥榻上聽到的院內動靜;‘風雪’句應也不是眼見,而是耳聞,是因聽到各種聲音而知道風雪中有人歸來。這裡,只寫‘聞犬吠’,可能因為這是最先打破靜夜之聲,也是最先入耳之聲,而實際聽到的當然不只是犬吠聲,應當還有風雪聲、叩門聲、柴門啟閉聲、家人回答聲,等等。這些聲音交織成一片,儘管借宿之人不在院內,未曾目睹,但從這一片嘈雜的聲音足以構想出一幅風雪人歸的畫面。
●詩寫到這裡,含意不伸,戛然而止,沒有多費筆墨去說明傾聽這些聲音、構想 這幅畫面的借宿之人的感想,但從中透露的山居荒寒之感,由此觸發的旅人靜夜之情,都不言自見,可想而知了。