貝希斯頓銘文

貝希斯頓銘文

貝希斯頓銘文又名貝希斯敦銘文(波斯語: بیستون ; 古波斯語: Bagastana),是一個位於伊朗克爾曼沙汗省的多語言的銘文。三種不同的語言古波斯語,埃蘭語,阿卡德語的楔形文字書寫的同一篇文章被刻在其銘文上。公元前522年,大流士為波斯王,稱大流士一世。大流士一世建立起了世界上第一個地跨亞非歐的大帝國,為了頌揚自己,他讓人用埃蘭文、波斯文和巴比倫文三種文字把其戰績刻在懸崖上,史稱“貝希斯敦銘文”。

【貝希斯頓銘文】

波斯帝國國王大流士一世建立的記功石刻。用古波斯文、新埃蘭文和巴比倫文3種楔形文字刻在古都埃克巴坦那西南的貝希斯頓崖石上。是研究古波斯帝國歷史的珍貴資料。
Behistun Inscriptions
代波斯的記功刻石。刻于山崖上,在今伊朗克爾曼沙阿以東32千米處的貝希斯頓村附近。為波斯阿契美尼德王朝大流士一世在位時(前522~前486)所刻。銘文約 1200行,以楔形文字刻寫,包括古波斯文、埃蘭文和巴比倫文。主要記述岡比西斯二世死後到大流士一世重新統一帝國期間的史事,其中包括高墨達政變、大流士鎮壓起義、大流士出征等。銘文左上部有浮雕,表現大流士頭戴王冠,一隻腳踩在高墨達身上,身後有2名侍衛,面前是9名被俘國王;上方刻善神阿胡拉·馬茲達形象。該銘文於1835年為駐伊朗公使羅林生發現,對釋讀兩河流域和波斯古代文字有重要意義。
貝希斯頓銘文上面也刻著三種文字:楔形文字、新埃蘭文和古波斯文。1835年,一個偶然的機會,英國學者羅林森發現了這個銘文,並製成了拓本。1843年,他譯解了其中的古波斯文,然後又將古波斯文與楔形文字對照,終於讀通了楔形文字。從此解開了楔形文字之迷。
原來,最古的楔形文字是從右到左直行寫的。因為書寫不便,後來就把字形側轉90度,改成從左到右的橫行。楔形文字是蘇美爾人發明的。早在公元前4000年,他們在開發兩河流域的同時,創造了這種文字。
最先,這種文字是象形的。假使要表示複雜的意義,就用兩個符號合在一起,例如“天”加“水”就是表示“下雨”;“眼”加“水”就是“哭”等。後來又發展可以用一個符號代表多種意義,例如“足”又可表示“行走”、“站立”等,這就是表意符號。
再到後來,一個符號也可以表示一個聲音,例如“星”這個楔形字,在蘇美爾語裡發“嗯”音,如果用來表示發音的話,就與原來的“星”這個詞的含義沒有關係了,只表示發音,這就是表音符號
為了表示有關的楔形字應該表示什麼意思和發什麼音,蘇美爾人又發明了部首文字。比如,如果一個人名之前加上一個特殊符號,就表示這是一個男人的名字。
蘇美爾人他們還不懂得造紙。他們就用粘土做成長方形的泥版,用蘆葦或木棒削成三角形尖頭在上面刻上字,然後把泥版晾乾或者用火烤乾。這就是後來人們所說的泥版文書。一開始,蘇美爾人的泥板是圓形或者角椎形的,不便於書寫和存放,後來蘇美爾人便將泥板改為方形的。蘇美爾人的大部分文字材料都是刻在這種方形泥版上才保存下來的。到現在為止,人們在兩河流域已經挖掘出了幾十萬塊這樣的泥版文書。
由於蘇美爾人用的是蘆稈或木棒做成的、尖頭呈三角形的“筆”,落筆處印痕較為深寬,提筆處較為細狹,後來人們就把兩河流域的這種古文字稱為楔形文字。
楔形文字後來流傳到亞洲西部的許多地方,它給人類文明作出過重大的貢獻。公元前2007年,蘇美爾人的最後一個王朝衰亡之後,巴比倫王國把這份文化遺產繼承了過來,並且有了更大的發展。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們