圖書信息
作者:布朗 (Brown.k.) (編者)出版社: 上海外語教育出版社; 第2版 (2008年5月1日)
外文書名: Encyclopedia Of Language & Linguistics
精裝: 11144頁
正文語種: 英語
開本: 16
ISBN: 9787544606998
條形碼: 9787544606998
產品尺寸及重量: 50.4 x 32 x 31 cm ; 32 Kg
內容簡介
《語言與語言學百科全書(第2版)(套裝全14冊)》由外教社從Elsevier出版社引進出版,是迄今世界最大的一套語言學百科全書,堪稱語言學知識詞典的巨製鴻篇。與問世於1993年的《語言與語言學百科全書》(第1版)相比,第2版拓展了語用學、語義學、句法學、詞法學、語音學、音系學等範疇,使其內容更豐富、題材更新穎、收錄更完備。全書共14卷,收錄大詞目3000多條,每條詞目均有豐富的內容和詳盡的解釋,除按字母順序編排外,還有主題分類、交叉檢索和主題索引。英國愛丁堡大學馬克·斯迪蒙教授概括說:“《語言與語言學百科全書(第2版)(套裝全14冊)》的編輯和作者群英薈萃。項目範疇之廣、規模之大,可謂開創歷史之先河。”學術權威性最高、文章內容最新、覆蓋面最廣;全新作者撰稿、全新編輯審校、探索全新題材、收錄全新文章;橫蓋六大領域:語言體系研究、言語活動研究、言語機制研究、話語研究、計算語言學研究、文字型系研究。
目錄
Executive Editorial Board/Honorary Editorial Advisory Board
Executive Editorial Board Biographies
Publishing History
Foreword
Introduction
Guide to Use
Alphabetical List of Articles
Erratum
Alphabetical Entries
Glossary
List of Languages
Ethnologue Maps
List of Abbreviations
List of Logical Symbols Used
Transcriptional Conventions and the IPA Alphabet
Subject Classification
List of Contributors
Subject Index
序言
放在讀者面前的這套《語言與語言學百科全書》(2006年第2版,共14卷)是由勵德愛思唯爾(ReedElsevier)集團出版,在阿姆斯特丹、波斯頓、海德堡、倫敦、紐約、牛津、巴黎、聖地亞哥、舊金山、新加坡、悉尼、東京等地同時發行的大型工具書。這部語言學知識詞典第l版於1993年出版,第2版增加了這十餘年來語言學發展的新信息。為有效借鑑外國語言學研究成果,加強語言學國際交流,上海外語教育出版社引進了這部語言學百科全書,並囑我為引進版寫篇序言,遂先讀為快,瀏覽了全書。現做簡序,以饗讀者。
一、語言學知識詞典的巨製鴻篇
現代詞典可分為知識詞典和語言詞典兩大類。知識詞典包括百科全書,解釋詞語所代表的科學知識;語言詞典解釋詞語本身的語言特徵。當讀者不認識或不會使用一個詞時,可以查語言詞典;當讀者不理解詞所代表的知識時,就要查知識詞典。關於漢語或外語語言詞典,學習者幾乎人手一冊;而關於語言和語言學的知識詞典,學習者使用不多。但是,如果深入學習語言和從事語言研究,語言學知識詞典則是必備的案頭工具書。單卷本語言學詞典,中外都出版了一些,如中國的《中國大百科全書·語言學卷》、《大辭海·語言學卷》、《辭海·語言學卷》等,市場上都可以買到。外國的,如法國《語言科學百科詞典》分4單元,57項主題,解釋了800條語言學術語。這類詞典規模小,解釋簡單,只能滿足一般性的查找需要。語言學者在研究中常常需要查找生疏的語言學術語,特別是新的語言學知識,單卷本詞典遠遠不能滿足需要。於是,大型語言學百科全書應運而生。這部14卷的大型《語言與語言學百科全書》大詞目就有3000多條,每條都有豐富的內容和詳盡的解釋。詞典除按字母順序編排外,還有主題分類、交叉檢索和主題索引。首頁的字母索引中,詞目下標明冊數和頁碼。主題分類中,把全書按主題分為36區,大部分區域還再分為小區。詞目可歸於一個或幾個區域。詞條末尾的交叉檢索提供三種信息:1.參見其他詞條中對該項目的解釋,2.該項目在其他詞條中的相似信息,3.指出擴展討論的材料。詞典中除正文詞條外,最後一卷還附有民族語言地圖、語言列表、術語表、縮略語表、邏輯符號用法表、標音法和國際音標等內容。
二、適應現代語言學發展趨勢
現代語言學在不同的時期都有其一定的發展趨勢。在我的論著中每過一段時間就會概括出這種趨勢。例如,1983年我在《現代語言學研究》中說:“當代語言學發展說明:人們從語言體系、言語活動和言語機制三個方面越來越深入地認識語言的本質。”1985年,我在《談點社會心理語言學》一文中說:“當代語言學又出現一個明顯趨勢,就是用社會心理語言學、社會信息語言學等第二代邊緣學科的理論和方法,研究作為交際單位的話語。”1987年,我在《語言學教程》“代前言”中提出8項教學內容的更新:1.語言學的對象是語言體系、言語活動和言語機制。2.語義和語義學的地位越來越重要。3.理論語言學分科對語言體系研究有新的進展。4.當代語言學理論獲得廣泛套用,改變了語言學理論忽視套用的狀況。5.語言學邊緣學科湧現,改變了就語言研究語言的狀況。6.對傳統語言學問題有了新的探索。7.語言學研究的重點從結構轉向建構。8.語言學是現代科學體系中的關鍵學科。1997年,我在《語言學概論》中,又增寫了10項新內容:1.語言的調節功能,2.多角度研究語言,3.建構語言學,4.轉換生成語言學的發展,5.國俗語義學,6.社會心理修辭學,7.詞典的功能,8.建構主義外語教學論,9.社會心理語言學,10.神經語言學。最近幾年我又提出語言學建構性循環網路,論述語言學研究中,語言體系、言語活動、言語機制、話語、計算機語言處理和文字型系六大領域及其相互關係。