詞目
誘敵
拼音
yòu dí
注音
ㄧㄡˋ ㄉㄧˊ
引證解釋
使用手段引人:引誘。利誘。利用有利的自然條件,設下埋伏引誘敵人進入圈套。
《六韜·戰騎》:“左有深溝,右有坑阜,高下如平地,進退誘敵,此騎之陷地也。”
唐 戴叔倫 《奉天酬別鄭諫議雲逵盧拾遺景亮見別之作》詩:“洗兵收魏郡,誘敵討幽都。”
明 羅貫中《三國演義》第六十四回:調遣已定,軍師自去誘敵。
明 馮夢龍 《東周列國志》第八十二回:“使胥門巢率越兵三千,往來誘敵。”
清 蒲松齡《聊齋志異·狼三則》:“乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。”
《呂梁英雄傳》第三十回:“保護春耕鬧爆炸 誘敵上鉤踏地雷。”
柳青 《銅牆鐵壁》第十九章:“加上支援前線的民眾是動員現成的,一致要求繼續誘敵北上。”
成語典故
蓋以誘敵
蓋以誘敵出自蒲松齡《狼》
原文:
一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩浪之並驅如故。
屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃(之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
翻譯:
一個屠夫傍晚回家,擔子裡面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩隻狼,緊跟著走了很遠。
屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一隻狼得到骨頭停下了。另一隻狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,後面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經扔完了。但是兩隻狼像原來一樣一起追趕屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前後一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場裡,覆蓋成小山(似的)。屠夫於是跑過去靠在柴草堆的下面,放下擔子拿起屠刀。兩隻狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫。
一會兒,一隻狼徑直走開了,另一隻狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時間長了,那隻狼的眼睛好像閉上了,神情悠閒得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉身看見柴草堆的後面,另一隻狼正在柴草堆里打洞,打算要鑽洞進去,來攻擊屠夫的後面。身子已經鑽進去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的後面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那隻狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。
狼也太狡猾了,可是一會兒兩隻狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了
誘敵攻堅
公元前260年,趙括統帥趙軍向秦軍發起了大規模進攻。兩軍交鋒後,秦軍的誘敵部隊隨即假裝失敗後退。趙括不問虛實,立即率領趙軍開壘出擊,長驅直入,攻擊秦軍營壘。秦軍早有防備,趙軍不能攻下秦軍的營壘,只好在陣前硬耗,士氣消沉。與此同時,秦將白起派出兩支騎兵部隊,在趙軍的左右兩翼迂迴攻擊,切斷了趙軍的退路。秦軍為防止趙軍突圍在趙軍被合圍後,迅速出動輕兵反覆衝擊趙軍,以挫其兵鋒。合圍圈中的趙軍初戰不利,趙括為防趙軍被分割殲滅,命全軍修築營壘工事,連成一片,堅守待援。趙軍在長平被圍的訊息傳至邯鄲,趙統治集團深為震驚,舉國震動。趙國在全國蒐集留守部隊,竭盡全力援救長平。為防止趙軍內外聯合破圍,秦昭襄王親赴河內盡征十五歲以上男子從軍,組建了打援兵團自河內直插丹朱嶺,在出趙軍長平大本營之後,實施更加深遠的縱深包圍,徹底地阻斷了邯鄲與長平之間的一切聯繫。在被圍困了幾個月後,趙軍缺糧斷草,只得殺馬充飢,饑寒交迫中的士兵,加上傷病的困擾,逐漸人心離散,鬥志全無。絕望之中的趙括將趙軍的精銳部隊分成四隊,試圖通過輪番衝擊,企圖殺出一條血道突出包圍圈,但未成功。趙括也在帶領士兵突圍的時候被秦軍亂箭射死。