圖書信息
書 名: 蠹痕散輯
作 者:黃惲
出版社: 上海遠東
出版時間: 2008-2-1
ISBN: 9787807066194
開本: 16開
定價: 38.00元
內容簡介
收藏是某些人與生俱來的,因為喜歡,所以集藏。
作者簡介
黃惲,《蘇州雜誌》編輯,藏書家,著述頗多。
目錄
舊書之什
《鹿馬傳》的著者與版本
《向著真實》版本談
百年老歌怡情唱
《小雨點》的兩種版本
春情一曲贈大綱
帶有“原罪”的盛澄華
《京華煙雲》的節譯本《瞬息京華》
謎一樣的《西行艷異記》
黃藥眠的譯詩集《春》
孔另境的劇本《春秋怨》
李劼人的早期小說《同情》
李鰷與他的《神仙·老虎·狗》
梁實秋譯莎劇名作《如願》
英國的小品和梁遇春的譯筆
盧靜與他的《夜鶯曲》
陳漱琴編輯《詩經情詩今譯》
詩人莫洛的《隕落的星辰》
施蟄存的散文集《待旦錄》
胡山源的譯作《早戀》
黎烈文的譯作《河童》
我的英文本《瞬息京華》
吳雙熱與《孽冤鏡》
孫伏園眼中的魯迅
也說《說部叢書》
尤勁編的魯迅語錄《魯迅日》
臧克家的散文集《磨不掉的影像》
《遭難前後》:吳四寶的另一面
章克標的幾種著作
趙敏恆的《倫敦去來》
中國最早的英語課本:《華英初階》
周作人譯的《紅星佚史》
戴望舒的詩和譯詩
梁遇春的佚文
改訂本《湘行散記》
論劇毋忘宋春舫
吳奚如著《卑賤者底靈魂》
吳組緗的長篇小說《山洪》
曾樸的《戀》
祝秀俠的《灰余集》
潘靜淑和她的《梅影書屋畫集》
紀庸與《兩都集》
蒲風的《六月流火》
鄭逸梅的第一本書《梅瓣集》
許傑的書評《現代小說過眼錄》
“最早的”科學小說《夢遊天》
孫大雨譯莎劇名作《黎琊王》
趙景深談黃裳《舊戲新談》
記錄在紙上的暴行
靠不住的《史料卷》
唐大烈與《吳醫匯講》
吳地唱《山歌》
期刊之什
書摘插圖
《鹿馬傳》的著者與版本
《三家村札記》的作者之一廖沫沙有過一本薄薄的短篇小說集《鹿馬傳》,共收7篇寫於上個世紀40年代的歷史小說,《鹿馬傳》是其中的一篇,寫秦朝秦二世時期,有名的宦官趙高指鹿為馬的故事。
廖沫沙是寫雜文的高手,寫起歷史小說來也允稱行家裡手,不過他走的是魯迅《故事新編》的路子,隨意點染,以古喻今,很有言外之味,也即雜文味也,史實的正確與否退居了次要的位置,可以說是歷史小說中的另類。1941年前,廖沫沙在廣西的桂林編輯《救亡日報》,“皖南事變”發生後,《救亡日報》被迫停刊,作為共產黨人的他來到香港,參與創辦了《華商報》。在此期間,廖沫沙開始“把筆鋒插進這些史書(指他蒐集到的一些歷史古籍和宋明時代的史料筆記),向歷史上的古人和死人揮刀舞劍”,寫出了以《東窗之下》為首的一系列歷史小說,自1941年春夏開始,直到1948年為止,陸續在重慶、桂林、香港的報紙刊物上發表了十來篇,到解放初收集時,因為發表的報刊多已散失,只收集到目前《鹿馬傳》中能見到的7篇。在這7篇里,《鹹陽游》發表在胡繩主編的重慶《新華日報》(1943.11)上。
1950年4月,廖沫沙把收集到的7篇歷史小說結集成《鹿馬傳》,用懷湘這個筆名,在生活·讀書·新知三書店出版,共印5000冊。
……