基本信息
【作品名稱】《菩薩蠻·夜來皓月才當午》
【創作年代】晚唐
【作者姓名】溫庭筠
【作品體裁】詞
【作品出處】《花間集全譯》
作品原文
夜來皓月才當午,重簾悄悄無人語。深處麝煙長,臥時留薄妝。當年還自惜,往事那堪憶。花露月明殘,錦衾知曉寒。
注釋
①當午:月在中天。
②簾:疆村本《尊前集》作“門”。
③麝煙:火燃麝香所散發的香菸。唐人成彥雄《夕》:“台榭沉沉禁漏初。麝煙紅燭透蝦須。”煙,雪本作“香”。
④臥時:雪本作“夢魂”。
⑤薄妝:淡妝。
⑥錦衾:錦制的被子。《詩經·唐風·葛生》:“角枕粲兮,錦衾爛兮。”
譯文
午夜,明月當空,重簾內靜寂無聲。
深閨里縹緲的煙絮,繚繞著又理還亂的思緒。
她獨臥在床上,還留著淡淡的妝紅。
當年,多么珍惜花一樣的面容,如今怎堪再回首往日歡情。
當花含露淚、殘月西逝的時候,陪伴她的,只有那浸透錦被的陣陣寒意(風)。
作品評析
此詞寫思婦長夜難眠的情態。上片,第一句寫時間。第二句寫地點。“無人語”三字,寫環境之靜,也點出詞中女子孤身一人。第三句寫室內環境,熏爐里麝香已經燃盡(所以才到了(“深處”)。第四句寫人,“臥時留薄妝”,即睡時臉上還留著淡淡的妝。本來,這是個很美很幽靜的狀況,但是透出一股孤寂的情緒。下片,寫女子的思緒。“當年還自惜”,感覺過去的美好都已經不再。“往事哪堪憶”,孤身一人,越是回憶過去的美好,越是映襯現在的孤寂,所以不堪憶。“花露明月殘”寫景,以零落景象暗示女子的遭遇或是思緒。“錦衾知曉寒”,這種“曉寒”無人體會。只好蓋好錦被,可是越蓋得嚴,越是覺得落寞,因為錦衾根本溫暖不了那種孤睡的寒。總之,結句一個“寒”字有千鈞之力,寫透思婦心境。真是“無限哀怨盡在不言中矣!”(葉嘉瑩《嘉陵論詞叢稿·溫庭筠概說》)
作者簡介
溫庭筠(812?—870?)唐末詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。溫彥博裔孫。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,生活放浪,又好譏刺權貴,多犯忌諱,因薄其有才無行得罪宰相令狐綯,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。公元859年(大中十三年),出為隋縣尉。徐商鎮襄陽,召為巡官,常與段成式、韋蟾等唱和。後來,歸江東,任方城尉。公元866年(鹹通七年),徐商知政事,用為國子助教,主持秋試,憫擢寒士。竟流落而終。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。溫庭筠精通音律。其詩辭藻華麗,穠艷精緻,內容多寫閨情,僅少數作品對時政有所反映。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。然題材狹窄,多寫婦女離愁別恨之作,簡潔含蓄、情深意遠,但傷之於柔弱穠艷。在詞史上,溫庭筠與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集﹒》及《金奩集》。