ヘッドフォン娘
ヘッドフォン娘,萌え要素の一つ。
耳機娘,萌要素之一
ヘッドフォンを付けている女の子という獨立した萌えのジャンルが存在します。
“戴著耳機的女孩子”作為獨立的萌類型而存在。
ヘッドフォン娘の成立要件は、ヘッドフォンを裝著している女の子であるということだけです。
イヤフォンを裝著しているのでは該當せず、あくまでオーバーヘッド型のヘッドフォンを裝著している必要があるという考え方が有力です。
ヘッドフォンの代わりに耳當てをしている女の子も含めるのかどうかということについては、意見が分かれるところです。
耳機娘成立的條件,只有戴著耳機的女孩子一條。
戴著耳塞的不算,而必須是大型耳機的說法被大多數人支持。
不是耳機,而是戴著耳罩的女孩子算不算呢?這是是大家意見有分歧的地方。
さて、そんなヘッドフォン娘ですが、一體何が魅力なのでしょうか。
那么,這樣的耳機娘,到底有怎樣的魅力呢?
耳という部位が隠れていることによる神秘性があります。
人は何か隠されると、その中身に興味を持つものです。
將耳朵隱藏起來會具有一定的神秘感。
人們會對隱藏起來的事物感興趣。
何を聴いているのかということへの想像性があります。
好きな音楽を聴いているかと思いきや実は放送大學を聴いていたりしたら、惹かれませんか?
人們會去想像對方在聽什麼東西呢?
如果認為是在聽喜歡的音樂,結果卻是廣播大學的話,不會被囧到么?
聴いているであろう音楽からつながるストーリー性のふくらみの可能性があります。
彼女が聴いている音楽には、きっと彼女の生き様や過去の経験の面影が含まれていることでしょう。
有可能從聽著的音樂聯繫到故事性希望。
她所聽的音樂,一定含有她過去生活的經歷的影子吧。
外界との接觸を遮斷している「閉じた人間」の魅力があります。
もっと自分たちのいる方へ心を開いてほしいと所望したくなります。
她會具有與外界隔離開的(封閉人)魅力。
人們會變得希望對方向自己敞開心扉。
ヘッドフォンから流れる音に集中していることから、物事に集中している輝きがあります。
何事にも一途に取り組める純粋な子なんでしょうか。
因為集中於耳機所播放的音樂,她會產生人集中精力於某事物時特有的美感。
大概是個只能集中於一件事的純粹的孩子吧。
可愛い女の子と無機的なヘッドフォンのごつさとのギャップがあります。
身に著けているものが人の肌に合わないような無機的なものであればあるほど萌えるものです。
可愛的女孩子和無機的耳機之間存在著縫隙。
如果有戴在身上卻有不合身的感覺的無機物,就更加萌了。
身體に絡まるコードのセクシーさがあります。
これはワイヤレスだとないですね。
被耳機線圍繞的身體很的性感。
但是無線耳機就不行了。
ワイヤレスヘッドフォンの場合、何を聴いているか近くで傍受できそうな脆弱性があります。
ワイヤレスだと盜聴ってできるんでしょうかね???分かりませんが。
無線式耳機的情況,如果距離靠近的話,所聽的東西會有被旁邊的人也接收到的危險。
無線式耳機可以盜聽嗎?不知要啊……
そんなヘッドフォン娘、これから世に広まっていくんでしょうか。楽しみです。
這樣的耳機娘會在世界中更加推廣開吧,真是很期待。
比如說V家系列
動漫人物薈萃(五)
動漫是動畫和漫畫的合稱與縮寫,在其他語言相當少用。 |