Pe-un picior de plai,
Pe-o gura de rai,
在高山的腳下,
在天堂的門口。 這首古老的詩接著便講述起在這個地方所發生的一個故事:大路上來了三個牧羊人――一個摩爾達維亞人、一個特蘭斯瓦尼亞人以及一個弗蘭契亞人;他們各自趕著一群羊。那個特蘭斯瓦尼人和弗蘭契亞人,看到摩爾達維亞人的羊群、經過訓練的馬和猛犬比他們的多,於是合謀要殺死他。但是摩爾達維亞人有一隻渾身長著金色毛的小羊羔。這是一隻神羊,會說話。它勸它的主人改道走向一片濃密的柳林,那裡有樹陰和草叢作掩護,可以使他逃脫敵人的魔掌。然而它的主人卻是個宿命論者,他情願去死。他讓小羊羔告訴他的敵人,他希望能葬在附近的山坳里,永遠有他的羊陪伴在身邊,永遠可以聽到他的狗的吠叫,讓悲風吹過他的墳頭,奏響一曲清淒的山毛櫸笛聲。
雖然早在16世紀便有了文學形式的詩歌,但是所有那些詩文都顯示出斯拉夫、拉丁、近代德國文化的影響,而以近代德國文化的影響為最大。編年史作家米隆・科斯延(1633―1691)在他的《世界的生活》一書中舉出一首哲理神學詩,來說明可以用本族俗語寫詩。然而那一時期尚未出現用俗語寫作的詩歌。羅馬尼亞的第一位抒情詩人伊埃納凱・瓦卡雷斯庫(1740―1799)是瓦拉基亞的一位地位很高的貴族。他對民間傳說表現出真正的熱愛,然而並沒有以民間題材創作詩歌。當德國作家約翰・戈德弗里德・馮・赫爾德(1744―1803)出版他編輯的《民歌》時(1778―1779),這位羅馬尼亞的貴族詩人卻仍沉浸於希臘的影響中,聆聽他的吉卜賽樂隊的演出,讚美忠貞的愛情,抒發悲憫的慨嘆。和瓦卡雷斯庫不同,特蘭斯瓦尼亞的伊安・布達伊・德列亞努(1770―1830)是個平民詩人。他於1800年完成了史詩《茨岡人之歌》,但該詩卻遲至他死後的1875―1877年才出版。德列亞努的《茨岡人之歌》是一部諷刺喜劇詩,共包括12詩章。德列亞努博覽古今群書,兼收並蓄。因此他的作品也熔經典風格和通俗風格於一爐。
法國對羅馬尼亞的影響很大,其基礎是發源於特蘭斯瓦尼亞的拉丁文化運動,而法國革命和拿破崙戰爭又對法國影響的增強起了決定性作用。法國詩歌譯為羅馬尼亞文的並不多,所譯的一些悲劇都是詩劇。漸漸地,法國文學成為滲透到羅馬尼亞詩歌中最重要的歐洲文學。米哈伊爾・愛明內斯庫(1850―1889)樹立了羅馬尼亞浪漫主義夢想的紀念碑。他把自己所受到的西方教育與努力學得的羅馬尼亞古代農民傳說以及民間語言融化在一起,創作了散發出本國泥土的芳香、閃爍著他的天才光輝的精美詩篇。失戀,對庸俗生活的厭倦以及與生俱來的悲觀,使他被康德與叔本華的哲學思想所吸引。日益濃重的悲觀主義的陰霾遮蔽了他青春歲月的光華,終使他在瘋人院內了卻一生。他所完成的60首詩歌,都是西方詩歌技巧與羅馬尼亞民間傳說兩者空前巧妙的結合。其中的《皇帝與無產者》一篇,反映了革命時期的法國以及皇帝與無產者之間的衝突:“這個世紀是一片灰燼――巴黎是它的墳墓。”在他的《金星》一詩中,金星亥伯龍神為了一位美麗的公主而祈求上帝將他變成一個男子:
她常常凝視著他
帶著稚氣的、熱烈的歡欣,
當他冉冉升起,放射出光明
引導黑黑的船舶在海上航行。 當愛明內斯庫的塑像於1911年在加拉茲揭幕時,迪米特里・昂格爾(1872―1914)利用慶典良機,朗誦了他的詩作《一個反對偶像崇拜者的奉獻》。他的這首詩是一篇獨立宣言,宣告擺脫曾經吸引了幾代作家的愛明內斯庫的影響。在昂格爾的影響下,一場包含不同風格的新詩潮席捲了羅馬尼亞;許多年輕的詩人直接受到他的激勵。昂格爾的詩極富感染力,就像一座幽香沁人的花園。然而這位開一代新風的詩人,卻因愛情生活的不幸、貧困與失望而自殺。杜多爾・阿爾蓋齊(生於1880年)進一步發展了新詩潮的獨立傾向。阿爾蓋齊是位個人特徵和獨創精神都非常鮮明的詩人,因此他雖然閱讀過歐洲其他國家詩人的迷人詩篇,卻能保持自己的獨特風格。他的詩作主題出自祖國的土地。他的詩歌語言取自人民的生活,再經過藝術的加工,他的嚴格的現實主義近乎超現實主義。現在,各種形式的當代詩歌都在這片國土上繁榮起來。當我們翻閱各種法國的和羅馬尼亞的文學選集和文學史書時,我們便會發現特里斯坦・查拉(生於1896年)和尤金・伊奧內斯科(生於1912年)的名字。查拉是達達主義(見“達達主義”)的創始人之一;伊奧內斯科是《禿頂的高音歌手》等劇的作者。
關於羅馬尼亞當代詩歌的評價,存在兩種截然不同的觀點。第一種觀點是B・蒙提亞諾在他的《當代羅馬亞文學》一書中提出來的傳統觀點。他寫道:“人們說羅馬尼亞是個巴爾幹國家,這是一個誤會。羅馬尼亞的特徵是同喀爾巴阡相聯繫的,而不是與巴爾幹相聯繫的,是同多瑙河平原相聯繫的,而不是與頓河草原相聯繫的。”羅馬尼亞民族的基本意識與其周圍民族的斯拉夫意識和東方意識有所不同,這種差異“在19世紀導致了一場自覺、頑強的戰鬥。羅馬尼亞人經歷了一場政治和文學的前文藝復興運動。由於他們具有一種接近西方的強烈熱情,並且為此進行了不懈的努力,因而取得了這場運動的勝利。”在此以後,“便出現了現在的政治與經濟的主題,而取代了過去的玄學主題。”
另一種觀點則是:在今天的羅馬尼亞詩界只存在一個陣線,包括了諸如D・博茲(生於1893年)、N・弗爾圖納(生於1881年)、P・塞爾納(1881―1913)以及年輕一代的詩人。其中的一位女詩人――尼娜・卡希安,以她的動人妙思和新穎詩句而博得讀者的青睞。這個陣線的共同特徵是接近生活、現實與人民。它的宗旨是:用藝術形式完美地表達思想,避免形式主義、遁世主義和神秘主義,而主張明晰和積極的樂觀主義。羅馬尼亞產生了許多敘事詩,對在爭取解放的革命鬥爭中所出現的英雄事跡和酷似偉大民謠所歌頌的那種英雄人物,作了史詩般的讚頌。當代的許多詩人往往過分依賴民歌的形式和節奏,不過一些比較出色的詩人已經突破了這種格式。在今天的羅馬尼亞詩歌中,法國詩歌的影響仍然十分強烈。此外,美國詩歌(如W・惠特曼及愛倫・坡的作品)以及英國、德國、義大利、西班牙等國詩歌的影響,也不可低估。對於僑居國外、仍用羅馬尼亞語寫作的詩人,這些外國影響尤其顯著。今天,在羅馬尼亞詩壇上,一朵朵生氣勃勃而又風格多樣的文學之花,欣欣向榮,其突出的特徵便是對祖國的愛,對民族的愛。
相關詞條
-
複寫紙[羅馬尼亞詩人馬林·索列斯庫創作詩歌]
《複寫紙》為一首詩歌,作者 馬林·索列斯庫(Marin Sorescu),是當今羅馬尼亞大詩人,1936年生於布爾哲斯帝(Buizesti)村,是個農家孩子,在克拉約瓦(Craiova)與布列地爾(Predeal...
-
椅子[羅馬尼亞詩人馬林·索列斯庫創作的詩歌]
《椅子》是羅馬尼亞的一首詩歌,作者是馬林·索列斯庫。
-
羅馬尼亞文學
羅馬尼亞早期的民間口頭文學(如民歌、故事、敘事詩、抒情詩等)直到18世紀、19世紀才被發掘整理,它的書面文學最初散見於宗教書籍和編年史之中。
文學介紹 發展歷史 代表人物 -
羅馬尼亞作家聯合會
前身是1908年成立的羅馬尼亞作家協會。1949年召開第一次全國作家代表會議,成立了羅馬尼亞作家聯合會。
正文 配圖 相關連線 -
詩歌中的詩歌
譯春天的詩…………………………………………………………[美國]戴夫·史密斯綠原 譯月色……………………………………………………………[美國]馬克·斯特蘭...
內容介紹 作品目錄 -
羅馬尼亞當代抒情詩選
譯者: 出版社: 裝幀:
基本信息 特色及評論 內容簡介 目錄 -
詩經[中國最早詩歌總集]
。產生年代《詩經》是中國第一部詩歌總集,最早的記錄為西周初年,最遲產生...不同,表現了民歌的特色。 《雅》分《大雅》、《小雅》,多為貴族祭祀之詩歌...也有部分民歌。《頌》則為宗廟祭祀之詩歌。《雅》、《頌》中的詩歌對於考察...
成書過程 內容簡介 主要注本 作品鑑賞 學術研究 -
世界最長詩歌
“世界最長詩歌”(The Longest poem in the world)是一個22歲羅馬尼亞學生利用網路科技產物——微部落格設計創作的,該詩目前(截...
創作背景 內容 對比史詩 科幻詩云 評論 -
對弈[詩歌]
《對弈》是一首詩歌,作者是林·索列斯庫(Marin Sorescu)
簡介 詩文