現象
當下網際網路上新銳文體各領風騷,流行語體層出不窮,繼知音體、梨花體、腦殘體、紡紗體、紅樓體、傳教士體等層出不窮的文體之後,一種新的文體——以“甜膩嗲”為特色的蜜糖體——在網民間流傳,被網民們譽為“2009年最流行的網路語體”。
正在網上流行的蜜糖體,其標誌性表達包括“親耐滴,偶灰常稀飯你”。翻譯過來,意思就是“親愛的,我很喜歡你”,說話的口吻和行文的風格有如蜜糖,既嬌又嗲,既甜又膩。而源自雜誌《知音》的知音體、模仿《紅樓夢》文風的紅樓體都與傳統意義上的語言風格大相逕庭。從童話故事、經典名著到武俠小說、動畫電影,都被網友改頭換面。比如,知音體有《封神演義》——為前妻登上神仙寶座,八旬教授不畏牛鬼蛇神;《孟姜女哭長城》——貧賤女怒斥攀比蓋樓風,為農民工丈夫討回尊嚴。 傳教士體同樣是網路寫作的一種新潮風格,這種寫法來源於網上一個異常火爆的帖子,帖子揭露了外企公司不為人知的秘密,在各大外企公司中產生了強烈反響。傳教士體的特點是一句話就是一段,中間不加任何標點符號,並使用大量修飾詞。 各種網路新文體層出不窮,顛覆了延續多年的傳統行文習慣和語法。在網上,不少好事網友對這些網路語體進行歸納總結,提供“教學範文和美文參考”,居然還提煉出了“知音體標題的四大武器”、“紡紗體寫作的七不規範”等“秘籍”。 一邊是新的語言風格頻現,一邊卻是文壇權威的排斥,《辭海》拒絕接納“超女”、“快男”就是一例。《辭海》聲稱為保持品位,明確拒絕將“超女”、“快男”等風靡坊間的娛樂辭彙收入其中。與此相似,知音體、梨花體、蜜糖體……這些更小眾化的語言風格自然不會進入文壇主流的法眼。
流行文體
蜜糖體
蜜糖體走紅過程:創始人是天涯網友“愛步小蜜糖”,2月15日剛剛在天涯註冊ID的她,在天涯的第一次發言是回復一個關於LV的帖子:“555……糖糖也好想要一個LV滴包包啊,糖糖滴mammy用滴就素LV。而且有好多好多個喔……糖糖滴daddy說,等糖糖考上大學了,一定會買個LV滴包包送給糖糖喔,好期待呀,嘻嘻……O(∩_∩)O~”眾網友紛紛拜倒。僅憑几個回帖,3天內她就迅速走紅,創下了天涯成名最快的紀錄。
文體特點:“小蜜糖”說話、Q聊、寫博時總是一幅“語不膩人死不休”的架勢。其實,在日常生活中每個人身邊都能找到這樣的例子,只不過膩歪程度不同。
教學示範:“蜜糖體”無論稱呼別人還是自己一定要用疊字暱稱,叫媽媽mammy,叫爸爸daddy,5555……(嗚嗚嗚)掛嘴邊,O(∩_∩)O~表情不能少。一些日常的詞語,用“蜜糖體”說出來立刻感覺大變,如把“是”說成“素”,“可是”變成“可素”,“這樣子”說成“醬紫”,“非常”說成“灰常”;“的”和“地”都用“滴”代替,句子的最後總要加上語氣詞……
奇文欣賞:糖糖滴臉蛋也素粉圓粉圓滴捏,偶家豬豬經常捏糖糖滴臉蛋,捏得糖糖好痛喔,555……八過糖糖滴mammy告訴糖糖,等糖糖長大了,就會變成像mammy一樣漂亮滴,蝦米鵝臉喔…糖糖要快點……快點長大喔。嘻嘻……O(∩_∩)O~
知音體
文體由來:源於知名雜誌《知音》。知音體對八卦的貢獻不僅僅是提供了一種流行的文體和標題,而且
也是冷艷教的開山文字。
2007年8月,一網友在天涯發帖呼籲:大家用無敵優雅冷艷的“知音體標題”來給熟悉的童話、寓言、故事等重新命名!一帖激起無數網友的創作欲望。
文體特點:用煽情的標題來吸引讀者。
簡單教程:將簡單的事情優雅化,用無敵冷眼的語言來表達,比如《嫦娥奔月》可以改為《鑄成大錯的逃亡愛妻啊,射擊冠軍丈夫等你悔悟歸來》,《唐伯虎點秋香》可以是《我那愛人打工妹喲,博士後為你隱姓埋名化身農民工》……
奇文欣賞:1998年夏天的一個深夜,我穿著白色的裙子,戴著白色的帽子,旁若無人地開一輛讓人注目
知音體之小紅帽版的白色的車,在高速公路上疾駛。此時,北京一家公司年輕的老總郭揚開一輛黑色奧迪車同向行駛,車速不快,被我超過時,他不經意地掃了一眼我的側影,不由一怔,竟對我一見鍾情。後來他告訴我,因為這個側影讓他覺得我的氣質特別高貴,但當時他並不知道我是誰。
回音體的流行自於惡搞視頻《包青天公審採花賊》。網友用電視劇《包青天》的畫面,然後自己給包大人配音,在審判採花賊時,包說:“看什麼看,這是肥音你懂嗎,……你懂嗎,懂嗎,嗎?”“肥音”就是“回音”。從此,將一句話逐字縮短模擬回音成了一種“回音體”。
瓊瑤體
瓊瑤體,又名奶奶體,起源於言情小說家瓊瑤的文章以及瓊瑤劇的對白,通常都給觀眾肉麻至極不能忍受之感。網友將瓊瑤體的特點總結為:瓊瑤體的語言絕對刪簡就繁,寧濫毋缺,能繞三道彎的決不只繞兩道半,能用複句結構的決不用單一結構,能用反問句的決不用陳述句,能用排比句的決不用單句,能哭著說喊著說的決不好好說。
如:男:“你無情你殘酷你無理取鬧!”
女:“那你就不無情不殘酷不無理取鬧?”
男:“我哪裡無情哪裡殘酷哪裡無理取鬧?”
女:“你哪裡不無情哪裡不殘酷哪裡不無理取鬧?”
男:“我就算再怎么無情再怎么殘酷再怎么無理取鬧,也不會比你更無情更殘酷更無理取鬧!”……(無限循環)
梨花體
梨花體諧音“麗華體”,因女詩人趙麗華名字諧音而來,因其有些作品形式相對另類,引發爭議,又被
有些網友戲稱為“口水詩”。
梨花體寫作方法如下:1、隨便找來一篇文章,隨便抽取其中一句話,拆開來,分成幾行,就成了梨花詩;
2、記錄一個4歲小孩的一句話,按照他說話時的斷句羅列,也是一首梨花詩;
3、當然,如果一個有口吃的人,他的話就是一首絕妙的梨花詩;
4、一個說漢語不流利的外國人,也是一個天生的梨花體大詩人。
校內體
校內體,就是原來的校區域網路、現在的人人網常用的幾種標題形式。總的說來,校內體總是有一種說不出的想撞牆感,不是疼痛就是傷感。常用的標題形式有:“每個××上輩子都是折翼的天使”;“遇到××的人,就嫁了吧”;“女孩,還記××的那個男孩嗎?”
展望
著名網路寫手“和菜頭”認為,那些產生於網民創作的文學未必不是很棒的作品,他們有廣泛的客群基礎,內容淺顯易懂,難道真的比所謂的名家寫得差?“就好像現在,有些人甚至覺得唐宋八大家的文筆很爛,語言晦澀古奧,因為如今沒有人那么寫文章。《廢都》等那些曾經風靡一時的作品,不可能在任何時候都受到讀者的喜歡,畢竟,年輕人有年輕人的喜好。” “當年的白話文運動也曾經讓那些習慣於文言文寫作的人不屑一顧,但是現在白話文的地位已經明擺著了。當年胡適創作的《兩隻蝴蝶》號稱開創了白話文詩歌的先河,‘兩個黃蝴蝶,雙雙飛上天。不知為什麼,一個忽飛還。剩下那一個,孤單怪可憐’。這詩歌如果放在今天,任何一個三流文學青年讀起來都覺得是小兒科,自己用腳也能寫出比這個更好的詩來,但在當時,那可是新興事物。”和菜頭表示,如果現在寫文章還跟著老古董“之乎者也”,根本創造不出一種前所未有的文體。網民不應該因網路新興語言風格的瑕疵遭受指責,因為他們在嘗試前人未曾做過的事情。 復旦大學教授顧曉鳴主張對網路語體“寬容相待”,他認為目前網路語言的百家爭鳴實則是一種“後現代文化現象”,是文化傳播手段和製造手段不斷變化以及所有人都享有文化製造權利的民主化過程。顧曉鳴指出,“網話文”的時代,實質上就是一種交流狀態,可以有無窮無盡的組合。在現成語言材料有限的情況下,網友通過惡搞對現成語言材料的變通使用不足為奇。“無論有多少網路流行語體,它們都將自生自滅,並不需要進行刻意地抨擊或者宣揚,合理的自然會流傳下來,無稽的也自然會被淘汰”。