作品信息
【名稱】《琴女歌》
【年代】戰國
【作者】不詳
【體裁】四言詩
作品原文
琴女歌
羅縠單衣,可掣而絕;
三尺屏風,可超而越;
鹿盧之劍,可負而拔。[1]
作品譯文
絲綢單衣輕飄飄,一拉就可以斷裂;
三尺屏風不算高,一跳就可以超越;
鹿盧寶劍長雖長,轉到背後可拔出。
作品鑑賞
《琴女歌》是荊軻行刺秦王嬴政過程中的一支插曲。《燕丹子》說:“荊軻刺秦王,右手執匕首,左手把其袖,秦王曰:‘乞聽琴聲而死。’琴女奏曲……王從其計。軻不解,故及於難。”這段記載說明,秦王在千鈞一髮之際,向荊軻提出“聽琴而死”的請求,原來包含著禍心,是一個明修棧道、暗渡陳倉的陰謀;荊軻過於心慈手軟,輕信敵人,以致功敗垂成,付出血的代價;在這過程中起到關鍵作用的,則是與秦王配合默契的琴女,一曲由她自編、自演、自唱的琴歌,不僅扭轉了秦王與荊軻對峙的形勢,而且還徹底地改變了秦王與荊軻的命運,改寫了秦朝的歷史。
琴歌的歌詞分三段,用整齊的排比句構成,每段八個字,末一字押韻;音樂上是採用同一曲調進行的三次復沓。三段歌詞,依次提出了改變處境的三條計策。第一段歌詞,說的是脫離接觸。當時荊軻正右手舉著匕首對準秦王,左手抓住秦王的衣袖,所以琴女提出秦王可以使一把勁,把袖子扯斷——掙脫對方的直接控制,這是擺脫死亡威脅的最為緊迫的一步,故於第一遍唱詞中首先提出。第二段歌詞,說的是緊急逃離。如果在掙脫直接控制之後,呆立在原處,那就仍然沒有擺脫死亡的威脅。所以,琴女又接著告訴秦王,大殿之上用於隔離、裝飾的屏風並不高,不過三尺而已,可以縱身跳過去逃開。第三段歌詞,說的是拔劍自衛。在與對手拉開距離之後,也就贏得了轉敗為勝的寶貴時間,當對方追來時,抽出佩劍抵禦進攻就成了關鍵的問題。古代隨身佩帶的寶劍,劍刃較長,不容易將劍拔出劍鞘;秦王在荊軻的突然襲擊面前,一時驚惶失措,無法將緊插在劍鞘中的長劍拔出。所以,琴女最後又點撥秦王,讓他把寶劍轉到身後,這樣,上方空間較大,就容易拔劍了。三段歌詞,正好構成了從“掙脫”到“逃離”、再到“反擊”這樣三個環節組成的一支改變秦王命運的轉敗為勝的三部曲。
故事中的琴女,無疑是一位才智出眾的巾幗英雄。在荊軻的副手、燕國勇士秦舞陽尚且要“色變振恐”(《史記·刺客列傳》)的秦庭之上,在荊軻挾持秦王的千鈞一髮之際,琴女竟能處變不驚,用荊軻聽不懂的秦方言,借歌聲吐詞清晰地向秦王傳遞應變的高明計策,其大智大勇,已遠在秦王、荊軻之上,更無論秦舞陽了。在“女子無才便是德”的封建社會裡,在我國古代眾多的文學作品中,女子以其聰明才智被作為正面人物受到歌頌的,有如鳳毛麟角;而在《琴女歌》中,竟然出現了這樣一位驚世絕俗的奇女子形象,應該說是十分難能可貴、值得大書而特書的。創造了一位奇女子的形象,這是《琴女歌》在文學上的主要貢獻,是這首短歌的主要價值所在。至於《燕丹子》中記載的這一故事的真實性究竟如何,卻是大可懷疑的。面對荊軻的匕首,慌亂中的秦王是否有可能急中生智、提出聽琴的要求?即使秦王提了,荊軻在這緊要關頭,面對自己即將到手的獵獲物,會不會突然大發慈悲?再退一步,即使召來了琴女,她是否能即刻編就並唱出這樣一首改變秦王命運、也改寫秦朝歷史的智慧之歌?《史記·刺客列傳》記述荊軻刺秦王時不提琴女與《琴女歌》;秦王在這一行刺事件之後賞賜功臣時,認定立第一大功的是擲藥囊擊荊軻的御醫夏無且,並說:“無且愛我,乃以藥囊提荊軻也。”如果真是琴女令他絕處逢生,那么,首功當改屬琴女;除了給予破格封賞外,“論功若準平吳例”(元好問《論詩三十首》),如果仿效當年越王勾踐因范蠡為平定吳國立下大功而為其鑄金像的先例,甚至還應該為琴女鑄造金像立於朝廷之上呢。《四庫全書總目提要》在論及《燕丹子》一書時說:“其文實割裂諸書燕丹、荊軻事雜綴而成。其可信者已見於《史記》,其他多卑誕不可信。”這樣看來,《史記》之不取琴女與《琴女歌》等記載,當是由於其“卑誕不可信”的緣故。《四庫全書》將《燕丹子》一書歸入《子部·小說家類》而不入《史部》,這也是對此書多虛構成分的一種總體上的論定。又,《燕丹子》一書,據《四庫全書》考證,其產生時間應在東漢應劭、王充之後而在唐代之前。將《琴女歌》看成先秦時期的作品,主要是考慮到不能完全排除此歌及其相關故事在《燕丹子》成書以前早已在民間流傳的可能性,故姑從逯欽立《先秦漢魏晉南北朝詩》列入先秦詩加以評析。