燦爛千陽

燦爛千陽

旅美阿富汗裔暢銷書作家卡勒德•胡賽尼以一部《追風箏的人》感動了千千萬萬的人之後,又推出了溫暖人心的力作《燦爛千陽》(A Thousand Splendid Suns),這部最新作品於5月22日在美國進行全球首發,同期上市的還有其英國、加拿大、丹麥、巴西、荷蘭、德國等版本。

基本信息

劇情介紹

《燦爛千陽》延續了胡賽尼以情動人的細膩寫作手法,以溫婉平和的手法描述了兩個女人之間感人至深的故事。瑪麗雅姆是女傭娜娜和富商雅禮爾的私生女。從小生活在赫拉特附近一座山村的泥屋。雅禮爾每個星期四到泥屋探望娜娜和瑪麗雅姆。娜娜雖然很愛瑪麗雅姆,但對自己被遺棄的遭遇始終耿耿於懷,始終給她女兒灌輸這樣的觀點:雅禮爾對瑪麗雅姆的好是假的。十五歲那年,瑪麗雅姆的生活發生了翻天覆地的變化,娜娜自殺身亡,她

燦爛千陽燦爛千陽

被許配給四十五歲的喀布爾修鞋工拉希德。在一次流產之後,瑪麗雅姆的處境江河日下。

萊拉是拉希德鄰居的女兒。十四歲時,青梅竹馬的朋友法里克全家逃往巴基斯坦避難。他們走後不久,萊拉全家也打算離開喀布爾。就在離開的前夕,火箭擊中了她的家,父母雙亡,她被拉希德救回家。肚子裡懷著拉里克骨肉的萊拉聽說拉里克身亡後被迫嫁給了拉希德,開始了與瑪麗雅姆共事一夫的生活。兩個女人經歷了眾多的磨難,從最初的勢不兩立轉變成莫逆之交。萊拉生下了法里克的女兒,又給拉希德生了個兒子。某一天,法里克突然出現在萊拉家裡,萊拉此時才明白自己多年前陷入了一個大騙局。從兒子口中得知法里克來過的拉希德,嫉怒交加,試圖掐死萊拉,瑪麗雅姆用一把鏟子把拉希德打死。

隨後萊拉和瑪麗雅姆計畫了再一次逃往,然而臨走的時候,瑪麗雅姆卻選擇了留下來承擔罪責。萊拉和法里克踏上了新生活的道路,瑪麗雅姆則在迦茲體育館被塔利班的黨羽亂石投死。後來,萊拉找到了瑪麗雅姆曾經住過的泥屋,還看到了雅禮爾臨死之前寫給瑪麗雅姆的信,瑪麗雅姆苦難的一生再次在她眼前展現……

胡塞尼的小說並不以複雜的故事吸引人,他只是用淡淡的筆調將人世間的真情毫無遮攔地表現出來,將和平的美好和亂世的悲悽刻畫地入木三分。每一段故事的到來總是出人意料,每一個場面總是隱藏著後面即將揭示的玄機。《燦爛千陽》是一本質樸無華的小說,它的真誠將依然能感動千千萬萬讀者。胡賽尼在談到此書時曾經說過,他的寫作故事總是從非常個人的角落,從人性的連結開始擴展。他認為《燦爛千陽》吸引人的主要是,兩個女主人公周圍的世界陷入混亂時,她們所懷抱的希望、夢想與所有的失落,她們的內在生命,她們決意要求生的本能,以及她們之間形成的特殊關係所喚起的生命的意義與力量。正如《追風箏的人》一樣,《燦爛千陽》故事的背景也是阿富汗的戰亂。作者看來,私密的個人故事常會與重大的歷史事件糾纏在一起,這種寫作手法如果能夠讓讀者喜歡《燦爛千陽》這個故事並且能對過去三十多年,在阿富汗發生的事情有多一點的認識與感受的話,這是他非常盼望的。

雖然胡賽尼談論起《燦爛千陽》相當低調。但《燦爛千陽》所提倡的儘管生命充滿苦痛與辛酸,但每一悲痛的情節中都能讓人看到希望的溫暖陽光這一積極美好的主題,特別是女性對家人的愛與犧牲這一主題,比《追風箏的人》“背叛與救贖”的主題更能打動人心。而這也正是《燦爛千陽》吸引讀者、激動人心的魅力所在。

關於不可寬恕的時代,不可能的友誼以及不可毀滅的愛。《燦爛千陽》再次以阿富汗戰亂為背景,時空跨越三十年,用細膩感人的筆觸描繪了阿富汗舊家族制度下苦苦掙扎的婦女,他們所懷抱的希望,愛情,夢想與所有的失落。

《燦爛千陽》在國 外的反響聲勢浩大,好評如潮,亞馬遜的讀者反饋極為熱烈,大有超越《追風箏的人》之勢。

胡賽尼2008超越《哈利 波特》作者羅琳的全球最暢銷作家

作者簡介

卡勒德·胡賽尼卡勒德·胡賽尼

卡勒德·胡賽尼(KhaledHosseini),1965年生於阿富汗喀布爾市,後隨父親遷往美國。胡賽尼畢業於加州大學聖地亞哥醫學系,現居加州。“立志拂去蒙在阿富汗普通民眾面孔的塵灰,將背後靈魂的悸動展示給世人。”著有小說《追風箏的人》(TheKiteRunner,2003)、《燦爛千陽》(AThousandSplendidSuns,2007)、《群山回唱》(AndtheMountainsEchoed,2013)。作品全球銷量超過4000萬冊。2006年,因其作品巨大的國際影響力,胡賽尼獲得聯合國人道主義獎,並受邀擔任聯合國難民署親善大使。

其他作品

《追風箏的人》

12歲的阿富汗富家少爺阿米爾與僕人哈桑情同手足。然而,在一場風箏比賽後,發生了一件悲慘不堪的事,阿米

《追風箏的人》《追風箏的人》

爾為自己的懦弱感到自責和痛苦,逼走了哈桑,不久,自己也跟隨父親逃往美國。

成年後的阿米爾始終無法原諒自己當年對哈桑的背叛。為了贖罪,阿米爾再度踏上暌違二十多年的故鄉,希望能為不幸的好友盡最後一點心力,卻發現一個驚天謊言,兒時的噩夢再度重演,阿米爾該如何抉擇?

《群山回唱》

本書講述了一對兄妹因貧窮和戰爭鑄成的六十年悲歡離合。圍繞父母、兄妹、甚至表親和繼母,他們如何去愛,如何被傷害,如何相互背叛,如何為彼此犧牲。小說亞馬遜的官方介紹頁面上說道:“它探索了流亡、自我犧牲、以及複雜的家族關係。”讀這個故事,追隨主人公從喀布爾到巴黎,到舊金山再到希臘的提諾斯島,每翻一頁,都不得不為這情感動容。在回答大西洋月刊對他的訪問時,卡勒德·胡塞

《群山回唱》《群山回唱》

尼這樣說道:“《群山回唱》這書的寫作始於家庭這概念。事實上,我的寫作不斷涉及的最重要的主題是家庭。拋開了家庭這個線索,你幾乎無法理解自己,無法理解周圍的人,無法弄明白整個世界中自己的位置。”

編輯推薦

★《追風箏的人》作者卡勒德·胡賽尼最新小說,全球讀者口耳相傳,最想與朋友分享的作家:

小說《追風箏的人》由第一人稱視角,講述了一個身在美國的阿富汗移民童年的往事和他成人後對兒時過錯的心靈救贖過程。劇情跨度是20世紀50年代到21世紀,全書類似自傳體小說,主人公的經歷和背景非常類似作者本人的經歷背景。主人公兒時出身阿富汗上流社會,父親經商積德,在當地非常有聲望。而主人公由於孩童的自私,非常想獲得父親全部的愛,並因此總是因為父親對僕人孩子的溫情而心生嫉妒。主人公兒時性格懦弱,僕人的孩子勇敢忠誠,心態失衡的主人公後來用不光彩的手段陷害了僕人一家,導致僕人一家流落異鄉,後來阿富汗爆發戰爭,主人公一家被迫出走美國。後來父親的合伙人熟知內情,在臨過世前鼓勵主人公回阿富汗尋找當年的僕人小孩,並通過自己的努力去平復自己多年的負罪感。已經是事業有成的主人公鼓起勇氣,第一次像男子漢般的回到了故鄉,在滿目蒼夷和被塔利班統治的殘酷現實中,找到了老朋友,在得知驚人秘密後,他贖罪般的努力,最終令人感動的完成了一個男人的成長。

★美國權威媒體星級評論大滿貫作品,“卡勒德·胡賽尼完成了一件極其艱難的工作:《燦爛千陽》的力度和深度都超越了處女作《追風箏的人》。”

★2007感動全球,600萬讀者翹首期待,上市4天美國銷量突破105萬冊。

★紐約時報榜首圖書亞馬遜小說類銷售冠軍。

★阿富汗三十年歷史的揪心記錄,一部關於家庭、友誼、信念和自我救贖的動人故事。關於不可寬恕的時代,不可能的友誼以及不可毀滅的愛。

★儘管生命充滿苦痛與辛酸但每一段悲痛的情節中都能讓人見到希望的陽光。

每個布滿灰塵的面孔背後都有一個靈魂。獻給阿富汗的女性。

2003年,重返喀布爾。我看到穿著傳統蒙面服裝的女性三三兩兩走在街頭,後面尾隨著她們穿著破爛的孩子,乞求著路人施捨零錢。那一刻,我很想知道,生命已將她們帶往何處?她們會有怎樣的夢想、希望與渴望?她們談過戀愛嗎?丈夫是怎樣的人?在蔓延阿富汗二十年的戰爭歲月中,她們究竟失去了什麼?

我與許多在喀布爾的女性談過,她們的故事都是真實且讓人心碎的。當我開始寫《燦爛千陽》(AThousandSplendidSuns)之際,我發現我自己不斷想起這些充滿韌性的阿富汗婦女。雖然她們不見得是引發我描寫萊拉或者瑪麗雅姆故事角色的靈感來源,不過她們的聲音、面容與堅毅的生存故事卻一直縈繞著我,而且關於這本小說,我有一大部分的啟發是來自阿富汗女性的集體精神力量。

——作者的話

EverystreetofKabulisenthrallingtotheeye(喀布爾每條街道都令人目不轉睛)Throughthebazaars,caravansofEgyptpass(埃及來的商旅穿行過座座市集)Onecouldnotcountthemoonsthatshimmeronherroofs(人們數不清她的屋頂上有多少輪皎潔的明月)Andthethousandsplendidsunsthathidebehindherwalls(也數不清她的牆壁之後那一千個燦爛的太陽)——《喀布爾》米爾扎·穆罕默德·阿里·賽依伯(Saib-e-Tabrizi)胡賽尼:這本新書的書名是來自一首有關喀布爾的詩作,這首詩是十七世紀阿富汗詩人Saib-e-Tabrizi在參觀喀布爾之後的印象之作。當我發現了這一首詩的時候,我正試圖尋找有關描寫喀布爾的詩詞英文譯本,想要在書中人物即將離開他深愛城市的悲傷場景中使用。我了解到我不只找到了切合書中想要表達的情緒詩句,同時在詩末所出現的詞句“athousandsplendidsuns”也相當適合這本小說想要表達的主題。這首詩是由JosephineDavis教授從波斯文翻譯過來的。JoannaDaneman:“風格異常簡潔清晰,人物刻畫深刻而鮮明,主題直達根本而深重。這是一位令人矚目的作家,我將繼續關注。”SethJ.Frantzman:“卡勒德·胡賽尼再一次大獲成功。《燦爛千陽》講述了一個非常與眾不用的故事,關於兩代女性的悲慘遭遇,感人至深。她們深陷無愛的婚姻,命運被操縱在時代的手中,無法逃脫。”DonaldMitchell:“卡勒德·胡賽尼在刻畫重要歷史事件與時代主題方面異常成功,同時又能令你的心跟隨故事情節一遍又一遍地疼痛。為何你的反應會如此劇烈?我想那是因為所有的角色都能讓人感同身受,這是在閱讀其他現代小說時很難有的體驗。”LawranceM.Bernabo:“無論怎么說,超越異常成功的處女作總是比最初的創作要艱難許多,胡賽尼本來極有可能變成吃老本的平庸作家,但《燦爛千陽》充分說明,關於阿富汗,這位喀布爾土生土長的作家還有許多精彩的故事要講。”AmandaRichards:“這本小說會讓最剛強的男人也偷偷拭淚。胡賽尼簡單卻充滿豐富細節的描寫讓閱讀充滿樂趣,在我看來,燦爛千陽是我讀過的最好的小說之一。絕不可錯過!”N.Durham:“正如其他評論者所說,《燦爛千陽》比胡賽尼的上一本小說《追風箏的人》更令人喜歡。他再一次試圖讓我們能夠多了解那個原本陌生的世界,而不只是進行無謂地譴責和置之不理。當然,如果你是《追風箏的人》的無條件擁戴者,這本書你自然也會喜歡。”JohnKwok:“一本真正的現代文學經典,注定要成為2007年度最佳小說。它應當被與《戰爭與和平》以及《日瓦格醫生》相提並論。”繼《追風箏的人》占據紐約時報131周之後,卡勒德·胡賽尼帶著這本優美動人、令人難忘的新書,再度回到我們的視野……《燦爛千陽》同樣表現出卡勒德極高的敘事天分,它是一部阿富汗30年歷史的揪心記錄,一部關於家庭、友誼、信念和自我救贖的動人故事。令人暈眩的偉大成就……關於不可寬恕的時代,不可能的友誼以及不可毀滅的愛。——《出版商周刊》(PublisherWeekly)很難想像還有比超越《追風箏的人》更艱難的事:作為一位無名作家的第一本小說,且描寫的是一個大多數人都所知甚少的國家,《追風箏的人》在全球的銷售量已奇蹟般地高達600萬冊。然而,當卡勒德?胡賽尼的第二本小說《燦爛千陽》出現在亞馬遜的時候,試讀者們讀者們表現出前所未見的熱情。一些讀者認為,《燦爛千陽》甚至比《追風箏的人》更勝一籌,它更突出地表現了胡賽尼極具感染力的敘事能力,以及他對個人和 國家悲劇的敏銳感受力。在這個以女性為主角的故事中,絕望與微弱的希望同時呈現。——亞馬遜網站(Amazon)作者胡賽尼由此證明,在以暢銷書嶄露文壇之後,他有能力再完成一部成功的作品。……胡賽尼熟練地勾勒出了其故土在20世紀後期的歷史。與此同時,他還描繪了微妙的,非常具有說服力的雙重肖像。他的寫作簡單,樸實無華,但是他的故事卻動人心弦。高度推薦。——《圖書館雜誌》(LibraryJournal)在以暢銷書開場之後,胡賽尼繼續回顧20世紀後期阿富汗的風貌。這一次,是通過兩位女性的眼睛。……胡賽尼的第二本鴻篇巨製具有不可思議的悲劇風格,是對阿富汗的苦難與力量悲傷而又優美的告白。喜愛《追風箏的人》的讀者們,一定不會錯過這一令人難忘的續作。——《書目報》(Booklist)繼超級暢銷的《追風箏的人》之後,卡勒德·胡賽尼在新作《燦爛千陽》中通過兩位女性的視角精心講述了一個關於他祖國的故事……國度的興衰對於略知國際新聞的讀者來說並不陌生。但是通過小說的渲染,這一切以全新的方式震撼著我們。它迫使我們思考:如果注定要面對慘澹的人生,我們將何去何從?——《明尼阿波利斯星壇報》(MinneapolisStar-Tribune)卡勒德·胡賽尼完成了一件極其艱難的工作:《燦爛千陽》的力度和深度都超越了處女作《追風箏的人》……通常,第二部作品相較於前作都會顯得蒼白無力,但這部備受矚目的作品成功地把讀者帶進了那個殘酷、絕望、苦難和貧困的世界,同時又以希望、救贖和愛來撫平痛苦……——《夏洛特觀察家報》(CharlotteObserver)個人在困境中掙扎的旅程,家庭里那些似乎無窮無盡的秘密。胡賽尼的兩本小說以及小說中的各個角色都以不同的方式在追問以上的問題,而答案也不盡相同。在阿富汗,在美國,我們每個人也都面臨著同樣的問題。在這本略顯散亂卻更為睿智的小說中,胡賽尼延續著他那富有同情的敘述方式,以及簡練、引人動情的語言特色。——《聖路易斯郵訊報》(St.LouisePostDispatcher) 胡塞尼對於日常生活本質的洞察及對人類情感細緻入微的刻畫增添了小說的生動性與曲折性《燦爛千陽》不愧是繼胡塞尼《追風箏的人》後的又一佳作。——《洛杉磯時報》(LosAngelesTimes)

經典語段

燦爛千陽燦爛千陽

就像指南針永遠指向北方一樣,男人罪惡的手指總是指向女人。——娜娜

在一些時日中,她相信這個孩子不會受到真主的保佑,她相信這是報應,懲罰她對娜娜做過的事。難道將繩索套上她母親脖子的,不正是她本人嗎?忤逆的女兒不配當母親,這是罪有應得的報應。她時不時做夢,夢見娜娜體內的妖怪在夜晚溜進她的房間,它的爪子伸進她的子宮,竊走她的孩子。在這些夢境中,娜娜高興地咯咯笑,還為自己辯護。

"你讓黑夜轉為白天,你讓白天變成黑夜;你讓亡靈成為生者,你讓生者成為亡靈,你慷慨地賜予你所喜歡的人支持。"——《古蘭經》

她起初像貓叫那樣低聲啜泣,然後啜泣變成健康的、洪亮的號哭。努爾說她的眼睛像寶石。艾哈邁德,他們家信教最為虔誠的人,在他的嬰兒妹妹耳邊唱起了禱文,對著她的臉龐吹了三口氣。

又是一聲呻吟。一隻手像潛水艇的潛望鏡露出水面那樣伸出來,然後又放下去。此時這堆東西的蠕動更加明顯了。毛毯一層一層被揭開,發出沙沙的響聲。慢慢地,媽媽一段一段地出現了:先是凌亂的頭髮,然後是扭曲著的白皙臉龐,被光線刺得睜不開眼,一隻手向床頭板摸去,她哼哼唧唧地起了身,蓋著的幾張毛毯從她身上滑落。媽媽費力地抬起頭,害怕光線似的畏縮著,腦袋低垂在胸前。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們