定義
稱謂
因該語言第一人稱為亻厓(拼音:ngai),所以叫亻厓話(拼音:Ngai-va(電白音為例),以下寫作“涯話”)。(當然,關於“涯話”稱呼的起源問題,下面會作更詳盡的探討。)而這在一定程度上也證實了博白、電白、信宜等地涯話就是兩廣客家語
,梅州、惠州、河源、深圳、韶關、贛州、龍巖、台灣的客家語第一人稱都是涯。但是,需要注意的是,部分客家語(如陸河等地)第一人稱是Ngoi(與“外”發音類似),因此得出客家語第一人稱都是Ngai(陽平調)。當然,梅州客家人與博白等地涯話人基本可以做到無障礙的交流。
以下是兩種關於涯話這個稱呼的來源:
一、第一人稱論
一般認為因該語言第一人稱為涯(僅聲調不同
)而得名。對於這個說法,有兩種解釋,如下:
涯話先民初遷新地方,與當地先遷之民或土著交流時,總是“涯涯聲”,於是所操語言被稱為涯話。源於他稱,後來他稱慣了,便用於自稱。
涯話先民在原居住地並沒有用一個稱謂稱呼自己的語言,但是遷入新地方後,與操另外不同分支的漢語(如白話、黎話)的人交流時,必須用一個稱謂加在自己語言上以示區別,於是自稱涯話。源於自稱,後來推廣了,也用於他稱了。
需要注意的是,有人認為第一人稱為涯的都可以叫涯話,這實際上是一個誤區。清遠近郊有部分白話的第一人稱亦為涯,江西北部有些贛語的第一人稱也是涯。而且,涯話的涯,實際上是借用字,其拼音為Ngai,陰平調,與第一人稱的Ngai(陽平調)有出入。
二、雅語論
關於涯話的來源,還有一種比較合理的解釋,就是,講涯即講雅。只不過由於後來傳承中發生了讀音上的變化,雅(nga)話成了涯(ngai)話。
但涯話和雅話(雅語)關係到底怎么樣,沒有人作過相關研究,這也只是部分人的一個大膽假設罷了。
語言歸屬
關於涯話的歸屬問題,學術上並沒有什麼爭論。涉及粵西、桂南等地的涯話,學術上比較一致的看法是:這些地方的涯話事實上就是客家語,但是部分辭彙及部分發音深受周邊語言(如白話)的影響。
由於種種原因,有人對涯話與客家語(注意與客家話區分,客家語是正式稱呼,而客家話是民間稱呼)關係的爭論,見下方:
兩者是腳踏車與腳踏車關係
涯話是獨立分支
涯話是粵語分支
事實上,很多外出涯佬無法認清兩者關係,有些把梅州話叫涯話,或曰大種涯話;有些稱梅州話為客家涯話。這個現象正說明兩者歷史關係上的緊密。語言學者有關研究也證實這一點
。兩者一些低層用語,如“coi go”表示“可憐”、“正(zang)”分別表示“剛才”,“爺娭(ya oi)”是傳統父母的背稱(如子爺、子娭oi[ɔi])、稱乳為能(nên,IPA[nɛn])等等,具有無可迴避的相同性。
註:
[ ]內為IPA國際音標,下同;部分字元可能無法正常顯示,需安裝超大字元集字型,安裝後重啟系統便能正常顯示。
有關涯話與客家語、粵語關係的種種認同牽扯到認同的差異,見歷史目錄的介紹。
歷史
移民的產生
操涯話的移民主要是宋朝以後來自福建西部舊汀州府和粵東舊嘉應州的客家語地區(以汀州府為主,和韶關翁源一帶均有上杭瓦子街或類似的祖籍記載)。雖說是宋後,但是大規模的遷徙還是發生在明朝期間。而這離不開明朝兩位將領:王守仁和陳璘。
王守仁(1472年-1529年)開始,就指揮兩廣平定叛亂的戰爭
,對叛亂地區的人口造成重大影響;對此,需要從其他地區遷入一定的人口到這些地區。到陳璘(1543年-1607年)時期,更是平定了羅定、信宜、高州等地的苗瑤叛亂,並定居今雲浮一帶,“招兵募勇,聽民遷徙”,以此牽制可能作亂的粵西、廣西少數民族。由於陳璘是祖籍福建上杭一帶的翁源人(使用客家語,但當時並沒有客家一詞),所以跟隨他遷徙到粵西一帶的也是以福建上杭一帶或以該地為祖籍的人居多,可以說陳璘奠定了今粵西、桂南地區涯話的分布格局。
這些移民始終不忘自家的宗族淵源,他們到了新的居住地,勤奮拓荒,紮下根基後,有了條件都要修建姓氏宗族祠堂,祭祀祖先,承先啟後,世代相傳。更為重要的是,在白話等強勢方言的夾縫中,講涯人將涯話留傳至今,精神可嘉。雖然涯話受到當地的其他方言的深刻影響,但是仍舊堅守自己的特色,不同地區的涯話之間至今仍能相互通話。
認同的差異
土客械鬥問題
土客衝突給當地人民,無論是土方還是客方,都造成了深重的災難,歸究其原因,不同研究者的說法都各異,但普遍接受的一點是:土客衝突的本質,在於爭奪生存資源;而其極端形式--土客械鬥,則是鄉村爭奪資源的一個極端形式。此外,當時政府的挑動,以及地主土地制度的限制等,也是土客衝突的重要原因。土客衝突自明朝以前就在中國南方不時出現,但都規模不大。
但到了清末,滿清政府為要徹底清算消滅太平軍等反政府勢力。同時,廣東沿海等地的人口劇增(各地移民及自然人口增長),人民生活困苦,生存資源處於極度緊張的狀態。因為當時政治、經濟都非常急劇變動,因此慘烈的土客械鬥發生就在這種背景下。其中尤以“四邑地區”的土客械鬥,最為慘烈。土客械鬥結束後,最終大量的客家人最後大部分都回到了粵東的原籍地。例如河源,梅州等地。也有大量的客人被遷到粵西,瓊州,廣西的容縣,平南等地,成為涯人的一部分。
土客衝突的雙方在不同地點均並不完全相同,例如廣西的土客衝突,土方為壯族及當地的漢族人,客方為廣東漢族的廣府、客家等民系。但就一般狀況而言,處於客方的民系,在四邑等地區,其原籍均來自贛南、閩西、粵東、粵北,使用相同的漢語方言,有著相同的習俗;而他們的處境往往要比土方更差,因此在土客衝突最激烈的幾十年間,即清末土客械鬥期間,這些移民到外地的人與原籍地的人相互之間有著強烈的民系認同,最終的結果是這些人普遍接受以客家作為民系通用的名字,這也就代表著客家民系的稱呼正式確定下來。
差異的產生
由於粵西、桂南等地的涯話人比四邑客家人遷入早得多,且到了清末已有相當的規模,並沒發生像四邑地區那樣的衝突,加上舊時通訊上的不便,導致粵西、桂南等部分地區操涯話的人雖然語音和粵東北甚至福建上杭等地的客家語十分接近,但是並沒有客家這個概念。
這種狀況一直持續到現代。隨著各地交流越來越密切,涯話人和自稱客家的群體也有了直接的交流。由於二者語言本屬一系,所以對涯話人造成了認同上的困擾。一些人則樂於接受涯話是客家語的事實,一些人則簡單認為“涯話很像客家話”;另外還有些人由於各種原因(例如,不清楚語言學的歸類),極力否認涯話和客家語的內在聯繫,甚至天真地認為涯話地粵西一帶的土著語言
。
特點
概況
涯話有一般客家的日常用語,如:吹(音coi)過(可憐)、正(剛)、(糹+塌(去掉左邊))(tak或tek,綁)、綯(to,捆)、皮+曼(man或man,音同萬,這個字左右結構,指皮膚的污垢)等。涯話與一般客家語最大的區別在於其有明顯的地域特點。在發音上,存在粵西等地區常見的邊擦音,如三、四、細、生、曬等字;在辭彙上,引入不少粵語詞,如?等,部分地區還有耐(音nǒi,久的意思)、睇等。
語音
雖然各地涯話口音存在一定的差別,但是涯話存在共性,這些共同的語音特點也是一般客家語擁有的。這些也是判別涯話在語言學上歸屬於客語的依據。
語音上:涯話多送氣音,古全濁聲母,不論平聲仄聲,大多變讀為送氣清音,如:“別、步、抱”多讀作[pʰ-],“地、大、弟”讀作[tʰ-],“在、住、坐”讀作[tsʰ-],“舊、舅”讀為[kʰ-];古非敷、奉聲母部分字今讀作[f-],而部分字涯話讀重唇音,如“斧、分”念[p-](這裡,“分”作“給”解,一般大家寫作“奔”),“孵,訃”讀[pʰ-],“扶、肥”也念[pʰ-];古曉匣母合口字,涯話中多讀[f-]聲母或[v-],如火,花念[f-],“話黃換”念[v-];古是曉組聲母(如“基、欺、希”的聲母),在細音前不齶化,仍保留舌根及喉音[k-][kʰ-][h-]的讀法;大部分地區沒有撮口呼韻母,撮口呼韻母混入齊齒呼韻母;古鼻音韻尾和塞音韻尾各地不同程度地保留著。
聲調上:涯話基本都是是6個聲調,暫無其他聲調數的例子。
辭彙上:涯話最明顯的是保留了不少古漢語詞語,如“禾(稻子)、食(吃)、索(繩子)、面(臉)”;還有一些具有本方言特色的詞,如"眼珠仁(眼睛),眼汁、眼水(眼淚)"等。
語法上:涯話常用一些如“老, 公,子,卒,頭”等前綴、後綴;用一些特定的助詞或詞語(如“緊、正、過、誒、倒”等)表示動作時態;通過變化指示代詞和聲調變化區分近指和遠指等等。
聲韻系統
由於各地涯話口音存在差別,這裡以桂南防城港涯話為例作以下介紹(註:[ ]表示國際音標,其他為國語拼音或客拼;其他地區涯話聲韻系統與此不完全一致):
:
b[p] 爸 | p[pʰ] 怕 | m[m] 馬 | f[f] 花 | v[v] 話 |
d[t] 知 | t[tʰ] 地 | n[n] 你 | l[l] 來 | - |
g[k] 哥 | k[kʰ] 課 | ng[ŋ] 涯 | h[h] 何 | - |
z[ts] 租 | c[tsʰ] 住 | s[s] 書 | r[ʐ] 如 | - |
j[tsi-] 擠 | q[tsʰi-] 妻 | x[si-] 時 | sl[ɬ] 細 | ∅ 烏 |
2、韻母50個:
開尾韻 | a[a] 巴家車 | ê[e] 雞批低 | o[ɔ] 個玻多 | | | | |
ai[ai] 太界賴 | oi[ɔi] 背台蓋 | ei[ei] 仔 | | | | | |
au[au] 包交撈 | êu[ɛu] 溝都邱 | | | | | | |
i[i] 知奇理 | ia[ia] 些謝且 | iau[iau] 飄鳥轎 | iu[iu] 丟求劉 | | | | |
u[u] 鋪姑租 | ua[ua] 掛瓜夸 | uai[uai] 快乖怪 | ui[ui] 飛推虧 | | | | |
鼻韻尾 | am[am] 三甘 | êm[ɛm] 含 | an[an] 半還 | ên[ɛn] 恩煙 | ang[aŋ] 冷硬 | ong[ɔŋ] 講況 | |
iam[iam] 簽檢 | im[im] 音任 | ian[ian] 件偏 | in[in] 明斤 | iang[iaŋ] 青輕 | iong[iɔŋ] 香糧 | | |
uan[uan] 關慣 | on[ɔn] 安短 | un[un] 本準 | uong[uɔŋ] 光廣 | ung[uŋ] 風東 | | | |
塞韻尾 | ap[ap] 塔合 | êp[ɛp] 粒圾 | at[at] 襪活 | êt[ɛt] 北德 | ot[ɔt] 脫割 | ak[ak] 百柏 | ok[ɔk]剝角 |
iap[iap] 接澀 | ip[ip] 急入 | iat[iat] 結裂 | it[it] 筆日 | iak[iak] 劈劇 | iok[iɔk] 腳若 | | |
uat[uat] 闊 | ut[ut] 出 | uk[uk] 木谷 | | | | | |
自成音節 | ng[ŋ] 五吳魚 | | | | | | |
陰平1(花、家) 陽平2(華、爬)、上聲3(打、假)、去聲4(化、罵)、陰入5(客、七)、陽入6(力、食)
①人、熱等字在與i開頭的韻母相拼時聲母並非ng,因字母打不出而歸入ng ,發音與ng相近。(註:即疑母[ȵ]。)
②sl[ɬ]聲母發音近似s,但與s絕不相混,使用範圍相當廣泛,如:小、細、沙、洗,只出現在粵西和桂南(當地的白話也有此聲母)。
③其實防城港涯話沒有j/q/x這套聲母,本是z/c/s,與i單獨作韻母時相拼,發音近似國語的ji/qi/xi(機/奇/西)。另外,梅州話有“支持時”(zɪ cɪ sɪ)(客拼記為 zi ci si)與“擠妻西”(zi ci si)(客拼記為ji qi xi)的對立,防城港涯話只有(zi ci si),沒有(zɪ cɪ sɪ)。梅州話的“支持時”(zɪ cɪ sɪ)發音近似國語的“支持時”(zhi chi shi)。為了便於把防城港涯話和梅州話、國語這個發音特點區分開來,因此把防城港涯話的(zi ci si)寫作(ji qi xi),與客拼方案(梅州市梅縣區)保持一致。
①與梅州話比較,防城港涯話沒有ɪ韻,紙、粗、世等字,分別讀作:ji cu sê
②uon和uan合併,讀uan,短、官同慣。另有近似uan韻的on,發音短促。
③沒有梅州話的iê iai iêu iui uo iên ion iun uêt iut iuk uak uok等韻母。
④和梅州話一樣,鼻音韻尾[-m] [-n] [-ŋ]與入聲韻尾[-p] [-t] [-k]俱全。
影響與變化
經過數百年的異地發展後,來自不同省、縣的客家語發生了不同程度的融合,形成今天的涯話,如哥豪不分,“高老好”等字,原鄉大約有兩種音韻o和au,後基本上合併為o。“周州”等字,原鄉本有u與iu兩大類,到了粵西和桂南,全部合併為iu(但也有例外情況,有些地方,如電白觀珠,可能受粵語影響大或原本如此,發ou音,少了介音的存在)。
涯話的核心區範圍:廣西的玉林市、羅城縣、博白縣、陸川縣、合浦縣,廣東省的廉江市和化州市,共5個縣市。與之相鄰的語言主要是粵語,在學術劃分片區上分屬三大類:高陽片、欽廉片、邕潯片。(補註:實際上,電白涯話不能忽視,因為電白涯話還與電白黎話發生相互影響。)
1、東南部的是廉江市、化州市,屬高陽片粵語。
2、西南部的是合浦縣,屬欽廉片粵語。
3、北部的是博白縣、陸川縣,屬邕潯片粵語。
下面分析這三大片粵語的主要特點,並分析其對粵西桂南核心區涯話可能存在著哪些方面的影響。
1、三大片粵語大部分有邊擦音sl聲母。
其周邊的涯話有的沒有此聲母,如博白縣新田鎮、陸川縣橫山鄉、合浦縣公館鎮(下面在出現博白、陸川、化州、合浦名稱時省略鎮名)、廉江市石角鎮等地區,沒有sl聲母的占多數,說明涯話核心區對這個外來語音有較強的抗拒力。但相對邊緣的涯話區則難以避免地受到了粵語的影響,接受了sl聲母,如化州市新安鎮、廉江市的青平鎮。核心區之外的除信宜市外,如高州市、陽春市、陽江市、電白縣、北流市、玉林市,基本上都有這個邊擦音。
2、高陽片和欽廉片粵語止攝開口精莊知章不分,基本合為一類,無舌尖元音韻母。而邕潯片粵語部分點有舌尖元音韻母(如南寧市、平南縣),精莊知章兩分(如南寧市)。粵西桂南核心區涯話周邊的粵語如博白、陸川、玉林(城區除外,屬勾漏片粵語)屬於邕潯片,但缺乏相關語音資料(至21世紀初)。
高陽片和欽廉片止攝開口精莊知章不分的特點,和粵西桂南的涯話同,這也是粵西桂南涯話話比較一致的地方之一,不同於原鄉梅州市屬各縣有精莊知章不分(梅州市區、梅縣區)和精莊知章區分(五華縣、興寧縣、大埔縣、豐順縣),擁有兩大類的現象。粵西桂南涯話的精莊知章不分的特點,應該是其自身融合演變的結果。
粵西桂南核心區有些地方的涯話有舌尖元音韻母,如博白、陸川、廉江青平鎮。有些地方沒有舌尖元音韻母,如化州、廉江石角鎮。沒有舌尖元音韻母是大部分粵語的特點,而與之相反,舌尖元音韻母是大部分客家語的語音特點。因此可以推斷,沒有舌尖元音韻母的涯話應該是受到粵語影響的結果。至於博白、陸川的舌尖元音韻母,應該是對原鄉語音的保留,不可能是受粵語影響的結果。
3、粵語大部分方言點,欽廉片粵語無撮口呼韻母[y]。如信宜粵語有,高州、化州、廉江、合浦、欽州粵語沒有。而邕潯片粵語大部分有撮口呼韻母[y],如南寧市、平南縣、貴港市。
粵西桂南核心區有些地方的涯話有撮口呼韻母[y],如博白、陸川。廉江和化州沒有撮口呼韻母[y],梅州市的客家語也都沒有撮口呼韻母。博白、陸川的撮口呼韻母應該是來自包括邕潯片在內的其他粵語的影響。
圖中3為高陽片粵語,4為勾漏片粵語(玉林市城區屬勾漏片粵語,郊區為邕潯片粵語,博白、陸川為邕潯片粵語),6為欽廉片粵語。
根據《粵西客家方言調查報告》的調查資料顯示,屬於粵西-桂南涯話核心區的涯話(大涯)的聲調,與非核心區的涯話(細涯)存在著明顯的差異。相對來說,位於核心區的涯話的聲調與梅州話相同點較多,非核心區的涯話與周邊粵語有較大相似性,原因可能是受其影響,也可能是由原鄉帶來的。
根據《粵西客家方言調查報告》,以及桂南防城港涯話(聲調類型與博白、陸川相同),比較一下位於粵西-桂南涯話核心區與非核心區的涯話的聲調異同。
1、古全濁聲母上聲字,新安、石角和青平三點一般讀去聲,例外的如“跪”,其餘六點讀上聲。“混”字較特殊:聲母大多為k-,聲調幾乎全部讀為上聲(塘口讀為陽平,思賀一點除“戶”字讀為陽平外,“禍、蟹、李、柿、市、以、抱、紹、藕、敏”等字俱讀為陽平,這種現象很少見)。
2、古全濁聲母去聲字新安、石角、青平今讀去聲,其他六點全濁聲母字和大部分次濁聲母字今讀上聲,小部分次濁聲母字今讀去聲。
3、“坐、簿、弟、被”等二十個左右的古全濁上聲字在梅州等地今讀陰平,但“簿”等字在粵西涯話中則很少讀陰平。(註:電白涯話坐、被是陰平,弟如果發“娣”音也是陽平,如果發“第”音則是上聲。)
分布
總述
涯話的分布,如果僅指他稱和自稱為涯話的地區,比較能確定的是西自廣西防城港市東到陽江市
。在廣東西部(粵西)和廣西南部(桂南),使用涯話的人口在500萬以上。
廣東西部
電白區,主要分布在:沙瑯鎮、觀珠鎮、那霍鎮、黃嶺鎮、羅坑鎮、望夫鎮、霞洞鎮小部、原大衙鎮小部,林頭鎮(不含原大衙鎮)、馬踏鎮、羊角鎮(以青山村委會為主)等也有分布。電白涯話以沙瑯話為代表。
高州市,主要分布在:根子鎮、新垌鎮、雲潭鎮、謝雞鎮、泗水鎮、馬貴鎮、分界鎮,其它鎮(如大坡鎮、古丁鎮等)也有零星分布。高州涯話以根子話為代表。
信宜市,主要分布在:茶山鎮、洪冠鎮、平塘鎮、錢排鎮、合水鎮、新寶鎮、貴子鎮、思賀鎮等。信宜涯話以合水話為代表。
化州市,主要分布在:合江鎮、文樓鎮、平定鎮、蘭山鎮、官橋鎮、新安鎮、中垌鎮等。
陽江市
:
陽西縣,主要分布在:塘口鎮、上洋鎮、儒洞鎮、新墟鎮、程村鎮等。
陽春市,主要分布在:永寧鎮、三甲鎮、山坪鎮(2003年後併入三甲鎮)、八甲鎮、圭崗鎮、馬水鎮、潭水鎮、雙滘鎮、河口鎮等。
陽東縣,主要分布在:新洲鎮部分村落。
湛江市:
廉江市,主要分布在:塘蓬鎮、石頸鎮、和寮鎮、長山鎮、石角鎮五鎮及紅湖農場、東升農場各村委,河唇鎮、石嶺鎮、青平鎮、高橋鎮、雅塘鎮、吉水鎮六個鎮的大部分鄉村,原河堤鎮、營仔鎮兩個鎮及紅江農場、黎明農場的部份鄉村
。
雷州市,主要分布在:英利鎮的部分村莊,客路鎮三塘管區村莊
。
徐聞縣,主要分布在:下橋鎮的邁堝、信橋、拔園、石板,龍塘鎮福田、西洋、黃定,曲界鎮石靈溪、南勝,錦和鎮高齡、那愛、那郁,城北鄉北水、軍房、銅鐵、火爐橋等地,及城南鄉的部分村莊。
遂溪縣,分布在附城鎮、城西鎮、洋青鎮、沙古鎮、楊柑鎮、北坡鎮、嶺北鎮、城月鎮等鄉鎮的部分村落。
雲浮市:
雲安縣,分布在托洞鎮、富林鎮兩鎮大部和茶洞鎮、白石鎮、南盛鎮、鎮安鎮、前鋒鎮、高村鎮等的部分村落。
羅定市,分布在東南部素龍街道、太平鎮、分界鎮、羅鏡鎮、新榕鎮、加益鎮、龍灣鎮、泗淪鎮、都門鎮、連州鎮等鎮街的部分地區。
新興縣,分布在西部簕竹鎮西部和河頭鎮東部。
鬱南縣,分布在南部平台鎮、河口鎮、東壩鎮、宋桂鎮等鎮的部分村莊。
廣西南部
市區,主要分布在:南康鎮、西塘鎮、潿州鎮、福成鎮、三合口等鄉鎮。
合浦縣,主要分布在:公館鎮、曲樟鄉,閘口鎮、山口鎮、白沙鎮大部,以及合浦其它鄉鎮的部分村落。
防城港市:
市區:主要分布在:公車、大錄、扶隆、附城、防城、華石、江山、板八、那勤、那良、茅嶺、灘營、平旺、垌中、那垌等鄉鎮。
東興市,主要分布在:馬路鎮。
上思縣,主要分布在:思陽、在妙、平福、叫安、那琴5個鄉鎮的部分地區
。
市區,主要分布在:平吉、大直、大寺、小董、那蒙、貴台、青塘、黃屋屯、康熙嶺、沙阜、尖山、大番坡、久隆、東場、那彭、那思等鄉鎮。
浦北縣,主要分布在:泉水、石銀、張黃、大成、白石水、三合、龍門、樟家、福旺等鄉鎮。
靈山縣,主要分布在:三隆、靈城、文利、豐塘、那隆、伯勞、平山、石塘、平南、沙坪、煙墩、新墟、舊州、陸屋、武利、三海、太平等鄉鎮。
玉林市:
博白縣,主要在縣東、中、南部的鳳山、新田、寧潭、文地、三江、英橋、大垌、那卜、沙陂、合江、東平、沙河、菱角、松旺、雙旺、龍潭、大壩以及西北部的黃凌、三育、江寧等20多個鄉鎮。(博白的涯話又稱新民話。)
陸川縣,分布在全部16個鄉鎮,主要在南部的大橋、烏石、良田、清湖、古城、橫山、灘面等鄉鎮和溫泉、月垌、沙湖等鄉鎮的部分村落。(陸川的涯話又稱新民話。)
其他地區
還有其他一些地區,如一帶、廣東一帶及江西南部一些地區,也有自稱客家語為涯話的情況,其中桂平金田村還是著名的太平天國發源地。由於缺乏相關資料,這些地區涯話分布情況暫時不明。
代表人物
比較出名的涯話人有民族英雄劉永福、土壤學家謝申,還有新興涯話歌手西桐木等。
劉永福(1837年-1917年),字淵亭,漢族,廣東欽州(今屬廣西)人,祖籍博白東平, 清朝時的軍事人物,原是反清的黑旗軍將領,1883年率黑旗軍參加中法戰爭,屢次大敗法軍。甲午戰爭後,奉命赴台抗日,但最終失敗。
陳銘樞(1889—1965),字真如,廣東合浦公館人,民主革命家、北伐將領。從軍而信佛。任民國政府軍事委員、廣東省政府主席、代理行政院院長,建國後任全國人大常委會委員;系民國時代國民黨上將,鐵四軍的元老。民革的創始人之一。
陳濟棠(1890年2月12日-1954年11月3日),字伯南,廣東防城東興馬路鎮(今廣西防城港防城區)人。粵系軍閥代表,中國國民黨一級上將,曾任中國國民黨中央執行委員、中華民國農林部部長。曾長時間主政廣東,政治上與南京中央政府分庭抗禮,經濟、文化和市政建設方面則頗多建設。有南天王之稱。
謝申(1898年-1990年),籍貫廣東電白。長期從事土壤的研究和教育工作,系土壤學家。著有《廄肥概說》、《糧食增產與土壤調查》等。
西桐木(1980年12月- ),是獨立音樂人,電白涯話音樂創作者及歌手,生於廣東電白縣黃嶺鎮農村。多年來,他習慣用音樂來表達自己生活的情感;從小接觸音樂,熱衷笛子,口琴;1998年開始學習吉他,主攻彈唱、作曲和編曲,多年的彈唱經驗練就一身出口成歌的本領;集作詞、作曲、編曲、錄音、混縮、演唱於一身;其作品以民謠風格居多,為電白涯話原創(客家語)流行音樂創始人,有電白涯話流行音樂“聖父”之稱,代表作有電白涯話民謠《月光光》、《菇稔花開》、《五月》、《八月十五月光圓圓》等;另外,他還創作了100多首國語作品,也廣受歡迎。
鍾朝安(1938年- ),廣東信宜茶山鎮人,廣東省空調業首席專家。1958年就讀於湖南大學,專業方向空調通風工程設計。1963年大學畢業,分配到一機部第十設計院,從事工業建築工程設計工作。1985年,鍾朝安調到廣州華南理工大學建築設計研究院至今。1995年晉升為教授。獲第一屆全國科學大會獎全國建築設計金獎一項,第一屆全國科學大會獎全國建築設計銀獎一項,廣東省省部級獎項十多項……出版科技著作《現代建築設備》,寫了大量的科技論文並獲獎;被譽為廣東省內空調業內首席專家。
拼音方案
綜述
上面在談論聲韻系統時用到了一些拼音,主要是利用了客家語拼音方案
的表示方法來表示,但是由於各地口音不盡相同,所以客家語拼音方案不一定完全適用各地涯話。參考相關文獻(如陳雲龍的《電白(沙瑯)亻厓話記略》、《廣東電白觀珠客家話止攝精組字的讀音》等等),以電白涯話為例,按照梅州話版的拼音方案,作了適當增補,完成了電白涯話拼音方案試用版。其他地區的涯話拼音方案,可在此基礎上,按照客家語拼音方案的精神,作適當調整。(註:該方案並非經專家論證,亦未推廣。)
聲母
b [p] 波 | p [pʰ] 婆 | m [m] 摸 | f [f] 火 | v [v] 窩 |
d [t] 多 | t [tʰ] 拖 | n [n] 挪 | l [l] 羅 | |
g [k] 哥 | k [kʰ] 科 | ng [ŋ] 我 | h [h] 河 | |
j [ʦi-] 擠 | q [ʦʰi-] 妻 | x [si-] 輸 | ||
z [ʦ] 張 | c [ʦʰ] 昌 | s [s] 聲 | sl[ɬ] 西 |
註:[ʦi-]、[ʦʰi-]、[si-]不是單獨寫成j、q、x,而是寫成ji-、qi-、xi-,即與國語類似,j、q、x三個聲母與i相連才存在;[ȵ]與[ŋ]音位相差不多,統一標為ng。
韻母
i [ɪ] (-) | i [i] 衣 | u [u] 姑 |
a [a] 阿 | ia [ia] 也 | ua [ua] 掛 |
o [ɔ] 喔 | io [iɔ] 喲 | uo [uɔ] 過 |
e [ɤ] 資* | ||
ê [ɛ] 這 | iê [iɛ] (-) | uê [uɛ] 穢 |
ai [ai] 挨 | iai [iai] 椰 | uai [uai] 怪 |
oi [ɔi] 哀 | ioi [iɔi] (-) | uoi [uɔi] (-) |
au [au] 拋 | iau [iau] 腰 | |
êu [ɛu] (-) | ||
êi [ɛi] 走 | iêi [iɛi] 牛 | |
ou [əu] 扭 | iou [iəu] 有* | |
iu [iu] 有 | ||
ei [əi] 水 | iei [iəi] (-) | |
iui [iui] 銳 | ui [ui] 貴 | |
am [am] 庵 | iam [iam] 淹 | |
êm [ɛm] 砧 | ||
em [əm] 針 | iem [iəm] 陰 | |
im [im] (-) | ||
an [an] 班 | ian [ian] 煙 | uan [uan] 關 |
on [ɔn] 安 | ion [iɔn] 阮 | uon [uɔn] 管 |
ên [ɛn] 恩 | iên [iɛn] 邊 | uên [uɛn] (-) |
en [ən] 真 | ien [iən] 因 | |
in [in] (-) | ||
iun [iun] 允 | un [un] 敦 | |
ang [aŋ] (-) | iang [iaŋ] 命 | uang [uaŋ] (-) |
ong [ɔŋ] 江 | iong [iɔŋ] 央 | uong [uɔŋ] 光 |
eng [ɤŋ] 耿 | ieng [iɤŋ] 贏 | |
iung [iuŋ] 雍 | ung [uŋ] 工 | |
ab [ap] 鴨 | iab [iap] 葉 | |
êb [ɛp] (-) | ||
eb [əp] 汁 | ieb [iəp] 邑 | |
ib [ip] (-) | ||
ad [at] 八 | iad [iat] 月 | uad [uat] 刮 |
od [ɔt] 遏 | ||
êd [ɛt] 北 | iêd [iɛt] 鱉 | uêd [uɛt] (-) |
ed [ət] 質 | ied [iət] 一 | |
id [it] (-) | ||
iud [iut] (-) | ud [ut] 骨 | |
ag [ak] (-) | iag [iak] 錫 | uag [uak] (-) |
og [ɔk] 惡 | iog [iɔk] 約 | uog [uɔk] 郭 |
iug [iuk] 育 | ug [uk] 督 | |
eɡ [ək] 百 | ieg [iək] 揖 | |
m [m] 唔 | n [n] (-) | ng [ŋ] 吳 |
註:有*號表示僅觀珠口音
,“(-)”表示沒此發音或暫時無字表示;上述列表中,i 行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成 yi、ya、yo、yê、yai、yau、yu、yui、yam、yim、yan、yin、yun、yang、yong、yung、yab、yib、yad、yid、yud、yag、yog、yug(未列上的也可類推);為方便對照,入聲字標音的韻尾部可保留IPA[-p][-t][-k]尾部樣式,相應地寫為-p -t -k樣式,而不寫成-b -d -g樣式,如:ok [ɔk],余者類推。
另外,為兼容台灣客家語拼音方案及輸入方便,表中ê可改為e,e相應地改為er。具體改動如圖所示。
聲調
調類 | 陰平 | 陽平 | 上聲 | 去聲 | 陰入 | 陽入 |
調號* | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
兼容調號* | 1 | 2 | 3 | 5 | 7 | 8 |
調值* | 34 | 213 | 31 | 54 | 2 | 5 |
拼音* | fu | pu | fu | fu | fug | fug |
例字 | 夫 | 扶 | 府 | 富 | 福 | 服 |
註:調號表示聲調排序,兼容調號是為了兼顧不同聲調數目而重新對拼音序號進行排序的(見下附),建議標音時採用兼容調號;調值僅作參考,不同口音會稍有不同,這裡以沙瑯口音
為例。
附:兼容調號列表如下
調類 | 陰平 | 陽平 | 陰上 | 陽上 | 陰去 | 陽去 | 陰入 | 陽入 |
兼容調號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
說明:對於主流客語(六調)來說,上聲去聲不分陰陽,上聲用3表示,去聲用5表示,4和6空出;對於水源音、海陸腔等客語(七調)來說,只有上聲不分陰陽,上聲用3表示,4不用;對於長汀話等汀北片客語(五調),上聲不分陰陽,上聲用3表示,而4不用,沒有入聲,7、8也不用。兼容調號表示與調號的表示方法一致。