流螢集

流螢集

《流螢集》,印度著名詩人泰戈爾的詩集。英文名:Fireflies。詩集中的詩句主要歌頌了“螢火蟲”這類的小蟲兒,歌頌那些如它們一樣微小而倔強勇敢的生命,即使它們從不被欣賞,也依然在天空中飛翔。同時以流螢比喻作者自己,在黑暗中渴求光明,勇敢無悔地前進。

作品簡介

流螢集流螢集

《流螢集》,印度著名詩人泰戈爾的詩集。詩集中的詩句主要歌頌了“螢火蟲”這類的小蟲兒,歌頌那些如它們一樣微小而倔強勇敢的生命,即使它們從不被欣賞,也依然在天空中飛翔。同時以流螢比喻作者自己,在黑暗中渴求光明,勇敢無悔地前進。

流螢集

來源於我的中國和日本之行:人們常常要求我 親筆把我的思想 寫在扇子和絹素上。

1 我的幻想是一團螢火——點點流光,在黑暗裡閃耀。

《流螢集》《流螢集》

2 道旁的三色堇 並不吸引漫不經心的眼睛,它以這些散句斷章柔聲低吟。

3 在心靈的睏倦而幽暗的洞穴里,夢在築巢,用白晝商隊掉下的斷片碎塊。

4 春天吹得紛飛的花瓣,並非為了將來的果實而生,只是為了一時的興會。

5 歡樂擺脫大地沉睡的束縛,衝進繁枝綠葉,在空中跳了一天的舞。

6 我那清新飄逸的文字,也許會在時間之波上輕輕舞蹈,而我的鴻篇已經因負載過重而下沉。

7 心靈的地下蛾 長了薄膜似的翅膀 在夕照的天空里 作一次告別飛行。

8 蝴蝶計算的,不是月份,而是剎那,蝴蝶乃有充足的時間。

9 我的思想,像火花, 挾著一聲歡笑,乘插翅的驚訝飛去。

10 樹木深情地凝視 自己的美麗陰影,然而永遠抓不住它。

11 讓我的愛情,像陽光一樣,包圍著你 而又給你光輝燦爛的自由。

12 白天是彩色斑斕的水泡,浮游在深不可測的 黑夜的水面上。

13 我的奉獻是太怯生生的了,沒法兒要求你記住,也許你倒因此記住了。

14 如果不勝負擔的話,從禮物上抹掉我的名字吧,可是要保存我的歌。

15 四月,像個孩子,用花朵在塵土上 寫下象形文字,然後又把它們抹了、忘了。

16 回憶是個女祭司,殺了現在,用現在的心去祭祀 那逝去的往昔之神龕。

17 孩子們從寺廟的莊嚴陰暗裡 跑出來,坐在塵土之中;神瞧著孩子們玩兒,把僧侶也忘掉了。

18 我的心靈感到驚訝,對它那思想之流的某些閃光;正如小溪驚訝,對它那突如其來的 只此一回的泠泠清韻。

19 在山中,寂靜湧起,以探測山嶽自己的高度;在湖裡,運動靜止,以靜觀湖水自己的深度。

20 逝去的黑夜 親在早晨緊閉的眼睛上的 一個吻啊,在啟明星里灼灼欲燃。

21 少女,您的美麗 像尚待成熟的果實,因打不破的秘密 而心情緊張。

22 失去了記憶的憂愁,像喑啞、黑暗的時辰,沒有鳥兒的歌唱,只有蟋蟀的唧唧。

23 固執竭力把真理掌握得安全,卻把真理扼殺了。偉大黑夜要鼓勵一盞膽怯的燈,倒點亮了夜間所有的繁星。

24 儘管天空把大地新娘 抱在懷裡,天空總是無限遙遠。

25 上帝尋找志同道合的人,求索仁愛;魔鬼則搜尋奴隸,勒令服從。

26 土壤使樹木束縛於土地,作為培植的酬報;天空一無所求,聽任樹木自由自在。

27 不朽猶如寶石,並不誇口年代的久遠,卻閃耀其片刻之間光芒熠熠。

28兒童總是居住在 永恆的神秘里,不受歷史塵埃的蒙蔽。

29 一步步創造萬物之際,輕輕的一聲歡喜,便挾著萬物迅速越過時間。

30 遙遠的人,早晨離我近了;夜間人被攫走時,離我就更近了。

31 白的夾竹桃 同粉紅的夾竹桃相見,用不同的方言 談笑得興高采烈。

32 和平奮力掃除污垢時,便有風暴狂飆。

33 湖水低臥在山旁,一片淚水盈盈的蜜意柔情,蕩漾在鐵石心腸的足下。

34 撫弄他的玩具——那索然無味的雲、轉瞬即逝的光和影——神聖的孩子在微笑。

35 微風悄悄問蓮花:“你的秘密是什麼?”“就是我自己,”蓮花說,“偷走這秘密,我便消失了。”

36 風暴的自由和樹幹的束縛,在搖曳樹枝的跳舞上 互相攜手結合了。

37 茉莉的花,便是它對太陽的呢喃情話。

38 暴君要求放手地扼殺自由,可又把自由留給他自己。

39 神厭惡它們的天堂,羨慕人。

40 雲是霧氣的山,山是石頭的雲,——時間之夢裡的一個幻想。

41 神期待用仁愛建築它的廟宇時,人拿來了石頭。

42 我以我的歌感動上帝,正如山以瀑布 感動遙遠的大海。

43 光透過行雲的對抗,找到了色彩的寶庫。

44 今天我的心 對昨夜的眼淚微笑, 仿佛潮濕的樹木 在雨後的陽光里熠熠生輝。

45 我感謝樹木 曾使我的生活果實纍纍, 卻忘掉了水葆我生活常綠的青草。

46 第一沒有第二,便是空虛,第二使第一真實可靠。

47 人生的差錯 泣求仁慈的美,美能調整人們的孤獨,使之與整體和諧。

48 因為他們的鳥籠好看而又安全,竟指望為拆除鳥巢而感謝他們哩。

49 我墜入情網,為你這個人兒 付出了沒完沒了的相思債。

50 池水從幽暗中 拖起睡蓮,那就是池水的抒情詩;太陽說,它們真好。

51 你誹謗偉大的,乃是不敬,結果害了自己,你誹謗渺小的,乃是卑鄙,因為害了犧牲者。

52 大地上開放第一朵鮮花,是給醞釀中的歌曲 送一個請柬。

53 曙光這色彩繽紛之花,褪色了;太陽這純淨光芒之果,便出現了。

54 肌肉對它的智慧有所懷疑,便壓制了要叫喊的聲音。

55 想以暴力奪取火焰的風,只不過把火焰撲滅罷了。

56 人生的遊戲是快速的,人生的玩具 一個個的落在後面,被遺忘了。

57 我的花朵啊,別在傻瓜的紐孔里 尋找你的天堂

58 我的新月啊,你上升得晚了;而我的夜鳥,為了向你致意,依然未曾合眼呢。

59 黑暗是蒙著面紗的新娘,默默地等待著 迷途知返的光明 回到她的胸膛上。

60 樹木的生長,是大地為了同靜聽的天空說話,所作的無有窮盡的奮鬥。

61 自我的包袱,自嘲時便減輕了。

62 弱小的能變成可怕的,因為它猛使勁兒以求顯得強大。

63 天風颳起來了,鐵錨絕望地揪住河泥,我的小船以其胸膛撞擊鐵鏈。

64 死亡的神靈只有一個,生活的神靈很多,神死了,宗教便合而為一。

65 天空的蔚藍,思慕大地的蒼翠,風在天地之間長吁短嘆。

66 白晝的痛苦,被自己的光芒蒙住了,黑夜裡在繁星之間焚燒。

67 繁星簇擁在黑夜處女的周圍,對她那永遠無法觸動的孤獨,默默地敬而畏之。

68 雲把它所有的黃金 都給予離去的夕陽,對那初升的月亮 只報以蒼白的微笑。

69 行善的人來到寺廟大門口,博愛的人到達聖地。

70 花憐惜蟲,蟲可不是蜜蜂,花的情意 是個大錯也是個包袱。

71 用恐怖的勝利之斷垣碎磚,孩子們蓋洋娃娃的房屋。

72 燈熬過日長如年的怠慢,期待夜間火焰的接吻。

73 飛禽滿足於 懶洋洋地躺在塵灰里,忘掉了天空。

74 獨秀的花,無需羨慕 為數眾多的蒺藜。

75 在好心好意的無私暴政下,世界蒙受的損害最為深重。

76 為生存權利付足了代價,我們才獲得自由。

77 你剎那間不經意的饋贈,像秋夜的流星,在我的身心深處著了火。

78 等候在種子心裡的信仰,預言創造生命的奇蹟,雖不能立刻予以證實。

79 春還在冬的門口躊躇不前,芒果花魯莽地跑出去去迎迓,為時過早,便遭到夭折。

80 世界是浮在寂靜之海海面上的、那經常變化著的泡沫。

81 兩個分開的海岸,高唱 深不可測的淚水之歌,歌聲合而為一了。

82 正如江河之入於大海,勞在逸的深度里 覺察任務的完成。

83 我在路上留連徘徊,直至你的櫻桃樹落花殆盡,可是,我的親人,杜絕花帶來了 你對我的寬恕。

84 你那羞怯的小小石榴花蕾,今天在她的面紗後漲紅了臉,明天我遠走他方的時候,行將綻開熱情洋溢的花朵。

85 笨拙的力量,揮舞著丁字鎬,糟蹋了鑰匙。

86 生,便是由黑夜的神秘 進入白天的更大的神秘。

87 我的這些紙船,只想在時辰的漣漪上舞蹈,不要到達什麼目的地。

88 流浪之歌 從我的心頭飛出去,在你情意綿綿的聲音里 尋求棲息的巢。

89 危險、懷疑和否定之海,圍繞著人的小小島嶼,而信念則鞭策人 膽敢面對未知的前途。

90 愛情有所寬恕時 便有所懲罰,而且以它可怕的緘默 傷害了美。

91 你生活孤寂而么有報償,因為他們懼怕你的偉大價值。

92 同一個太陽,在無窮無盡的黎明的光環里,在新的土地上新生。

93 神的世界總是因死亡而新生,而泰坦巨人的世界 總是被巨人的生存所壓碎。

94 螢火蟲探索塵土之際,決不知道繁星是在天空里。

95 樹木是屬於今天的,花是古老的,花帶來了無法追憶的 太古種子的訊息。

96 每一朵盛開的玫瑰花,都給我帶來了 永恆春天的玫瑰的問候。

97 我工作時上帝敬我,我歌唱時上帝愛我。

98 我今天的愛情,在那被昨日之愛遺棄的巢里,可找不到家啊。

99 痛苦之火 為我的靈魂 探索出一條璀璨小徑 越過哀愁。

100 草比山長壽,草從不計其數的死亡里 復活過來。

作者介紹

泰戈爾,印度著名詩人、文學家、作家、藝術家、社會活動家、哲學家和印度民族主義者,生於加爾各答市一個有深厚文化教養的家庭,屬於婆羅門種姓。1913年他憑藉宗教抒情詩《吉檀迦利》(英文版,Gitanjaei,即《牲之頌》,1911年出版)獲得諾貝爾文學獎,是首位獲得諾貝爾文學獎的印度人(也是首個亞洲人)。他與黎巴嫩詩人紀·哈·紀伯倫齊名,並稱為“站在東西方文化橋樑的兩位巨人”。

著詩集

有《故事詩集》(1900)《 園丁集》(1913)《 新月集》(1913)《 采果集》《邊緣集》(1938)《 飛鳥集》(1916)《吉檀迦利》(1910)《愛者之禮物》《 流螢集》(1928)《岐道》《生辰集》(1941);劇本有《犧牲及其他》《郵局》《暗室之王》《春之循環》;論文集有《生之實現》《人格》;小說有短篇《還債》(1891) 《棄絕》(1893)《 素芭》(1893)《人是活著,還是死了?》(1892)《 摩訶摩耶》(1892)《太陽與烏雲》(1894),中篇《四個人》(1916),長篇《 沉船》(1906)《戈拉》(1910)《家庭與世界》(1916)《兩姐妹》(1932);重要劇作有《頑固堡壘》(1911)《摩克多塔拉》(1925)《夾竹桃》(1926);重要散文有 《死亡的貿易》(1881)《中國的談話》(1924)《俄羅斯書簡》(1931)等。

在孟加拉文里,據印度人說:他的詩較英文寫的尤為美麗,他是我們聖人中的第一人:不拒絕生命,而能說出生命之本身的,這就是我們所以愛他的原因了。

他的散文內容主要是社會、政治和教育,他的詩歌,除了其中的宗教內容外,最主要的是描寫自然和生命。在 泰戈爾的詩歌中,生命本身和它的多樣性就是歡樂的原因。同時,他所表達的愛也是他的詩歌的內容之一。

印度和 孟加拉國的國歌都是使用 泰戈爾的詩歌。其中印度的國歌就是《人民的意志》, 孟加拉國的國歌是《金色的孟加拉》。

他的散文詩《 金色花》被選入國中一年級人教版語文課本,詩歌《 紙船》被選入國中一年級下學期義務教育課程標準實驗教科書版語文課本(經全國中國小教材審定委員會2001年初審通過),短篇《金香木花》被選入國小三年級語文課本。《 新月集》中的《對岸》、《職業》,也入選了北師大版五年級下學期的課本中。

泰戈爾不僅是一位造詣很深的作家、詩人,還是一位頗有成就的作曲家和畫家。他一生共創作了二千餘首激動人心、優美動聽的歌曲。其中,他在印度民族解放運動高漲時期創作的不少熱情洋溢的愛國歌曲,成了鼓舞印度人民同殖民主義統治進行鬥爭的有力武器。《人民的意志》這首歌,於1950年被定為印度國歌。 泰戈爾70高齡時學習作畫,繪製的1500幀畫,曾作為藝術珍品在世界許多有名的地方展出。

相關作品

《泰戈爾傳》

節選:

許多批評家說,詩人是“人類的兒童”。因為他們都是天真的,善良。在現代的許多詩人中, 泰戈爾(Rabindranath Tagore) 更是一個“孩子的天使”。他的詩正如這個天真爛漫的天使的臉;看著他,就“能知道一切事物的意義”,就感得和平,感得安慰,並且知道真相愛。著“ 泰戈爾哲學”S.Radhakrishnan說:泰戈爾著作之流行,之能引起全世界人們的興趣,一半在於他思想中高超的理想主義,一半在於他作品中的文學的莊嚴與美麗。

泰戈爾是印度孟加拉(Bengal)地方的人。印度是一個“詩的國”。詩是印度人日常生活的一部分,在這個“詩之國”里,產生了這個偉大的詩人 泰戈爾自然是沒有什麼奇怪的。 泰戈爾的文學活動,開始的極早。他在十四歲的時候,即開始寫劇本了,他的著作,最初都是用孟加拉文寫的;凡是說孟加拉文的地方,沒有人不日日歌誦他的詩歌。後來他他自己和他的朋友陸續譯了許多種成英文,詩集有《 園丁集》、《 新月集》、《 采果集》、《 飛鳥集》、《吉檀迦利》、《愛者之禮物》、與《岐道》;劇本有:《犧牲及其他》、《郵局》、《暗室之王》、《春之循環》;論文集有:《生之實現》、《人格》、雜著有:

《我的回憶》、《餓石及其他》、《家庭與世界》等。

在孟加拉文里,據印度人說:他的詩較英文寫的尤為美麗。

“不拒絕生命,而能說出生命之本身的他是我們聖人中的第一人,這就是我們之所以愛他的原因了。”

詩集:詩集《暮歌》、《晨歌》、《心中的嚮往》、《兩畝地》、《金帆船》、《繽紛集》、《故事詩集》、《 素芭》、《 摩訶摩耶》、《最後活著,還是死了》、《 園丁集》、《 飛鳥集》、《草葉集》、《 金色花》和許多中、短篇小說。他對英國殖民統治下的下層人民的悲慘生活和婦女的痛苦處境表示同情,譴責封建主義和種姓制度,描寫帝國主義者和官僚的專橫,同時也反映資產階級民主思想與正統的印度教的牴觸。詩歌格調清新,具有民族風格,但帶有神秘色彩和感傷情調。還擅長作曲和繪畫。所作歌曲《人民的意志》,1950年被定為印度國歌。

20世紀初期的印度,是英國的殖民地。政治上遭受壓迫,經濟上受到剝削,使這個古老國家的人民陷入貧窮、愚昧之中。為了喚醒這個沉睡的巨人,兩位偉人應運而生了。一位是民族解放運動的領袖“聖雄” 甘地,另外一位就是印度近代史上最偉大的文化巨匠羅賓德拉納特? 泰戈爾(1861-1941)。

泰戈爾多才多藝,才華超人。既是作品浩繁的文學藝術大師、學識淵博的哲人、成就卓著的社會活動家,也是銳意革新的教育家。他一生所有的貢獻,不但在印度歷史上具有著劃時代的意義,而在國際上也產生了巨大影響。

泰戈爾在印度文化的各個方面都產生了廣泛而深遠的影響。而他最突出的天才的表現,恐怕就是他驚人的創作量了。他12歲開始寫詩,在60餘年的筆耕生涯中,創作了大量作品,其中有詩歌上千首,歌詞1200餘首,並為其中大多數歌詞譜了曲; 中長篇小說12部,短篇小說200多篇,戲劇38部,還有許多有關哲學、文學、政治的論文及回憶錄、書簡、遊記等;此外還創作了2700餘幅畫。他給印度和世界留下了一筆異常豐富的文化遺產。

1913年,“由於他那至為敏銳、清新與優美的詩篇;這些詩不但具有高超的技巧,並且由他自己用英文表達出來,便使他那充滿詩意的思想成為西方文學的一部分”, 泰戈爾被瑞典文學院授予該處度諾貝爾文學獎這一最高榮譽,成為第一個獲得這項殊榮的亞洲作家。漫長的55年後,日本的 川端康成又一次奪取這一桂冠。 泰戈爾因此而蜚聲世界。他的詩歌體裁和題材豐富多彩,清新雋永;小說格調新穎、感染力強;戲劇種類繁多,富於哲理意味;歌曲或哀婉纏綿、或威武雄壯,不拘一格。在人們的印象中, 泰戈爾是以偉大的“歌手與哲人”的雙重身份出現的。讓我們把目光轉向西孟加拉的 加爾各答,1861年5月7日,羅賓德拉納特誕生在那裡。 泰戈爾世家和拉比的童年泰戈爾家庭原姓塔克爾(孟加拉人的尊稱,意為“聖”),泰戈爾是它的英文變稱。羅賓德拉納特的祖父德瓦卡納特“王子”。同時他也是一位思想家和文化名流,當時許多進步入士的改革運動都得到他有力的支持。這位“王子”的繼承人德本德拉納特不同於父親的熱衷社交,他性格內省慎思,潛心於哲學和宗教著作的研究。他兼具三種不同的氣質:對宗教的篤信,對藝術的敏感,對實際工作的精明善斷。對名氣更大的兒子,他的影響無疑是深遠的。他的溫文爾雅、尊貴大方, 博得了“瑪哈希”(意為“大聖人”)的 美稱。

德本德拉納特有個龐大的家庭。他擁有15個子女。女兒婚後,女婿也長住於他家的。此外,還有一些親戚和眾多僕從。子女勻是在充分的自由和嚴格的家教、對宗教的虔敬與對美妙生活的享受緊密結合的環境中成長起來的。這個家庭繼承了父親所熱愛的印度文化傳統,又深受西方文化影響,常舉行哲學和宗教討論會、詩歌朗誦會,經常演戲, 還有不時安排的音樂會。著名詩人、演員、音樂家和學者常常成為座上客。“瑪哈希”讓子女們自由發展各自的特長,充分發表各自的見解而不加限制,態度極開明。羅賓德拉特就降生在這樣一個環境中,在他的性格形成時期,從這個環境中飽吸了智慧和美的養份,“印度文藝復興的急流潮湧從他的四周澎湃而過”。

由於是父母最小的兒子,被大家暱稱為“拉比”的羅賓德拉納特成為每個家庭成員鍾愛的對象。但他並不受互溺愛,恰恰相反,這個家庭的生活方式十分簡樸。鞋子和襪子要在兒女們長到10歲時才按宗教法規批准穿用。拉比在中爾答進過4所學校, 但他都不喜歡。他厭惡那種無視個性的教育制度,厭惡遠離自然的、牢籠般的教室,對教師的敵意態度和野蠻體罰更不能容忍。他喜歡的是校外的花園、池塘、春天和白雲。後來他還進過東方學院、師範學院和在孟加拉學院讀書,但都沒有完成學業。他後來致力於教育革新,與此不無關係。

相形之下,他的家庭給他的薰陶是極明顯的。拉比豐富的歷史、文學和科學知識都源自於父兄。 泰戈爾家族對印度民族解放運動和復興孟加冬天文藝具有很大貢獻。長史德威金德拉納特才華出眾,是詩人和哲學家,曾向印度介紹西方哲學。另一位史長薩迪延德拉納特是進入英屬印度行政機構的第一個印度人,懂多種語言,翻譯出版了許多梵文和孟加拉文古典著作。姐姐斯瓦納庫瑪麗是第一位用孟加拉文寫小說的女作家。五哥喬蒂林德拉納特成為一位音樂家、戲劇家、詩人和新聞記者。他長拉比13歲,對拉比的才幹十分賞識並予以鼓勵,還通過創辦文學雜誌《婆羅蒂月刊》直接引導拉比走上文壇。

另外,喬蒂林德拉納特的妻子卡丹巴麗?黛薇,是一位丰姿綽約、優雅寬厚的女性。她在拉比身上傾注了深深的愛,給他布置出一個精美優雅的環境。她幾乎成了拉比理想中的人物,兩人之間有一種羅曼蒂克的眷戀。拉比就在這樣的家庭氛圍里度過一生中最愉快安適的日子。

印度著名詩人、作家、藝術家和社會活動家,生於 加爾各答市的一個富有哲學和文學藝術修養家庭,13歲即能創作長詩和頌歌體詩集。曾赴英國學習文學和音樂,十餘次周遊列國,與 羅曼?羅蘭、愛因斯坦等大批世界名人多有交往,畢生致力於東西文明的交流和協調。 泰戈爾以詩人著稱,創作了《吉檀迦利》等50多部詩集,被稱為“詩聖”。他又是著名的小說家、劇作家、作曲家和畫家,先後完成12部中長篇小說,100多篇短篇小說,20多部劇本,1500多幅畫和2000多首歌曲。天才的 泰戈爾還是一位哲學家、教育家和社會活動家。1913年, 泰戈爾以詩歌集《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學獎。

贈的畫

泰戈爾是印度近代和現代最偉大的作家,詩人,小說家,戲劇家,美術家,音樂家.1913年以英文散文詩集《吉檀迦利》獲諾貝爾文學獎。我常常想, 泰戈爾就像那天際的明星。“在那裡,心是無畏的,頭也抬的高昂;在那裡,智識是自由的;……在那裡,話是從真理的深處說出;……在那裡,心靈是受你的指引,走向那不斷放寬的思想與行為”(吉檀迦利)這就是 泰戈爾,像那啟明星帶引我們走向黎明。

《飛鳥集》

飛鳥集簡介:

飛鳥集初讀這些小詩,如同在暴風雨過後的初夏清晨,推開臥室的窗戶,看到一個淡泊清透的世界,一切都是那樣的清新、亮麗,可是其中的韻味卻很厚實,耐人尋味。1905年,泰戈爾投身於民族獨立運動,創作了《洪水》等愛國歌曲。《人民的意志》被定為今日印度的國歌。1910年,泰戈爾發表長篇小說《戈拉》。1916年,發表長篇小說《家庭和世界》,熱情歌頌爭取民族獨立的愛國主義精神。1912年,泰戈爾以抒情詩集《吉檀迦利》獲諾貝爾文學獎金。1913年發表為人們所熟知的《飛鳥集》和《園丁集》。

《 飛鳥集》英文本題名為Stray Birds.其中stray為漂泊的意思,Birds是鳥,有時還可指人。

《 飛鳥集》的譯者 鄭振鐸在譯完 泰戈爾的這部散文詩集後,曾深情地稱它“包涵著深邃的大道理”,並形象地指出,泰戈爾的這部散文詩集“像山坡草地上的一叢叢的野花,在早晨的太陽光下,紛紛地伸出頭來。隨你喜愛什麼吧,那顏色和香味是多種多樣的。”

談 泰戈爾的作品,人們總能感受到一種振奮人心和進取奮鬥的精神鼓舞。他的詩所包含的思想內容是多方面的,但是,其中包涵的精深博大的人生哲理啟示,則是他的詩的主要特徵。在他的詩歌創作中,他以—顆赤子之心,謳歌的是對人民的真摯的愛,抒發出對整個大自然、整個人類,以及整個宇宙間的美好事物的讚頌。他的詩像珍珠一般閃耀著深邃的哲理光芒,不僅喚起對大自然、對人類,對世界上一切美好事物的愛心,而且也啟示著人們如何執著於現實人生的理想追求,讓整個人生充滿歡樂與光明。

《 飛鳥集》創作於1913年。這部思緒點點的散文詩集,乍眼看來,其內容似乎包羅萬象,涉及的面也比較廣,然而,就是在這種對自然、對人生的點點思緒的抒發之中,詩人以抒情的彩筆,寫下了他對自然、宇宙和人生的哲理思索,從而給人們以多方面的人生啟示。

自從來到這個世界,從誕生之日起,每個人就都開始了他(她)漫長而又短暫的人生旅途。在人生的道路上,不免會碰到許多事先意想不到的困難,甚至會有難以想像的艱難險阻,那么,如何去對待它呢?是感嘆命運,還是不斷進取?這顯然是擺在每一個人面前的人生課題。讀 泰戈爾的詩,顯然會使你去選擇後者,因為泰戈爾給你的人生啟示是,不要因為錯過了太陽而去流淚,錯過了今天的太陽,只要你能正視黑夜,並執著於黑夜的追求,那么,閃爍在夜空中的群星,仍然會給你報答的,它會給你力量,給你信心,去勇敢地迎接或追逐明天的太陽。如果你只是感嘆自己的命運而流淚,那么,你不僅得不到群星的啟示,也會失去明天以至更久遠的太陽。

這就是 泰戈爾詩歌的魅力,它告訴了你如何去做生活的強者,去對待人生中所遇到的種種困難。不是這樣嗎?你看,在對待愛情問題上, 泰戈爾不也是這樣告誡你嗎? “不要因為峭壁是高的,而讓你的愛情坐在峭壁上。”對待愛情,必須是忠貞的,只有雙方用愛來交換,才會獲得真正的愛情。如果玩弄愛情,人為地去製造種種的愛情懸念,那勢必是讓愛情懸在峭壁之上,隨時都有粉身碎骨的可能。 泰戈爾認為,美麗的愛情是會給人生增添光輝的。因此,從人生的意義上來追求美好的愛情,不就能使每個人的人生更富有樂趣么?相反,把追求愛情當作是享受,玩弄人生,那就必然是像峭壁上追逐愛情一樣,後果是不堪構想的。

泰戈爾不僅是這樣告誡人們如何對待人生,而且也通過對一些無名小卒、無名花朵的禮讚,來倡導一種為創造美好生活而默默獻身的人生精神。像那無名的花朵,比起蕭蕭的樹葉來,它沒有那暴風雨般的聲響,而是以它質樸、華麗的沉默,顯示出內在的美,裝點著大千世界,給人們帶來芬芳。人們不會因為那富麗堂皇的牡丹和絢麗多彩的菊花,而去卑視無名的小花。小花自有小花的性格,小花自有小花的芬芳,她純潔、簡樸、沉靜,不就是那默默地為人生而獻身的精神體現么?又像那綠葉,儘管它沒有果實事業的尊貴,沒有花的事業的美麗,可是,它的價值不就體現在為果實、為花朵的陪襯和製造綠蔭么?這種葉事業,是一種獻身的事業,人們不會輕視這種事業的,因為沒有葉的事業,也沒有果實的事業,沒有花朵的事業。 泰戈爾深深感到,這種默默獻身的精神是無愧於人生的,正如“綠草是無愧於它所生長的偉大世界的”那樣,它的內在價值永遠顯示出人生的光輝。

有了這種人生的獻身精神和進取奮鬥精神,整個人生不僅顯示出它的價值和意義,而且也充分地顯示出世界的主宰――人的本質力量和人格的力量,從而使人們增強生活的 信念和對生活的熱愛之情。 泰戈爾說:“群星不怕顯得像螢火蟲那樣”,這就說明了人的本質力量的永恆性。正直、高尚、純潔的人,可能會一時被他人誤解,但是不會永遠被誤解,正如中國的民間諺語所說:“金子到哪裡都是閃光的。”是的,崇高的人格永遠顯示出它崇高的本色。這就是 泰戈爾人生哲學的重要特徵之一。儘管“曾經受過苦,曾經失望過,曾經體會過‘死亡’”,人們也仍然會以生活在這個世界裡為樂,因為生活喚起了人們對人生的熱愛。

泰戈爾無疑是一位哲人,他給人的哲理啟示是具有多方面的人生涵義的。 鄭振鐸曾說:“ 泰戈爾的歌聲雖有時沉寂,但是只要有人類在世上,他的微妙幽宛之詩,仍將永遠是由人的心中唱出來的。”是的, 泰戈爾的詩,是從他心底里流出來的,是他對人生深層領略的真誠感受,正如一位印度人所說:“他是我們中的第一人:不拒絕生命,而能說出生命之本身的,這就是我們所以愛他的原因了。”

《 飛鳥集》是一部富於哲理的英文格言詩集,共收錄詩325首,初版於1916年完成。其中一部分由詩人譯自自己的孟加拉文格言詩集《碎玉集》(1899),另外一部分則是詩人1916年造訪日本時的即興英文詩作。詩人在日本居留三月有餘,不斷有淑女求其題寫扇面或紀念冊。考慮到這一背景,我們就不難理解這些詩何以大多只有一兩行。詩人曾經盛讚日本 俳句的簡潔,他的《 飛鳥集》顯然受到了這種詩體的影響。因此,深刻的智慧和簡短的篇幅為其鮮明特色。美籍華人學者 周策縱先生認為,這些小詩“真像海灘上晶瑩的鵝卵石,每一顆自有一個天地。它們是零碎的、短小的;但卻是豐富的、深刻的”,可謂言之有理。

園丁集

園丁集是 泰戈爾的另一部重要的代表作之一,是一部“生命之歌”,它更多地融入了詩人青春時代的體驗,細膩地描敘了愛情的幸福,煩惱與憂傷,可以視為一部青春戀歌。詩人在回首往事時吟唱出這些戀歌,在回味青春心靈的悸動時,無疑又與自己的青春保有一定距離,並進行理性的審視與思考,使這部戀歌不時地閃爍出哲理的光彩。閱讀這些詩篇,如同漫步在暴風雨過後的初夏里,一股擋不住的清新與芬芳,仿佛看到一個亮麗而清透的世界,一切都是那樣的純淨、美好,使人與不知不覺中體味愛與青春的味道。

新月集

《 新月集》是 泰戈爾的代表作之一。詩人將自己的靈魂穿織於詩章詞篇里,使詩句充滿了靈性的芬芳。閱讀這些詩篇,能陶冶性情,淨化人格,美化心靈。

游思集

《游思集》裡面得所有詩文都是作者興致而作,沒有什麼聯繫,所以大部分沒有標題。現列舉一首:

對於你,我猶如黑夜,小花朵兒.

我能給你的只是掩藏在夜色里的安寧和不眠的靜謐.

清晨,當你睜開眼睛,我將把你留給一個蜜蜂嗡鳴,鳥兒啁啾的世界.

我送給你的最後禮物,將是一滴落入你青春深處的淚珠,它將使你的微笑更加甜美;當白天的歡騰殘酷無情之時,它將化作薄霧,隱去你的嬌容.

吉檀迦利

《吉檀迦利》是 泰戈爾中期詩歌創作的高峰,也是最能代表他思想觀念和藝術風格的作品。這部宗教抒情詩集,是一份"奉獻給神的祭品"。(不少人以為"吉檀迦利"是奉獻之意,其實是獻詩之意.作者的另外一部詩集<<;奈維德雅>>;才具奉獻之意.風格清新自然,帶著泥土的芬芳。 泰戈爾向神敬獻的歌是“生命之歌”,他以輕快、歡暢的筆調歌唱生命的枯榮、現實生活的歡樂和悲哀,表達了作者對祖國前途的關懷。

泰戈爾獲諾貝爾獎的作品英譯詩集《吉檀迦利》,是1912-1913年間,泰戈爾本人用英文從孟加拉語詩作《吉檀迦利》、《渡船》和《奉獻集》里,選擇部分詩作而成。《吉檀迦利》的孟加拉語詩作是韻律詩,而翻譯成英文之後變成自由詩。

采果集

泰戈爾在該書中闡述了他的世界觀、人生觀、進化論、宗教觀點、哲學思想和藝術觀,表達了他的志向抱負,抒發了他的喜怒哀樂。現實主義作品則對誠實淳樸的下層貧民表示真誠同情,表現崇高的人道主義的精神,歌頌堅守信仰不怕犧牲的精神,反映在新思想影響下印度婦女的覺醒。

愛者之殆

泰戈爾的一生十全十美;他年紀很輕時寫了許多描繪自然景物的作品,他會整天坐在花園裡;從25歲左右到35歲光景,他心中懷著極大的哀傷,寫下了我們的語言中最美麗的愛情詩。

——葉芝

許多批評家都說,詩人是“人類的兒童”。因為他們都是天真的,和善的。在現在的許多詩人中,羅賓德拉納特· 泰戈爾更是一個“孩子的天使”。他的詩正如這個天真爛漫的天使的臉;看著他,就知道一切事物的意義,就感到和平,感到安慰,並且知道真正相愛。他為讀者所構築的,是一個洋溢著歡樂、傾心於愛的光明世界。《愛者之貽》中的詩句似乎是一盞盞明亮的燈,不知讓多少失意者感到一絲溫暖和感動。

渡口

《渡口》詩選

在我必須離去的那天,太陽從雲堆里鑽出來。

藍天凝視著大地——上帝創造的奇境。

我的心是憂傷,因為它不知那召喚來自何方。

和風送來的細語可是來自我離去的世界?那裡含淚的歌聲融進了一片歡快的靜寂。

或許和風送來的竟是那小島的氣息?它在遙遠的大海里,躺在夏日奇花異草的溫馨的懷抱里。

集市散了,暮色中,人們踏上了歸途。

我坐在路邊,望著你盪著小舟,

橫過幽暗的水面,斜陽閃耀在你的風帆上;

我看見舵旁佇立著你靜默無聲的身影,突然間,我看見你那雙凝視著我的眼睛;

我不再歌唱,我大聲呼喚你,渡我過河。

風起了,我的詩歌的小船要啟航,

舵手啊,把穩了舵。

我的小船渴望得到自由,要隨著風浪的韻律起舞。

白晝過去了,現在是夜晚。

岸上的朋友們已經離去。

解纜起錨吧,我們要在星光下揚帆。

在我離別之際,風蕭蕭低聲歌唱。

舵手呵,掌穩了舵。

隨想集

《隨想集》節選:

雲使(一)

相會的第一天竹笛奏了什麼曲?

她吹奏道:”我那位遠方的人,來到了我的身邊.”

竹笛還唱述道:”要說保留,我在保留著無法保留的東西;要說獲得,我可以獲得被拋棄的一切.’’

那么,後來竹笛為什麼在白天不吹奏樂曲了?

因為有一半含義被我忘卻.我只記得她在我的身邊,可是沒有想到她遠在千里.愛情的一半是相會,這我見過,但愛情的另一半卻是分離,這卻是我沒有 見過的.再也看不到那遙遠的永不滿足的幽會;近在咫尺的屏障已經樹起.

兩個人之間,橫亘著無限的天宇;在那裡一片寂寞,在那裡沒有話語.只有用笛聲去填補那巨大的寂寞.如果沒有遼闊天宇的掣隙,竹笛就不會奏起樂曲.

橫在我們之間的那塊天宇跨入了黑暗,在那裡充滿每天的勞作,話語,充滿每天的恐懼,貧窮,憂慮..

再次集

《再次集》節選:

美艷

如同白金戒指鑲嵌的鑽石,一抹陽光透過滿天雲靄的空隙,斜照著原野.風還在呼呼地吹著.木瓜樹驚魂未定.北面的田疇上,葳楝樹顯出一副搞爭的氣派.棕櫚樹梢嘟嘟囔囔地發著牢騷.

時間大約是一點半鐘.潮濕林木閃閃發光的晌午,躍入南牆北牆開著的窗戶,在我心頭塗沫一層繽紛迷離的色彩.

最後的星期集

《最後的星期集》節選:

你甘露般的甜笑

你秀美的臉上閃現一絲甘露般的甜笑,倏地穿過閒談的縫隙,不可思議地搖醒了我昏眠的青春。

那是億萬事件的海灘上,遊玩的大潮的波濤從海底卷翻上來的一顆罕見的珍珠,此後欲見總無緣。

一瞬之間,陌生時刻的情感唱著行路之歌,從迢遙的休莽步入我半掩的視窗。

奇妙無形的手指在心弦上彈著相思曲,細雨濛濛的幽靜的住處,一方滑落的看不見的紗中的拂觸,遺留在黃昏素馨花淒郁的幽香里。

於是想起一天無端驚疑的瞬間;想起遠望著草枯的牧場消度的冬日的黃昏;想起無伴的暮色中,落日的彼岸,情琴彈奏的無聲的慕戀。

葉盤集

《葉盤集》節選:

贈給我的一種花,葉子是草綠色,紫花似精巧的盈光杯.

我詢問花名,得不到答覆.

它是容涵無名星星等無量數未知的宇宙家家族的成員.

我在幽秘的私人知識庫內,為它起名為”杯形花”.

應邀在花園就座的還有天竺牡丹,晚櫻花,金盞草.

家族

泰戈爾

祖父:德瓦爾伽納塔,生於一七九四年。機靈、勇敢、瀟灑、富有天才,一個商業“王子”,奢侈豪華。

父親:代溫德拉納特,生於一八一七年,簡樸純潔,在社會上被稱為“大仙”。哲學家,社會改革者。

母親:夏勒達黛維,具有忍耐等優秀品質和擅長操持家務的人,使別人成為偉大人物而自己只留下半絲印記。

大哥: 德維瓊德拉納特,大學者、詩人、音樂家、哲學家和數學家,長詩《夢遊》能與斯賓塞的《仙后》妣美,被稱為孟加拉的不朽著作。創造了孟加拉速記體,最早把鋼琴引入孟加拉音樂。他詩歌創作里的獨特而勇敢的實驗,在羅賓德拉納特 泰戈爾心靈發展上烙下了深刻的印痕。

二哥:薩特因德拉納特,梵 文學家,最早把馬拉提虔誠詩介紹給孟加拉讀者,在羅賓德拉納特發展上所烙下的影響是深刻、細緻和永的。他的妻子是第一個打破印度婦女傳統生活方式的人,女兒英迪拉?戴維是羅賓德拉納特? 泰戈爾音樂創作的權威評論家。

三哥:海明德拉納特,早逝,是教育羅賓德拉納特用祖國語言的人。

四哥:巴楞德拉納特,早逝,孟加拉文壇上贏得了不可磨滅地位的作家。

五哥:喬迪楞德拉納特,那個時代最有天才的人,一位富有激情的音樂家、詩人、劇作家和藝術家,在羅賓德拉納特的理智和詩才上,留下了影響。

大姐:蘇達米妮,羅賓德拉納特的撫養人。

五姐:斯瓦爾納庫馬莉,富有才幹的音樂家和女作家,孟加拉第一位女長篇小說家。

其他姐姐:希楞默依?黛維作為社會服務者而聞名於世。

薩勒拉?黛維女作家、音樂家、民族獨立運動的積極參加者。

高壽秘訣

羅賓得拉納特· 泰戈爾是印度近代著名的 文學家和社會活動家,被譽稱為印度的“詩聖”,享年80 歲。 泰戈爾的長壽之道精華之處,在於他從印度的佛學中領悟了尋求內心平靜的崇高境界,在哀樂與悲喜之情感衝擊中,能動用他超人的平衡力,使精神狀態經常處於動態的平衡之中。 泰戈爾善於把養生與養性有機地結合起來,為後人留下了保健強身的寶貴經驗。

[排遣法]

醫學心理學家認為,悲哀也是一種能量,會造成精神的崩潰。長久的悲哀,會對人體的免疫功能起嚴重的摧毀作用,易使人發生潰瘍病、冠心病,甚至是癌症。所以,要學會排遣悲哀。 泰戈爾排遣悲哀的重要方法是寫詩,用詩寄託哀思,消除這種破壞性能量。

[超脫法]

泰戈爾是這樣地對待生活中的痛苦與歡樂的,他指出:“生命的悲劇猛烈地震撼著我們的感情,但生命從整體上看是極其樂觀的。悲劇只是生命的歡樂賴以表現自己韻律的一部分。”詩人由於對什麼都看得開,因此,能夠擺脫生活壓在他心頭的重荷,在猝然來臨的打擊面前泰然自若。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們