基本信息
【作品名稱】《數數扁桃》【創作年代】二十世紀中期【作者姓名】保爾·策蘭【文學體裁】詩歌【作品出處】《保爾·策蘭詩歌全集》
作品原文
數數扁桃,數數過去的苦和使你難忘的一切,把我數進去;當你睜開眼睛而無人看你時,我曾尋覓你的目光,我曾紡過那秘密的線,你的思索之露向罈子滴下去的線,那些罈子,有一句不能打動任何人的心的箴言護住它們。在那裡你才以你自己的名義走路,你邁著堅定的步子走向自己,在你沉默的鐘樓里鍾舌自由擺動,窺伺者就向你撞來,死者也用手臂摟住你,你們三個就一起在暮色中行走。讓我感到苦吧。把我數進扁桃里去。王家新譯[1]作品鑑賞
這首詩語言節奏、情景轉換和用詞都非常精到。詩中對短、長句的自然運用,完全服從作者內心的語言節奏。數數扁桃,數數過去的苦和使你難忘的一切,把我數進去……詩歌一開句就把我們深深吸引了。同時,分段也呈現了非常自然的變化。既避免了語式的呆板,又保持了一貫節制的呼吸。沉默中的鐘擺、被箴言護持的罈子、暮色中的行走……使我們的苦難如影隨行。這就是策蘭對生活的全部理解么?當然不是。但這首詩中所表達的就是這樣一種情懷。策蘭出生於猶太家庭,他年輕時在法國學醫,後又返回故鄉學習拉丁語言文學。在1942年,他父親被關進了集中營,而他本人也被送進勞動營。經過了一段非常悲慘的生活,這些悲慘的生活經歷,對策蘭而言是刻苦銘心的他戰後從事翻譯和出版工作。1970年他在巴黎自殺。策蘭是納粹血腥統治下九死一生的倖存者,法西斯的種種暴行在他心靈上造成了無法彌補的創傷。其《死亡賦格曲》作於1945年。這首《數數扁桃》較《死亡賦格曲》更為簡短,猶如一個在沉默中著聽自己呼吸的男人,在我們母所能及的不遠處哭泣……。詩中的扁桃即是一種叫巴杏的植物,味苦,此處的象徵意義猶如漢語語境中的“黃蓮”。是啊,在災難之後,讓我們也“數數扁桃”,也數數過去的苦和使你難忘的一切。也數數我們自己的苦難……如果這些苦難真實存在的話。[2]
擴展閱讀
不朽丹神http://www.7kwx.com/0/49/
光明紀元http://www.7kwx.com/0/202/
獨裁之劍http://www.7kwx.com/0/146/
造神http://www.7kwx.com/0/195/
大聖傳http://www.7kwx.com/0/206/
武動乾坤http://www.7kwx.com/0/10/
天下梟雄http://www.7kwx.com/0/205/
明朝好丈夫http://www.7kwx.com/0/100/
八零後少林方丈http://www.7kwx.com/0/221/