基本解釋
[turn from side to side]∶翻來覆去。
在床上折騰了一宵,到天亮才睡著了一會兒。
[do sth.over and over again]∶反覆做 [某事]。
[cause physical or mental suffering]∶折磨。病把他可折騰苦了。
1.[turn from side to side]∶翻來覆去。
在床上折騰了一宵,到天亮才睡著了一會兒。
2.[do sth.over and over again]∶反覆做 [某事]。
3.[cause physical or mental suffering]∶折磨。病把他可折騰苦了。
引證解釋
1. 翻騰;反覆。
《紅樓夢》第六二回:“要是一點子小事便揚鈴打鼓,亂折騰起來,不成道理。”
老舍《四世同堂》七十:“翻來覆去的,他的腦中只折騰著這一句話:‘報應!報應!’”
冰心《我的學生》:“門都向外開,窗戶一扇都關不上!拆了又安,安了又拆,折騰了幾十回。”
2.折磨。
巴金《探索集·究竟屬於誰》:“我們的祖國母親,再也經不起那樣大的折騰了。”
陳其通《萬水千山》第二幕:“我們這地方的窮苦人叫軍閥 王家烈、地主 二閻王 折騰的少吃沒穿。”
3. 揮霍;糟蹋。
周而復《上海的早晨》第三部十:“現在廠里的事管不了哪,退補,廠也不是我的哪,反正把這些企業折騰完了就沒事啦。”