概況
【名稱】折桂令·題金山寺
【作者】趙禹圭
【朝代】元朝
【體裁】散曲·小令
【曲牌】折桂令
原文
折桂令·題金山寺①
長江浩浩西來,水面雲山②,山上樓台。
山水相輝,樓台相映,天與安排。③
詩句就雲山動色,酒杯傾天地忘懷。④
醉眼睜開,遙望蓬萊。⑤
一半兒煙遮,一半兒煙霾。
注釋
①金山寺:在江蘇鎮江市西北的金山上,為東晉時所建。
②雲山:形容山勢高峻,雲煙繚繞。詩句就:意為詩句吟成。
③天與安排:上天給(我們)安排好的。與,給,替。
④天地忘懷:忘記天地間一切事物和所有憂愁。
⑤蓬萊:《漢書·郊祀志》:“自威宣、燕昭使人入海求蓬萊、方丈、瀛洲,此三神山者,其傳在渤海中。”後因以泛指想像中的仙境。這裡當指金山寺的蓬萊宮。
譯文
長江水浩浩蕩蕩從西面湧來,水面上矗起雲山,雲山上簇擁樓台。雲和水相輝耀,樓與台相掩映,天造地設巧安排。對著大好雲山秀美景色吟成新詩句,對著浩翰天地傾杯酣飲忘去愁懷。睜開醉眼,遠望蓬萊仙島:一半被煙靄遮斷,一半被雲彩掩埋。
賞析
金山寺在鎮江市西北,這首曲當是趙禹圭任鎮江府判時作的,可謂胸襟萬里,氣象斐然,有如仙境。《中原音韻》的作者,也是元代散曲作家的周德清說“此詞稱賞者眾”,可見在當時就獲得好評。曲子起句寫長江浩渺,氣勢磅礴,視野開闊;接著寫水面上飄浮的“雲山”,山上的亭台樓閣,都倒映在水中,清澄明麗,搖曳生輝。這自然造化的美景令人陶醉,令詩人的酒興詩情齊發。“雲山動色”,“天地忘懷”,表現了作者豪邁的氣概和開闊的胸懷。當他睜開醉眼時,眼前又是另外一番景色:雲遮霧障,縹縹緲緲,就像是那傳說中的海上蓬萊仙境一樣。
作者
趙禹圭(生卒不詳),字天賜,汴梁(今開封市)人。公元1330年至公元1333年(至順年間)曾任鎮江府判官。所作雜劇兩種,今不存,今存散曲小令七首。