找對英語學習方法的第1本書

找對英語學習方法的第1本書

《找對英語學習方法的第1本書》的開始部分,正是針對大家在外語學習中普遍存在的問題和典型誤區,分析了出現這些問題的原因並糾正錯誤觀念;隨後是介紹目前外語學習領域的一些研究成果和回顧外語學習研究發展歷程,並總結這些成果對我們學習外語的指導意義;最後是對學外語的同學和教外語的教師,應該如何制定學習策略和進行教學實踐的探討,並舉了世界上現有的一些比較有成效的教學方式實例。

基本介紹

內容簡介

《找對英語學習方法的第1本書》並沒有向大家宣布發現了一個新的學習方法,而是儘量使用通俗的語言,指出中國同學學習外語時存在的誤區,介紹目前各項研究成果和揭示外語學習原理,以及在不同環境和條件下外語學習會出現的各種情況。更主要的目的,是讓大家能夠對外語學習有客觀的認識,形成正確的觀念。法無定法,理通則法明,這才是真正的方法。《找對英語學習方法的第1本書》適用於在學校課堂學習、自學,在國外的外語環境下學習,以及各自環境下學習的英語愛好者、不愛好英語者,從事英語教學的老師和研究工作者。

作者簡介

漏屋,人稱Stone Chen,2000年到加拿大從業風險投資,其間長期輔導加拿大中國移民的英語學習。2002年在加拿大獲工商管理碩士學位後,回國從事英語教學和教學管理工作。曾擔任華爾街英語資深校長,並為洋話連篇、培生教育、新世界教育等多家知名外語教學機構提供教學管理諮詢和顧問。在各大高校、國家各部委和企事業單位、著名外企等舉辦英語學習方法講座數百場,剖析中國學生學英語的普遍問題,後將這些講座中所講的問題進行總結,以“漏屋”為筆名,寫成《告訴你外語學習的真實方法和誤區分析》一文,於2006年開始發布在天涯論壇。2008年回到加拿大潛心繫統地研究英語學習和教學方法,對國外中國留學生的英語學習情況深入調查後,歷時三年完成此書。現旅居美國,從事中國留學生的英語輔導和漢語教學工作。

專業推薦

媒體推薦

觀念與技術(代序) 好友漏屋有關英語學習問題的大作《英語非常道》即將問世。這一耗費了三年多時間,經過反覆推敲、修改,並廣泛吸納各方意見,而最終定稿的著作,凝聚了作者長期從事專業英語教學的經驗和對此領域現狀的嚴肅思考,語言生動輕鬆、通俗且不失幽默,讀來常有驚人之筆,其切中要害之處,往往令人拍案叫絕。 技術是有用的,但不是萬能的。在教學與學習中,落實在技術層面,最為可見的就是方法。現代人多迷信方法,喜歡抄近路,希冀達成快速、有效的學習效果。因此,指標性的學習目標,和階段性的考核標準,便成為對學習效果的勘驗手段和方法。教學有方法、學習有方法、考核亦有方法,大方法裡有小方法,這些由方法構成的技術手段,往往因為它系統內部的自圓其說,而最終導致其權威性,並受到廣泛的信任。TOEFL與GRE的驕人高成績,可能正是造就國人“啞巴英語”的淵藪,它很可能是用“技術”做出來的“產品”,而不是活生生的語言教學與學習成果。 不錯,方法確實有助於學習,並有助於效率的提升,但它卻不能代替大腦的運轉,更不可能成為度所有學習者到達彼岸的寶船。方法偶爾能夠對於身處某種狀態的學習者們產生某種促進,甚至是突破作用,可以作為一種善巧的手段,在關鍵時刻偶爾用一下,但它不可能成為一種普遍的、唯一的學習手段。因為,方法的出現,往往源自某種突發性或個體經驗的總結,因此,很難適應全體學習者和教學者,一旦機械地進行推廣,則可能造成更多的負面結果,那就是用個體的經驗,去顛覆全體學習者的觀念。 時下的中國,有關外語學習的方法很多,但大多數會將其歸結到一種極端的技術層面上,並將其當做一種“普世”的方法,加以宣傳和炒作。我們可以明白這樣一個道理,經驗只能作參考,不能作方法,因為它不是方法,也不可能成為方法!但是,國人最大的“心理缺陷”,就是棄本逐末、急功近利,反映在生活中是占小便宜,體現在學習上,就是抄小道、近道。一種經驗可以變成省時省力的工具,不管它是否符合道理,大家都會有一種搶劫般的衝動!因此,出現了這樣一種現狀,日下流行於外語教學中的各種教學法到底能使多少人受益並不重要,而它卻讓眾人堅信一個道理,那就是在中國這個“聰明”的國度里,永遠不乏發現“捷徑”的“天才”,和爭先恐後分享“成果”的聰明人。因此,盲目崇拜所謂“新方法”和“妙招”的人,把這些方法捧得高高的,頭重腳輕之下,為了應付其他挑戰者,逐漸開始弄虛作假,於是,偽方法、偽技術就被創造出來。更有甚者,一些以追求經濟回報為目的方法發明者、經紀人,為了吸引更多的追隨者,便逐漸對這些方法進行誇大、包裝、炒作,使其神秘化,逐漸演化為一種蠱惑人心的“巫術”。“巫術”本身有它積極的一面,比如增強自信、提升耐力、加強信任等,但它一旦被非理性地使用,則可能導致迷信、偏執和愚昧! 它的大概形態是:因為大眾迷信方法,導致個體製造方法;因為方法能夠蠱惑大眾,其結果是大眾集體製造了“巫術”;由於“巫術”逐漸完善了方法;所以,方法也就造就了教主,而教主最終壟斷了某種帶有“邪教”性質的方法。 《英語非常道》一書讀來,令我大開眼界。此書跨過時下流行的有關英語教學與學習方法的探討,而從超越技術的角度,從更高的認識與觀念的探討入手,以教育學、心理學、語言學、社會學、宗教學、人類學等多種學科並重的視角,探討英語教育與學習的本質問題,再從這些本質出發,對時下一些權威的、流行的、潛在的某些觀念,進行甄別甚至是矯正。 我一直在思考一個問題,什麼決定高度?很多學生和朋友的回答,都會落在“技術”和“方法”的層面上,比如:學識、成績、努力、文憑、思維、判斷力等等!其實,以我看來,這些都不能決定高度,只有觀念才能決定高度。觀念錯了,技術層面做得再多,也很難達成理想的高度。比如,對比各位教父級語言教學方法發明人出現之前和之後,外語教學成果不僅沒有上升,反而下降;在中文教育方面,情況更為突出,古人不懂語法,沒有現代的教學體系,但他們反而比我們現代人文章寫得好,話說的明白,思想深邃得多,這是為什麼?人是多種多樣的個體,學習不應該強調一種或多種技術,因為沒有一條技術適合所有的人,但觀念則是應該端正的,錯誤的觀念必須被扭轉過來,才可能最高效率地達成目標。《易經》有:“守正出奇”的名言,所謂守正即是守住正確的觀念,出奇,便是在技術和方法上有所突破,但觀念不正,技術手段越高、方法越多,便越可能高速地偏離目標,危險性反而越大!古人智慧也! 對此,漏屋的《英語非常道》,將有助於扭轉集體性追求方法、手段等錯誤觀念,從根本上杜絕急功近利的思維淺見,將英語教育與學習,統一到一個正確的觀念上,在這一原則指導下,去探索適合個體的方法和手段。若果真如此,此書即告功德圓滿! 朱岩 辛卯端午於北京一心禪堂 《英語非常道》書稿我讀了。覺得不簡單、不容易。我的聽聞見識中,未見如此著者。文字也很俏,比曾經學過中文的還中文。 語言是非常複雜的,近百年來中國人學英語的弊端,糾正此弊端的弊端,以及妥貼的糾正方法;學習外語的規律,規律之規律的自我補充和豐富,具體到個人、個體的必要時的反規律和自我獨創,書中都講到了,講得很好。 有時我想,人類社會的語音、語言如同自然界的猿聲、鳥鳴一樣,你琢磨去吧。它除了生活之母,誰也不認。這些也都滲進著作里,很好。 時下,好書出不了,次書、壞書層出不窮。望此書能儘快出版。 賀興安 2011年5月北京 (賀興安,原華中師範大學教師,新華社駐倫敦分社記者,新華社國際部對外編輯,中國社科院文學研究所《文學評論》編輯部主任。中國新文學學會理事。) 網友評論: 作者:windbunny 回復日期:2007-9-29 20:46:07 我想告訴你,雖然我不認同你英語思維作為一種方法的觀點,可是這帖對我的幫助確實很大。 學英語是件很辛苦的事,對我來說,更難受的是找不到交流感受的空間。謝謝樓主提供了這樣的空間,我可以了解各種各樣的學習方法和感想,最重要的是也在其中明確了適合自己的方法。 我會在學習的道路上繼續走下去,很幸運在我最迷茫的時候看到了這帳帖,希望樓主不要那么厭世,肯定自身的價值,希望樓主以後一切順利。 -------------------- 作者:SammyCT 回復日期:2007-9-30 6:49:47 漏屋老師:萬分感謝您的貼子對我的啟發和指導。在下收益非淺!這段時間您的貼成了我們家裡討論的中心。我已開始用您介紹的語言習得的思路和方法來教我太太和兩個兒子中文,很快發現這種 approach 比我過去用的辦法有效得多,看來不用太擔心父母親來訪時不能和他們的小孫子交流了……您的辛苦不會白費,相信很多人都會象我一樣從中獲取教益。 -------------------- 作者:八百里有雲無月 回復日期:2007-9-30 11:19:23 急功近利是這個時代的通病,也是惡性傳染病,露屋先生的帖子好就好在告訴大家不要急功近利,靜心思考才能找到好的出路,本人不懂英語,但覺得這種思考非常可貴! ------------------------------ 作者:稀飯好似粥 回復日期:2007-9-30 23:51:26 值得熱捧的帖很多,但如果這個有理論深度、啟迪學習者思維的熱貼是誘人上當的,我寧願上這個當!給樓主獎勵座金山都不為過。因為目前還沒有哪個網站如此全面地把外語學習的實質如此有力度地揭示給大家。

名人推薦

此書跨過時下流行的有關英語教學方法的探討,從超越技術的角度,從更高的認識層面與觀念的探討入手,以教育學、心理學、語言學、社會學、宗教學、人類學等多種學科並重的視角,探討了英語教育與學習的本質問題……將英語教育與學習,統一到一個正確的觀念上,在這一原則指導下,去探索適合個體的方法和手段。
——朱岩

圖書目錄

觀念與技術(代序)
前言
第一章·愛之愈深、誤之愈切
一、標準發音
”騾拉怕路雜”
嘴不教,耳之過
聽不嚴,誰之惰
京城難學”滿大人”
矯枉須過正
近墨者赤、近朱者黑
二、外語環境
老中流浪記
房東下崗記
小班純外教
大班純中教
知不知,是知也
隻言片語
三、誰被歧視
童言可畏
未可同日而語
童言童語
馬太效應
紐約人在北京
漢語最難學嗎
四、言早必失
子欲避之,反促遇之
中介易改,石化難移
言之諄諄,聽之藐藐
你有來言,我無去語
知錯不改,善莫大焉
英語角盡顯小聰明
西街上流行洋涇浜
五、村學究語
街談巷語
浮文巧語
殊言別語
訛言課語
虛辭浮語
作言造語
豪言壯語
小結:語言環境的啟示
第二章·我思故我“說”
一、十聾九啞
不知所云
詞不達意
不治之症
聽而不聞
確而不定
二,外語思維
心理學界的“保爾”
“MIF“是神馬
找“廁所”的有木有
”貓頭鷹”的網路
“思”可而止
馬克思可以說“不”
三、談單詞
存儲方式
數量不少
常用不多
要求不同
威廉大帝
知難行易與知易行難
四、講語法
有法難依
“麵條兒”的語法
拉森-弗里曼次序
語法的含義價值
若隱若現
建立語法網路
莫知所以然
五、論記憶
四十而不惑
慢就是快,少就是多
不一樣的記憶
老大不努力,少壯徒傷悲
讀書何必要朗朗
大驢子發言人喜歡這一個
活得不容易
六、說文解字
中國腦袋多根“筋”
美國文盲4000萬
自然拼讀PK整體語言
字林高手
浴缸效應
音標的煩惱
小結:端正觀念
第三章·探尋最佳方法之路
一、世紀之戰
倔強的拉丁文教師
巴甫洛夫和曹孟德
假包辦,真自願
喬姆斯基的挑戰
“學”-”習”之爭
克拉申如是說
孤島餘生
二、涉獵終極禁區
達克斯一布洛卡公案
語言學專家弗洛伊德
打開“黑匣子”的加拿大人
赫伯學習
沉默是金
我的左腳
三、雙語迷蹤
關鍵期之爭
達爾文主義
一頭兩制
盲人摸象
四、後方法時代
沉舟側畔
策略取代方法
全能老師
小結:未來之路
……
第四章·理通法自明
後記
主要參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們