慶春時

慶春時,屬於中國古典詩詞,作品出處 《小山樂府》。文學體裁是詞牌名。

慶春時調見《小山樂府》,凡二首,俱慶賞春時宴樂之詞。雙調四十八字,前段六句兩平韻,後段五句兩平韻晏幾道倚天樓殿。昇平風月。彩仗春移。鸞絲鳳竹。長生調裏。迎得翠輿歸。◎○☉● ○○○● ◎●○○ ○○●● ○○●● ○●●○○雕鞍游罷。何處還有心期。濃熏翠被。深停畫燭。人約月西時。○○○● ○●○●○○ ○○●● ○○●● ○●●○○晏詞二首,平仄略同,惟別首起句[梅梢已有],梅字平聲,已字仄聲;第三句[風意猶寒],風字平聲。《詞律》謂前段第五句[調]字可平、後段第四句[畫]字可平,無據,不必從。

文章解釋:

一倚天樓殿,昇平風月,彩仗春移。鸞絲鳳竹,長生調里,迎得翠輿歸。雕鞍游罷,何處還有心期?濃薰翠被,深停畫燭,人約月西時。這首詞的調名與詞題相吻合,是小晏為慶賀賞春之宴而作的一首詞。詞的上片寫白天慶賀賞春的盛況。“倚天樓殿,昇平風月,彩仗春移。”開頭三句是說:在那高高的樓殿前,在這太平盛世的美好景色里,慶賀賞春的彩色儀仗隊,象明媚的春光那樣變化多端。“倚天”:靠著天,說明樓殿高大雄偉。“昇平”:指太平盛世。“風月”:清風明月,此指美好的景色。這三句交代了慶賀賞春的地點、背景和儀仗隊的聲勢,說明慶賀賞春活動一開始不久就進入了高潮。歇拍三句:“鸞絲鳳竹,長生調里,迎得翠輿歸”中的“鸞絲鳳竹”,指飾有鸞、鳳裝飾的弦樂器和管樂器,這裡泛指音樂。“長生調”:一種慶賀青春永駐、生命不衰的曲調。“翠輿”:有翡翠飾物的華貴轎子,這裡指坐在轎子裡的在神。這三句是說:在歡樂而熱鬧的長生調的音樂聲中。人們迎來了春神。詞的下片寫晚上慶賀賞奏的心愿。過片開頭二句“雕鞍游罷,何處還有心期”是說:人們騎著雕鞍寶馬賞春遊覽結束了,各自回到家裡,而我心愛的人回到哪兒去了呢?詞中的“心期”,指......(本

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們