追逐夢想
1997年,宋熙東高中畢業。此時的他堅持要搞音樂,但是遭到了家人尤其是父親的極力反對。在經過認真的考慮之後,宋熙東毅然決定要去實現自己的音樂夢想,並獨自一人來到北京闖蕩,開始了北漂的
生活。
初到北京的日子並不好過,有過多少挫折,多少坎坷,宋熙東自己也記不清了。在度過一段顛沛流浪的日子之後,宋熙東遇到了一位蒙古族老鄉,並輾轉認識了騰格爾“蒼狼樂隊”的首席馬頭琴師——全勝(布仁特古斯),全勝幫宋熙東在清華大學南門一個酒吧找到了一份工作。漸漸地,他結識了民族大學音樂學院的很多老師和同學,並經常向他們請教音樂知識。在酒吧工作一年後,宋熙東辭掉了工作,去全勝和圖利古爾(蒼狼樂隊鍵盤手)那裡幫助他們打理錄音棚。在錄音棚,宋熙東接觸了很多音樂大師,也學到很多知識。給騰格爾錄音時,宋熙東經常向他請教唱歌方面的技巧,受益頗多,期間,他還有幸擔當了德德瑪《父親的草原母親的河》的前期錄音工作。那幾年是宋熙東最快樂的學習時光。
夢想達成
自己是滿族人,所以宋熙東一直就特想知道自己民族的音樂是什麼樣子的,身邊搞音樂的朋
友多了,這樣的想法就愈加強烈。於是,他開始在網上搜尋,想找到一些關於滿族歌曲的信息,可遺憾的是,網上能找到的,幾乎都是千篇一律的文字描述,而沒有音頻資料,這促使宋熙東想要探究滿族音樂,加強了他研究和發掘滿族音樂的決心。
機緣巧合,2006年末,宋熙東認識了他的鐵哥們完顏蘇勒,蘇勒也是滿族,對自己民族的文化也有相當濃厚的興趣,並努力學習滿文,滿文文才相當不錯。自此之後,宋熙東便和蘇勒一起並肩奮鬥,學習滿語文,創作或改編滿語歌曲。宋熙東改編創作滿語歌曲時,都會找蘇勒一起推敲,力爭將歌詞改到更好。倆人堪稱創作上的“黃金搭檔”。此間,除了自己鍾愛的滿族音樂藝術外,宋熙東對滿族的語言、民俗文化等方面也充滿興趣,並對傳承與發揚民族文化加深了認識。此後,宋熙東也認識了更多的學習滿文滿語的朋友,幾年間的學習已經能和眾多的滿族朋友一起使用滿語對話交流,大家經常在一起用滿語盡情的聊天、歌唱。
音樂採風
懷著自己對音樂的執著追求,多年來宋熙東一直奔走於全國各地。
前幾年,宋熙東跟蘇勒以及其他的朋友去東北採風學習,由於條件惡劣艱苦,有一次差點凍死在松花江畔。
2009年10月份,宋熙東又北上前往黑龍江省的富裕縣三家子村以及黑河轄下的各個滿族村屯採風學習。他找到了很多會滿語的老人,當宋熙東把自己製作的滿語歌曲唱給老人聽的時候,老人們都感嘆:“原來滿族話和滿族歌還沒有丟啊!”這使宋熙東愈發有了信心和動力。隨行的東北傳媒大學的學生用DV記錄下
了這次採風的全程,由吉林電視台協助,製作成了紀錄片《最後的巴圖魯》。
2010年11月,宋熙東前往內蒙古,內蒙古漢語衛視《蔚藍的故鄉-音樂部落》欄目對宋熙東進行了專訪,12月4日播出了《滿語歌者宋熙東》節目,為觀眾展示了滿語歌曲與滿族傳統說部,令人感動。
2010年12月12日,宋熙東受邀參加了在中央民族大學舉行的《春晚e起來我是大明星》,給觀眾帶來精彩節目,其用滿語填詞演唱的《甩蔥歌》受到觀眾熱捧。
2011年初,宋熙東應邀參與了好友沈傲君《沈傲君家鄉的年味》節目的錄製,在節目中演唱滿語《酒歌》,給大家帶去新年的祝福。
2011年以來,宋熙東到各地採風,尋找記錄當地的滿族風情,曾先後到內蒙古、吉林、遼寧,四川等地,與當地朋友們交流互動,勉勵正在努力學習滿語的朋友們。
2011年歲末,宋熙東又啟程北上,前往黑河等地採風,看望曾給予他很大幫助的滿族老人們。
夢想傳承
宋熙東正繼續蒐集滿語資料和滿族傳統音樂,發掘學習並初步翻唱滿族傳統口頭文化“烏勒本”(ulabun,亦稱“說部”),這種藝術形式,類似於蒙古族的“烏力格爾”、“江格爾”和藏族的“格薩爾王”的藝術形式。宋熙東曾說,這些東西都是滿族文化的瑰寶,是祖先留給後人的寶貴財富,我們後人有責任好好的傳承下去,生生不息。
代表作品
多年來,宋熙東創作了《海冬青》(xongkoro)、《額爾春》、《望祭山》、《我的蘇克素護河》、《酒歌》、《sarla》、《搖籃曲》、《滿家娃》、《甩蔥歌》、《松花江神》、《祖國頌》等十餘首滿語、滿族歌曲。其中《海東青》(xongkoro)、《望祭山》、《sarla》、《松花江神》(sunggariulaenduri)、《科爾沁的榮耀》等,感情真摯,為人們所喜愛。
2010年10月,為紀念新中國成立61周年,宋熙東創作了滿語歌曲《祖國頌》,鏇律優美動人,表達了他對祖國的由衷讚美和美好祝願。
宋熙東希望他的這些歌曲能給大家帶去歡樂,同時也能喚起更多朋友對滿族文化的關注,希望能有更多的人關心滿族文化的發展。