出處

釋義

對於長期被父母管制的童鞋們來說,可能沒有什麼比“媽媽的愛”更沉重的了。
然鵝,終於有一天媽媽不在家了,讓我們掙脫“束縛”,嗨起來,速度嗨起來。
表現

老媽在家,十點上床,睡得著睡不著都得關燈躺床。
引申
除了媽走嗨,還延伸出許多“走嗨體”:比如:爸走嗨、爺走嗨、奶走嗨、姐走嗨、哥走嗨、師走嗨……
建議

不過還是要提醒各位小主們:“媽走嗨”請適度。畢竟high翻天之後再把東西“物歸原位”也沒有那么容易。
搞不好被發現了,哭得更慘:
老媽:你在家看電視的波?
呆娃:啊?…啊?…沒有啊?
老媽一摸電視機,“那怎么電視機還是熱的啊?”