四魔頭

四魔頭

《四磨頭》是由一系列發表在雜誌上的小故事串接而成,故事情節略顯鬆散,是波洛系列中頗為罕見的“跨國罪犯”題材。本書於1924年1至3月在英國報刊The Sketch連載。

書名

四魔頭
【The Big four
又譯作:四巨頭、四大魔頭
本書是由一系列發表在雜誌上的小故事串接而成,因此故事情節略微鬆散,在書中出現了波洛的“雙胞胎兄弟”。

首版時間

英國報刊:The Sketch,1924年1~3月連載,題為《The Man who was No. 4.》,以短篇形式出現,與書中內容不完全相同
英國:Collins, 1927.01
美國:Dodd Mead, 1927
美國雜誌:Blue Book Magazine,1927年3月~1928年1月連載,與書中內容基本相同,略有刪節

版本收藏

《四巨頭》 黑龍江人民出版社 1987.07 均宜 譯
四大魔頭》(單行本11) 華文出版社 1991.04 陳惠華
《四大魔頭》(合訂本10) 華文出版社 1995.01 陳惠華
《四魔頭》 人民文學出版社 2008.09 張建平

作者簡介

阿加莎·克里斯蒂
阿加莎·克里斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百餘種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創作了80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名出版的小說。著作數量之豐僅次於莎士比亞
阿加莎·克里斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫於第一次世界大戰末,戰時她擔任志願救護隊員。在這部小說中她塑造了一個可愛的小個子比利時偵探赫爾克里·波洛,成為繼福爾摩斯之後偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂寫出了自己的成名作《羅傑疑案》(又譯作《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》)。1952年,她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞台,此後連續上演,時間之長久,創下了世界戲劇史上空前的紀錄。
1971年,阿加莎·克里斯蒂獲得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑藉根據阿加莎·克里斯蒂同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得了第三座奧斯卡獎盃。阿加莎·克里斯蒂數以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括英國女王伊莉莎白二世法國總統戴高樂。1976年,她以85歲高齡永別了熱愛她的人們。

故事簡介

深夜,一個不速之客,立在波洛臥室的門口,從頭到腳裹著塵土。那人一張瘦削的臉,對視片刻,就搖搖晃晃地倒下了。
他是誰?是驚嚇過度還是筋疲力盡?更重要的是,那個在紙上畫了一遍又一遍的數字4是什麼意思?
為揭露“四魔頭”的真相,波洛不惜冒著生命危險,與一幫國際陰謀集團的犯罪分子鬥智鬥勇……

本書章節

第一章 不速之客
第二章 療養院來的人
第三章 我們聽說了更多關於李長岩的情況
第四章 羊腿的重要性
第五章 一個科學家的失蹤
第六章 樓梯上的女人
第七章 偷鐳的賊
第八章 在對手家裡
第九章 黃茉莉之謎
第十章 我們在克羅蘭茲調查
第十一章 象棋問題
第十二章 帶誘餌的陷阱
第十三章 老鼠進入
第十四章 冒牌的金髮女人
第十五章 可怕的災難
第十六章 垂死的中國人
第十七章 四號贏了一局
第十八章 在懸崖迷宮

出場人物

赫爾克里·波洛(Hercule Poirot)
阿瑟·黑斯廷斯上尉(Captain Arthur Hastings)
亞伯·賴蘭(Abe Ryland)
里契韋大夫/瑞契威大夫(Dr. Ridgeway)
皮爾森太太(Mrs. Pearson)
李長彥(Li Chang Yen)
詹姆士·賈普督察(Insp. James Japp)
梅爾林(Mayerling)
約翰·英格斯(John Ingles)
哈西(Halsey)
喬納森·華利(Jonathan Whalley)
米德督察(Insp. Meadows)
貝西·安德魯斯(Betsy Andrews)
羅伯特·葛蘭特(Robert Grant)
亞伯拉罕·比格斯(Abraham Biggs)
松德耳(Saunders)
肯特上尉(Captain Kent)
約翰·哈利代先生(Mr. John Halliday)
哈利代太太(Mrs. Halliday)
布格諾教授(Professor Bourgoneau)
吉諾(Giraud)
奧利維葉夫人(Madame Olivier)
克勞德小姐(Mademoiselle Claude)
亨利先生(Monsieur Henri)
伊妮·佛羅諾夫人(Madame Inez Veroneau)
維拉·露斯考夫女伯爵(Countess Vera Rossakoff)
安德烈(Andre)
菲力克斯·拉翁(Felix Laon)
比葉爾·坎寶(Pierre Combeau)
亞瑟·納維(Arthur Neville)
羅姆郡公爵(Duke of Loamshire)
艾波比先生(Mr. Appleby)
馬丁小姐(Miss Martin)
詹姆士(James)
迪夫斯(Deaves)
亞瑟·利維肖(Arthur Leversham)
喬治(George)
派特先生(Mr. Paynter)
傑若·派特(Gerald Paynter)
阿林(Ah Ling)
昆丁大夫(Dr. Quentin)
寶利多大夫(Dr. Boritho)
懷契里(Wycherly)
沙瓦羅諾夫博士(Dr. Savaronoff)
季爾莫·威爾森(Gilmour Wilson)
魯賓斯坦(Rubinstein)
卡巴布蘭卡(Capablanca)
拉斯克(Lasker)
戈斯波亞夫人(Madame Gospoja)
索妮亞·達維羅夫(Sonia Daviloff)
伊凡(Ivan)
查爾斯·金威爵士(Sir Charles Kingwell)
布隆森(Bronsen)
杜爾西(辛黛瑞拉)·黑斯丁斯(Dulcie "Cinderella" Hastings)
喬瑟夫·阿隆(Joseph Aarons)
約翰·聖·毛爾(John St. Maur)
奧斯丁·李(Austen Lee)
恩尼·露特瑞(Ernest Luttrell)
克勞德(克勞迪)·達瑞(Claud "Claudie" Darrell)
麥克尼先生(Mr. McNeil)
霍格森先生(Mr. Hodgson)
佛羅西·夢露小姐(Miss Flossie Monro)
西尼·克勞瑟(Sydney Crowther)
笛亞度先生(Monsieur Desjardeaux)
瑪珀·波萊(Mabel Palmer)
天普頓先生(Mr. Templeton)
天普頓太太(Mrs. Templeton)
米基·天普頓(Micky Templeton)
特利維大夫(Dr. Treves)
克拉克小姐(Miss Clark)
哈威上尉(Captain Harvey)
亞契·波洛(Achille Poirot)

漫畫改編

漫畫書Les Quatre,於2006年6月1日,由法國Emmanuel Proust Editions公司出版
2007年12月3日,英國Harper Collins公司將法語版改編為英語版The Big Four (Agatha Christie Comic Strip)出版
改編:Alain Paillou
繪製:Wilmaury

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們