作品原文
天覆何彌廣[1],苞育此羣生[2]。
棄之必憔悴,惠之則滋榮。
慶雲從北來[3],郁述西南征[4]。
時雨中夜降,長雷周我庭。
嘉種盈膏壤[5],登秋畢有成。
注釋譯文
詞句注釋
[1]彌:普遍。
[2]苞:豐茂。羣(qún)生:一切生物。
[3]慶云:即卿雲、景雲,五色雲。
[4]郁述:即鬱律,雲煙上升的樣子。
[5]膏壤(rǎng):肥沃的土地。
白話譯文
蒼天如蓋多大多寬廣,萬物有幸長得這樣旺。
老天不管它們必憔悴,老天施愛它們就健康。
今天北風吹來五彩雲,翻翻滾滾奔向西南方。
及時好雨至夜下起來,綿綿雷聲響在我屋旁。
快把良種灑下沃土去,秋天定有豐收好景象。
作品鑑賞
詩中描述一次及時雨降下的經過,表達他對民生的關懷。詩中無論是敘事還是抒情,皆是直敘其事,直抒其情,直白而顯豁。他不同於一些勸農詩,完全是主體形象“我”的述懷抒慨,標誌著五言體農事詩的完全成熟。
作者簡介
曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人,出生於東陽武,是曹操與武宣卞皇后所生第三子,生前曾為陳王,去世後諡號“思”,因此又稱陳思王。
曹植是三國時期曹魏著名文學家,建安文學的代表人物。其代表作有《洛神賦》、《白馬篇》《七哀詩》等。後人因其文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”。