吳市吹簫

吳市吹簫

吳:古國名。原指春秋時楚國的伍子胥逃至吳國,在市上吹簫乞食。比喻在街頭行乞。後稱街頭乞食為"吳市吹簫"。亦比喻過艱苦的流亡生活。也作吳市吹篪。

基本信息

概述

吳市吹簫吳市吹簫
吳市吹簫

[拼音]wúshìchuīxiāo
[釋義]吳:古國名。原指春秋時楚國的伍子胥逃至吳國,在市上吹簫乞食。比喻在街頭行乞。也作吳市吹篪。
[近義]吳市之簫
[用法]偏正式;作謂語、定語;含貶

典故

春秋時伍子胥為報父兄之仇,自楚逃至吳,曾吹蕭乞食於吳市。 《史記·范雎蔡澤列傳》:“伍子胥橐載而出昭關,夜行晝伏,至於陵水,無以餬其口,栴行蒲伏,稽首肉袒,鼓腹吹篪,乞食於吳市。”裴駰集解引徐廣曰:“(篪)一作‘簫’。”後稱街頭乞食為“吳市吹簫”。亦比喻過艱苦的流亡生活。

成語故事

吳市吹簫吳市吹簫
春秋時,楚平王聽信讒言,將太子建的師傅伍奢及其長子伍尚殺死,又派人去抓逃亡的伍奢的次子伍員(即伍子胥),並在各關口貼著伍員的畫像,以便捉拿歸案。在離昭關不遠的地方,伍子胥遇到了一個名叫東皋公的老人。他非常同情伍子胥的不幸遭遇,便讓伍子胥在他家住下,等待時機,設法混出昭關。幾天后。東皋公找了一個容貌與伍子胥差不多的人,讓他穿上伍子胥的服裝出關。過關口時,故意裝得慌慌張張,結果被守關將士抓住。關口士兵以為伍子胥已經抓住,放鬆了警惕。就在這時候,伍於胥扛著一隻裝載行李的大口袋,在東皋公的掩護下,混出了昭關。等守將發覺抓錯了人,伍子胥早已走得無影無蹤了。到吳國的都城時,他已沒有吃的東西。於是他披髮赤膊,裝成要飯的,在吳都熱鬧的街市上,鼓起腹吹簫唱曲,以引起人們對他的注意。他悲哀地唱道:“嗚,嗚,嗚天大的冤屈無處訴。宋國、鄭國一路跑;孤苦伶訂誰幫助?殺父大仇不能報,哪有臉面做大夫?到如今吹簫要飯淚紛紛,定要吹出有心人。”

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們