在城市,程式簡省了許多,氣氛活潑輕鬆,大多數人在酒家定了酒桌,所有禮儀盡在宴會上由司儀小姐或司儀先生操持,內容隨意性很大。司儀小姐或司儀先生的“青娘味”很濃,開口閉口說順口溜,很顯然,這些有韻的語言是他們的職業語言,背得爛熟,有的地方用得很生硬彆扭。拜堂改為鞠躬行禮,新娘改稱男方父母為“爸爸”、“媽媽”。唱歌祝賀是“大路節目”,玩弄新婚夫婦則是不可或缺的節目。近日,筆者參加一友人的婚禮,發現該婚禮的程式有一項“點同心燭”的內容:新婚夫婦合執一根火把,將宴會每一桌上的蠟燭都點亮,這動作看似簡單,其實有些難度。首先兩個人要配合得好,才能準確將火把對準燭心,第二,移步要同步,掌握好步速,不然火把會熄滅。小夫妻要同心,才能點燃所有的蠟燭。“點同心燭”,寓意好。
相關詞條
-
點同心燭
目前潮汕地區城鎮和鄉村間的婚禮程式大不一樣。聚族而居的鄉村的婚禮,很多保留“原生態”。就“迎娶”這個環節說起:在女方,新娘出嫁前要吃姐妹飯,分贈姐妹錢,...
-
紅色同心
縣城年平均氣溫8.6°C,最熱為7月,平均氣溫22.8°C,極端最高溫度37.9°C。 和82.0%,是寧夏乃至全國回族人口最多的縣。 土地資源優勢,同...
-
同心[漢語辭彙]
同心是中國漢語的詞語,有多種意思。
基本信息 基本解釋 引證詳解 -
蘇武詩·燭燭晨明月
這詩是《文選》收錄的《蘇武詩四首》之四。據近人研究,這四首詩皆系漢末無名氏的依託之作,“燭燭晨明月”這首,是身在中州者為友人南歸寫的送別詩。
作品信息 作品原文 作品注釋 作品考證 作品鑑賞 -
《舊題蘇武詩·燭燭晨明月》
《舊題蘇武詩·燭燭晨明月》開篇即寫將別時的光景。節令是秋季,時間是清晨,明明的月亮還未墜落,秋蘭散發著濃濃的香氣。這是一個美好的時辰,“燭燭”、“馥馥”...
作品信息 作品原文 作品注釋 作品鑑賞 -
舊題蘇武詩·燭燭晨明月
這首詩敘別情顯得很是深摯。臨歧之際先是渲染環境氣氛,顯出豐富的意緒;插入對行程的想像,翻進一層,見出深度;結末依依惜別,但不作悲酸語,最是難得。昔人云,...
作品信息 作品原文 作品注釋 作品鑑賞 參考資料 -
護燭·鄉村教師關愛行動
護燭·鄉村教師關愛行動是一項以幫助鄉村教師成長為目的的非營利性公益活動,由卓越教育、南方周末、廣東省青少年發展基金會聯合發起,旨在幫助鄉村教師提升自身的...
活動發起 活動簡介 培訓對象 主辦單位 發展情況 -
《蘇武詩·燭燭晨明月》
《蘇武詩·燭燭晨明月》是《文選》收錄的《蘇武詩四首》之四。據近人研究,這四首詩皆系漢末無名氏的依託之作,“燭燭晨明月”這首,是身在中州者為友人南歸寫的送別詩。
作品信息 作品原文 作品注釋 作品考證 作品鑑賞 -
蘇小小墓[李賀詩作]
作品原文蘇小小墓幽蘭露 ,如啼眼。無物結同心 ,煙花不堪剪 。草如茵 ,松如蓋 。風為裳,水為佩 。油壁車 ,夕相待 。冷翠燭 ,勞光彩...著露珠。⑶結同心:用花草或別的東西打成連環回文樣式的結子,表示愛情堅貞如一...
作品原文 注釋譯文 創作背景 作品鑑賞 作者簡介