可惜[可惜(杜甫所作五言律詩)]

可惜[可惜(杜甫所作五言律詩)]

《可惜》為杜甫所作一詩,五言律詩體裁。詩文借詠嘆時光荏苒,聊表作者臨世事變遷之孤愁,山河敗落之無奈。

原詩

花飛有底 急,老去 願春遲 。

可惜歡娛地 ,都非少壯時。

寬心 應是酒,遣興 莫過詩。

此意陶潛 解,吾生後汝期 。

注釋

1.底:代詞;何,什麼

2.老去:指老年

3.春遲:春天慢慢過去

4.歡娛地:尋歡作樂之所

5.寬心:解除心中的焦急愁悶

6.遣興:抒發情懷,解悶散心

7.陶潛:指陶淵明,東晉詩人

8.後汝期:在你的時代之後

譯文

春花有什麼事而飛去得那么急促呢? 老年人希望春天慢慢歸去。

可惜當年尋歡之所,如今都不是年輕時候的樣貌了。

現在我只有喝酒才能寬心,只有吟詩方可遣懷。

這種愁苦大概只有陶潛能理解我,可惜我比你生得遲了。

賞析

年老逢春,上四自惜。寄情詩酒,下四自遣。起二,已領全意,言花有何事而急飛去乎,我衰老之人,願春色少留也。《杜臆》:三四正發願春遲,到此歡娛之地,惜非少壯之時,不復能有為矣。今惟借詩酒以寬心遣興,此意惟陶潛能解,而恨予生之晚也。蓋陶雖隱約於柴桑、栗裡間,觀其美三良之殉主,羨荊軻之報仇,慕田疇之節義,知其非忘世者,但不逢時耳。公亦有志濟世,而厄於窮愁,故托之以自況歟?通首逐句流對,似古詩,即是律體,清灑逸宕。

申涵光曰:“可惜歡娛地,都非少壯時,”是“歡娛恨白頭”註腳。下云:“寬心應是酒,遣興莫過詩。”語近淺率矣。如《定官後》詩:“老夫怕趨走,率府且逍遙。”詞亦近俚。此皆開長慶一派,非盛唐氣象也。

作者

杜甫 (712-770)字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”。

杜甫生於河南鞏縣(今河南省鞏義市)。天寶中期到長安,仕進無門,困頓了十年,才獲得右衛率府胄曹參軍的小職。安史之亂開始,他流亡顛沛,為叛軍所俘;脫險

可惜[可惜(杜甫所作五言律詩)] 可惜[可惜(杜甫所作五言律詩)]

後授官左拾遺。後棄官西行,入蜀定居成都,一度在劍南節度使嚴武幕中任檢校工部員外郎,故又有杜拾遺、杜工部之稱。晚年舉家東遷,途中留滯夔州二年,出三峽,漂泊鄂、湘一帶,貧病而卒。

杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動盪、政治黑暗、人民疾苦,被譽為“詩史”;其人憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,被奉為“詩聖”。他善於運用古典詩歌的許多體制,並加以創造性地發展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運動的發展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力於全篇的迴旋往復,標誌著詩歌藝術的高度成就。他在五七律上也表現出顯著的創造性,積累了關於聲律、對仗、鍊字鍊句等完整的藝術經驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。杜甫是唐代最偉大的現實主義詩人,與李白並稱“大李杜”。存詩1400多首,有《杜工部集》傳世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們